Skil 2410 manual Functional Description and Specifications, Cordless Drill/Driver

Page 8

BM 1619X01525 06-06 6/14/06 11:30 AM Page 8

Functional Description and Specifications

Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off ! WARNING position before making any assembly, adjustments or changing

accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.

Cordless Drill/Driver

FIG. 1

FORWARD

INDICATOR LIGHT

REVERSE

INDICATOR LIGHT

 

VENTILATION

 

OPENINGS

LOCKING

 

SLEEVE

RUBBERIZED GRIP

BIT

FORWARD/REVERSING

LEVER & TRIGGER

VARIABLE SPEED

LOCK

 

CONTROLLED

 

TRIGGER SWITCH

 

CHARGE CONDITION

TORQUE

ADJUSTMENT

INDICATOR LIGHTS

DIAL

 

SITE-LIGHT™

 

CHARGER

BIT STORAGE

Model number

2410

 

 

 

Voltage rating

10.8 V

 

 

 

 

 

 

No load speed

n0 0-400/min

Charge time

5 hr

 

 

Maximum Capacities

1/4" Hex-shank with power groove

Chuck size

Drilling wood

3/8" (10 mm)

Mild metal

1/4" (6 mm)

Screw Sizes

1/4" (6 mm)

Charger

2 607 225 301

Voltage rating

120 V

 

60 Hz

-8-

Image 8
Contents Leer antes de usar For English Version Version françaiseSee Ver la páginaGeneral Safety Rules Work area safetyElectrical safety Personal safetyService Power tool use and careBattery tool use and care Safety Rules for Cordless Drill / Drivers Battery/Charger Battery CareLITHIUM-ION Batteries Battery DisposalBattery Removal Instructions Symbols Functional Description and Specifications Cordless Drill/DriverOperating Instructions Operating Tips Drill Bits Drilling WoodDrilling Metal Drilling MasonryRED Indicator Light Yellow Green Charger Cord Charging the ToolCleaning MaintenanceAccessories Consignes générales de sécurité Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleEntretien Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordon Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portantPas dans l’outil ou le Chargeur de pileEntretien des piles Mise au rebut des piles Instructions de retrait de pileNe tentez pas de Piles LITHIUM-IONSymboles NOMDescription fonctionnelle et spécifications Perceuse/visseuse sans filTémoin DE Marche Avant Arrière Bague DE Verrouillage PoignéeConsignes de fonctionnement Consignes de fonctionnement Forets Perçage DU BoisPerçage DES Métaux Perçage DE LA MaçonnerieChargement DE L’OUTIL Témoin Rouge Témoin Jaune Témoin Vert Chargeur CordonNettoyage AccessoiresEntretien Normas generales de seguridad Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio de ajustes y reparaciones MecánicasUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías BM 1619X01525 06-06 6/14/06 1130 AM Batería/cargador Cuidado de las bateríasBaterías DE Iones DE Litio Eliminación de las bateríasInstrucciones para sacar la batería Símbolos De Li-ionDescripción funcional y especificaciones Taladro/destornillador sin cordónInstrucciones de funcionamiento Consejos de funcionamiento Brocas Para Taladro Taladrado DE MaderaTaladrado DE Metal Taladrado DE MamposteriaCarga DE LA Herramienta LUZ Indicadora Roja Amarilla Verde Cargador CordonMantenimiento AccesoriosServicio LimpiezaBM 1619X01525 06-06 6/14/06 1130 AM Remarques Notas BM 1619X01525 06-06 6/14/06 1130 AM