Skil 3385-01 manual Utilización, Botón de restablecimiento Fig, Lámpara de trabajo LED y

Page 49

SM 2610957105 05-08 6/5/08 7:39 AM Page 49

Utilización

Interruptor de ENCENDIDO y APAGADO (Fig. 22)

1.Para ENCENDER la sierra, mueva el interruptor (1) hasta la posición de ENCENDIDO.

2.Para APAGAR la sierra, mueva el interruptor hasta la posición de APAGADO.

3.Para bloquear el interruptor en la posición de APAGADO:

a.Espere hasta que la sierra se haya detenido por completo.

b.Retire la llave de seguridad (2) de la carcasa del interruptor. Guarde la llave de seguridad en un lugar seguro.

4.Para desbloquear el interruptor y ENCENDER la sierra, inserte la llave de seguridad en el interruptor y mueva el interruptor hasta la posición de ENCENDIDO.

Botón de restablecimiento (Fig. 22)

En caso de sobrecarga, la sierra de cinta tiene un circuito de protección contra sobrecargas. Durante una sobrecarga, la sierra dejará de funcionar incluso aunque el interruptor esté en la posición de ENCENDIDO.

Para restablecer el funcionamiento de la sierra en caso de sobrecarga:

1.Ponga el interruptor (1) de ENCENDIDO y APAGADO en la posición de APAGADO.

2.Desenchufe el cable de alimentación de la fuente de alimentación.

3.Retire la pieza de trabajo, si es necesario.

4.Enchufe el cable de alimentación de vuelta en la fuente de alimentación.

5.Abra la puerta y oprima el botón de restablecimiento (5).

6.Cierre la puerta y ponga el interruptor de ENCENDIDO y APAGADO en la posición de ENCENDIDO.

Lámpara de trabajo LED (Fig. 22 y 23)

La lámpara de trabajo LED (6) tiene un cuello de cisne ajustable para poder controlarla con precisión al apuntar la luz. El interruptor de la lámpara de trabajo (4) es independiente y se puede ENCENDER y APAGAR separadamente del interruptor de la sierra de cinta.

Línea del láser (Fig. 22 y 23)

1.Coloque la pieza de trabajo en la posición deseada sobre la mesa.

2.Ponga el interruptor (3) de la luz láser en la posición de

ENCENDIDO.

3.Gire el pomo de ajuste de la línea del láser (7) para mover dicha línea hasta la posición deseada sobre la pieza de trabajo.

FIG. 22

5

3

14

2

FIG. 23

 

7

6

49.

Image 49
Contents 3385-01 Personal Safety General Safety RulesWork Area Tool Use Additional Safety RulesTool Care Specific safety rules for band saws Laser safetyGeneral Specifications Motor Specifications and Electrical RequirementsMotor Specifications Connection To a Power SourceTable of Contents Unpacking and Checking Contents Getting To Know Your Band Saw Install the table Figs Assembly and adjustmentsAdjustments Install the fence FigTable tilt adjustment Fig Mount the band saw to a work surface FigBlade tracking adjustment Blade tension adjustment FigAdjust the upper blade guide Fig Blade guide adjustmentReplace the blade Fig Set blade guide assembly height Fig Adjust the lower blade guides FigWheel brush adjustment Fig Miter gauge adjustment FigChange speeds Figs Reset button Fig ON/OFF switch FigOperation LED work lamp FigsCircle cutting Fig Cutting curvesBefore attempting regular work Do not use this band saw to cut Warning ferrous metalsOperation Recommended Blade Width Inches Millimeters Blade selectionDrive belt replacement Figs MaintenanceMaintaining Your Band Saw GeneralLieu de travail Consignes générales de sécuritéSécurité personnelle Emploi de l’outil Consignes de sécurité additionnellesEntretien de l’outil Avertissement Pour réduire le risque de blessures Consignes de sécurité relatives aux rayons laserSpécifications générales Spécifications du moteur et spécifications électriquesSpécifications du moteur Raccordement à une source d’alimentationTable des matières Tableau des pièces en vrac Déballage et inspection du contenu’essence, de naphte ou de solvants très volatils similaires Article Description QTÉRoue inférieure Connaissance élémentaire de votre scie à rubanAssemblage et réglages Installation de la table FigMontage de la scie à ruban sur une surface De travail Fig Installation du guide longitudinal FigRéglages Réglage de l’inclinaison de la table FigRéglage du mécanisme de contrôle De la lame et Réglage de la tension de la lame FigRéglage des guides de la lame Remplacement de la lame FigRéglage des guides supérieurs de la lame Lation d’une lame de scie à rubanRéglage des guides inférieurs de la lame Fig De la lame FigChangement de la vitesse et Réglage du guide d’onglet FigRéglage de la brosse de la roue Fig Interrupteur MARCHE/ARRÊT FonctionnementBouton de réinitialisation Fig Lampe de travail à DEL etCoupes curvilignes Considérations générales relatives aux opérations de coupeCoupe de cercles Fig Rayon minimum Largeur de la lameSélection de la lame Fonctionnement suiteTion d’une lame de scie à ruban Entretien Entretien de votre scie à rubanÁrea de trabajo Normas generales de seguridadSeguridad personal Uso de la herramienta Normas de seguridad adicionalesCuidado de la herramienta Normas de seguridad específicas para sierras de cinta Seguridad para utilizar el láserAdvertencia Para reducir el riesgo de lesiones Especificaciones generales Especificaciones del motor y requisitos eléctricosEspecificaciones del motor Conexión a una fuente de alimentaciónÍndice Tabla de piezas sueltas Desempaquetado y comprobación del contenidoSolventes similares altamente volátiles Artículo DescripciónFamiliarización con la sierra de cinta Instale la mesa Fig Ensamblaje y ajustesMonte la sierra de cinta en una superficie De trabajo Fig Instale el tope-guía FigAjustes Ajuste de la inclinación de la mesa FigAjuste de la trayectoria de la hoja y Ajuste de la tensión de la hoja FigAjuste de las guías de la hoja Reemplace la hoja FigSierra de cinta Ajuste las guías inferiores de la hoja Fig Ajuste la altura del ensamblaje de las guías De la hoja FigCambie las velocidades y Ajuste del calibre de ingletes FigAjuste de la escobilla de la rueda Fig Botón de restablecimiento Fig UtilizaciónLámpara de trabajo LED y Línea del láser yCorte de curvas Cortes generalesCorte de círculos Fig Radio mínimo Anchura de la hojaSelección de la hoja Utilización continuaciónMantenimiento Mantenimiento de la sierra de cintaReemplazo de la correa de accionamiento Guide de diagnostic TroubleshootingAveria LA Hoja no Alcanza Toda SU Velocidad Localización y Reparación de averíasAveria no SE Puede Hacer UN Corte EN Angulo Recto SM 2610957105 05-08 6/5/08 739 AM 2610957105 05/08