Skil 2410 manual Battery/Charger, Battery Care

Page 5

BM 1619X01525 06-06 6/14/06 11:30 AM Page 5

Battery/Charger

Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on

(1)battery charger, (2) battery pack, and (3) product using battery.

Use only the charger which accompanied your product or direct replacement as listed in the catalog or this manual. Do not substitute any other charger. Use only Skil approved chargers with your product. See Functional Description and Specifications.

Do not disassemble charger or operate the charger if it has received a sharp blow, been dropped or otherwise damaged in any way. Replace damaged cord or plugs immediately. Incorrect reassembly or damage may result in electric shock or fire.

Do not recharge battery in damp or wet environment. Do not expose charger to rain or snow. If battery case is cracked or otherwise damaged, do not insert into charger. Battery short or fire may result.

Charge only Skil approved rechargeable batteries. See Functional Description and Specifications. Other types of batteries may burst causing personal injury and damage.

Charge battery pack in temperatures above +40 degrees F (4 degrees C) and below

+105 degrees F (41 degrees C). Store tool and battery pack in locations where temperatures will not exceed 120 degrees F (49 degrees C). This is important to prevent serious damage to the battery cells.

Battery leakage may occur under extreme usage or temperature conditions. Avoid contact with skin and eyes. The battery liquid is caustic and could cause chemical burns to tissues. If liquid comes in contact with skin, wash quickly with soap and water. If the liquid contacts your eyes, flush them with water for a minimum of 10 minutes and seek medical attention.

Place charger on flat non-flammable surfaces and away from flammable materials when re-charging battery pack. The charger and battery pack heat during charging. Carpeting and other heat insulating surfaces block proper air circulation which may cause overheating of the charger and battery pack. If smoke or melting of the case are observed unplug the charger immediately and do not use the battery pack or charger.

Use of an attachment not recom- mended or sold by Skil may result in a risk of fire, electric shock or injury to persons.

Battery Care

!WARNING When batteries are not in tool or charger, keep them

away from metal objects. For example, to protect terminals from shorting DO NOT place batteries in a tool box or pocket with

nails, screws, keys, etc. Fire or injury may result.

DO NOT PUT BATTERIES INTO FIRE OR EXPOSE TO HIGH HEAT. They may

explode.

-5-

Image 5
Contents For English Version Version française Leer antes de usarSee Ver la página Work area safety General Safety Rules Electrical safety Personal safetyService Power tool use and careBattery tool use and care Safety Rules for Cordless Drill / Drivers Battery Care Battery/ChargerLITHIUM-ION Batteries Battery DisposalBattery Removal Instructions Symbols Cordless Drill/Driver Functional Description and SpecificationsOperating Instructions Operating Tips Drilling Wood Drill BitsDrilling Metal Drilling MasonryCharging the Tool RED Indicator Light Yellow Green Charger CordCleaning MaintenanceAccessories Sécurité du lieu de travail Consignes générales de sécuritéSécurité électrique Sécurité personnelleEntretien Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordonPas dans l’outil ou le Chargeur de pileEntretien des piles Instructions de retrait de pile Mise au rebut des pilesNe tentez pas de Piles LITHIUM-IONNOM SymbolesPerceuse/visseuse sans fil Description fonctionnelle et spécificationsTémoin DE Marche Avant Arrière Bague DE Verrouillage PoignéeConsignes de fonctionnement Consignes de fonctionnement Perçage DU Bois ForetsPerçage DES Métaux Perçage DE LA MaçonnerieTémoin Rouge Témoin Jaune Témoin Vert Chargeur Cordon Chargement DE L’OUTILNettoyage AccessoiresEntretien Seguridad del área de trabajo Normas generales de seguridadSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio de ajustes y reparaciones MecánicasUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías BM 1619X01525 06-06 6/14/06 1130 AM Cuidado de las baterías Batería/cargadorBaterías DE Iones DE Litio Eliminación de las bateríasInstrucciones para sacar la batería De Li-ion SímbolosTaladro/destornillador sin cordón Descripción funcional y especificacionesInstrucciones de funcionamiento Consejos de funcionamiento Taladrado DE Madera Brocas Para TaladroTaladrado DE Metal Taladrado DE MamposteriaLUZ Indicadora Roja Amarilla Verde Cargador Cordon Carga DE LA HerramientaAccesorios MantenimientoServicio LimpiezaBM 1619X01525 06-06 6/14/06 1130 AM Remarques Notas BM 1619X01525 06-06 6/14/06 1130 AM