Skil 7500 manual Description fonctionnelle et spécifications, Ponceuse à courroie

Page 17

SM 2610930928 6-05 6/1/05 9:10 AM Page 17

Description fonctionnelle et spécifications

Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ! AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité

préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

 

 

Ponceuse à courroie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FIG. 1

 

 

 

 

 

BLOCAGE EN MARCHE

 

 

POIGNÉE

 

GÂCHETTE DE

COUVERCLE DU RÉSERVOIR

 

COMMANDE

AUXILIAIRE

 

À POUSSIÈRE MICRO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FILTRANT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RÉSERVOIR À

POUSSIÈRE

MICRO

FILTRANT

LANGUETTES DE

DÉBLOCAGE

PRISES D’AIR

VIS DE RÉGLAGE

D’AUTO-ALIGNEMENT

Numéro de modèle

7500

 

 

Tension nominale

120 V

50

à 60Hz

Intensité nominale

6 A

 

 

Vitesse à vide

n0 1 050 pi de surface/min

Demension de la bande

75 x 457 mm

 

-17-

Image 17
Contents Voir Ver página For English Parlez-vous français?See Work area safety General Safety RulesElectrical safety Personal safetyService Belt Sander Safety RulesPower tool use and care SM 2610930928 6-05 6/1/05 910 AM Symbols Belt Sander Functional Description and SpecificationsAssembly Vacuum Adapter Cleaning and Emptying the Dust CanisterInstalling Vacuum Adapter Operating Instructions Trigger Switch and LOCK-ONButton AUTO-TRACK SystemSanding Tips Finish Metal FinishingPreparatory Cleaning MaintenanceAccessories Sécurité du lieu de travail Consignes générales de sécuritéSécurité électrique Sécurité personnelleEntretien Consignes de sécurité de la ponceuse à courroieUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Avertissement Symboles Ponceuse à courroie Description fonctionnelle et spécificationsDépose DE LA Courroie AssemblagePose DE LA Courroie PoussièreAdaptateur Pour Aspirateur Nettoyage ET Vidage DU Réservoir À PoussièreAUTO-ALIGNEMENT Consignes de fonctionnementRéglage DE L’AUTO-ALIGNEMENT Choix DE Courroie DE PonçageType DE Matériau Remarques Numéro DU Grain Conseils pratiquesPonçage À Affleurement Finition DU BoisPonçage But Abrasif Méthode DE Ponçage Finition DES MétauxAdoucissage PréparatoireNettoyage AccessoiresEntretien Seguridad del área de trabajo Normas generales de seguridadSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para lijadoras de correaMecánicas SM 2610930928 6-05 6/1/05 910 AM De Ni-Cd SímbolosLijadoras de correa Descripción funcional y especificacionesPara Quitar LA Correa EnsamblajePara Instalar LA Correa Bote Para Polvo CON MicrofiltroAdaptador DE Aspiración Limpieza Y Vaciado DEL Bote Para PolvoApriete el gatillo, oprima el botón y suelte el gatillo Instrucciones de funcionamientoTrayectoria DE LA TrayectoriaConsejos para lijar DE Acabado Acabado DE MetalesAccesorios MantenimientoServicio LimpiezaRemarques Notas SM 2610930928 6-05 6/1/05 910 AM