Skil 4290 Coupe Rectiligne, VIS DE Serrage Ligne Coupe Largeur Désirée Coupe Circulaire, Coin

Page 20

SM 2610948279 02-07 2/22/07 4:28 PM Page 20

COUPE RECTILIGNE

Quand le guide de refente est en place, mesurez la distance entre le bord de la pièce et la ligne de coupe et réglez le guide à la même largeur et serrez fermement la vis (Fig. 8).

FIG. 8

VIS DE

SERRAGE

LIGNE

DE

COUPE

LARGEUR

DÉSIRÉE

COUPE CIRCULAIRE

1.Avant d’attacher le guide de refente, tracez un cercle et enfoncez un clou de finition en son centre.

2.Percez un trou ou faites une coupe en plongée près du bord du cercle, mettez la scie hors tension et retirez le cordon de la prise de courant (Fig. 9).

FIG. 9

COIN

GUIDE DE BORD

CLOU DE

VERS LE HAUT

FINITION

3.Fixez le guide de refente à la scie, le guide de bord orienté vers le “haut”. Pour que le guide puisse exécuter une coupe circulaire, il faut que le clou soit en ligne avec la lame, comme illustré à la (Fig. 10).

FIG. 10

LA LAME DOIT ÊTRE EN

LIGNE AVEC LE CLOU

CLOU

4.Mesurez la distance depuis le trou choisi jusqu'à la lame pour correspondre au rayon du cercle.

5.Rebranchez le cordon d’alimentation, saisissez fermement la scie par la poignée, appuyez sur la gâchette de commande et dirigez lentement la scie vers l’avant. Pour découper une ouverture, procédez de l’intérieur du cercle ; pour découper des roues ou des disques, procédez de l’extérieur du cercle.

Conseil pratique : Procédez lentement de sorte que la lame reste bien droite dans le trait de coupe. Insérez des petits coins de bois dans le trait de coupe (comme l’indi la (Fig. 9), pour empêcher le disque intérieur de se décen-trer quand vous serez sur le point de terminer la coupe.

-20-

Image 20
Contents Leer antes de usar For English Version Version françaiseGeneral Safety Rules Work area safetyElectrical safety Personal safetyService Safety Rules for JigsawsPower tool use and care Hot after prolonged use Symbols Functional Description and Specifications JigsawAssembly Operating InstructionsCutting Tips Cutting with a StraightedgeFoot Against Straightedge Line CUT Clamps Plunge Cutting TOE of FootBevel or Angle Cutting Foot Metal CuttingRIP Fence and Circle Cutting Guide Attaching RIP FenceStraight Cutting Clamp Screw Line CUT Desired Width Circle CuttingWedge Blade Must be Alignment with NailMaintenance AccessoriesCleaning Tool LubricationConsignes générales de sécurité Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleEntretien Règles de sécurité concernant les scies sauteusesUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Le plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Description fonctionnelle et spécifications Scie sauteusePose de la lame AssemblageConsignes de fonctionnement Conseils Pratiques Sciage Avec Guide DE CoupeSciage EN Biais OU EN Biseau Semelle Coupe Dans LES MétauxAssemblage DU Guide DE Refente VIS DE Serrage Fente Barre Pied DE Bord InverséCoupe Rectiligne VIS DE Serrage Ligne Coupe Largeur Désirée Coupe CirculaireCoin LA Lame Doit Être EN Ligne Avec LE ClouAccessoires EntretienNettoyage Lubrification DE L’OUTILNormas generales de seguridad Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para sierras de caladoraMecánicas SM 2610948279 02-07 2/22/07 428 PM Símbolos De Ni-CdDE LA Caja Protectora Delantera Boton DE Descripción funcional y especificacionesSierra caladora Ensamblaje Instrucciones de funcionamientoCorte CON Regla Recta Punta DE LA BaseCorte Inclinado O EN Ángulo Base Corte DE MetalTOPE-GUIA Para Cortar AL Hilo Guia DE Corte Circular Tornillo Fijacion Guia Deborde Hacia Abajo Ranura BarraLA Hoja Debe Estar Alineada CON EL Clavo Corte RectoCuña Mantenimiento AccesoriosServicio LimpiezaSM 2610948279 02-07 2/22/07 428 PM