Skil 7500 manual Assembly

Page 7

SM 2610930928 6-05 6/1/05 9:10 AM Page 7

Assembly

REMOVING AND INSTALLING

SANDING BELTS

!WARNING To prevent personal injury, always disconnect the plug

from the power source before removing or installing the belt.

Keep your fingers and clothing away from the belt. They could get cut or wedged between the pulley, belt and motor housing.

TO REMOVE BELT

1.Place sander on it’s side and move lever in direction of arrow to retract front pulley and release belt tension (Fig. 2).

2.With the sander on it’s side and the open side facing you, you can easily remove the belt.

TO INSTALL BELT

1.While the sander is still on it’s side with the front pulley retracted and locked, insert the new belt around both pulleys and over the metal plate. If belt has directional marks, be sure the arrow on the inside of belt is pointing in the direction of rotation as indicated on housing.

2.Then push lever back to its original position to return tension to the belt.

REAR PULLEY

BELT TENSION RELEASE LEVER

FIG. 2

DIRECTION

 

 

OF TRAVEL

 

 

 

FRONT PULLEY

 

METAL PLATE

 

DIRECTION OF TRAVEL

MICROFILTER DUST CANISTER

The integral dust extraction system collects sanding dust in canister supplied with your sander. For maximum efficiency, the dust canister should be emptied frequently during operation.

DUST PORT

FIG. 3

REMOVING AND INSTALLING DUST

CANISTER

To remove dust canister: squeeze release tabs on both sides of canister and simply pull away from the tool (Fig. 3).

To install dust canister: align dust port with hole in canister and push canister onto tool until it locks into place.

MICROFILTER

DUST CANISTER LID

MICROFILTER

DUST

CANISTER

RELEASE TABS

-7-

Image 7
Contents See For English Parlez-vous français?Voir Ver página Personal safety General Safety RulesWork area safety Electrical safetyPower tool use and care Belt Sander Safety RulesService SM 2610930928 6-05 6/1/05 910 AM Symbols Belt Sander Functional Description and SpecificationsAssembly Installing Vacuum Adapter Cleaning and Emptying the Dust CanisterVacuum Adapter AUTO-TRACK System Trigger Switch and LOCK-ONOperating Instructions ButtonSanding Tips Preparatory Metal FinishingFinish Accessories MaintenanceCleaning Sécurité personnelle Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité de la ponceuse à courroieEntretien Avertissement Symboles Ponceuse à courroie Description fonctionnelle et spécificationsPoussière AssemblageDépose DE LA Courroie Pose DE LA CourroieAdaptateur Pour Aspirateur Nettoyage ET Vidage DU Réservoir À PoussièreChoix DE Courroie DE Ponçage Consignes de fonctionnementAUTO-ALIGNEMENT Réglage DE L’AUTO-ALIGNEMENTFinition DU Bois Conseils pratiquesType DE Matériau Remarques Numéro DU Grain Ponçage À AffleurementPréparatoire Finition DES MétauxPonçage But Abrasif Méthode DE Ponçage AdoucissageEntretien AccessoiresNettoyage Seguridad personal Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaMecánicas Normas de seguridad para lijadoras de correaServicio de ajustes y reparaciones SM 2610930928 6-05 6/1/05 910 AM De Ni-Cd SímbolosLijadoras de correa Descripción funcional y especificacionesBote Para Polvo CON Microfiltro EnsamblajePara Quitar LA Correa Para Instalar LA CorreaAdaptador DE Aspiración Limpieza Y Vaciado DEL Bote Para PolvoDE LA Trayectoria Instrucciones de funcionamientoApriete el gatillo, oprima el botón y suelte el gatillo TrayectoriaConsejos para lijar DE Acabado Acabado DE MetalesLimpieza MantenimientoAccesorios ServicioRemarques Notas SM 2610930928 6-05 6/1/05 910 AM