Skil 2410 manual Operating Tips

Page 10

BM 1619X01525 06-06 6/14/06 11:30 AM Page 10

BATTERY CHARGE CONDITION

INDICATOR LIGHTS

Your tool is equipped with charge condition indicator lights (Fig. 4). The indicator lights shows the charge condition of the battery during operation.

The charge condition can be checked for a few seconds when the trigger is depressed fully or halfway.

When the green light illuminates, this indicates the battery is 50-100% charged.

When the yellow lights illuminates, this indicates the battery is 30-50% charged.

When the red light illuminates, this indicates the battery is 30% charged.

RED

INDICATOR

LIGHT

FIG. 4

YELLOW

INDICATOR

LIGHT

GREEN

INDICATOR

LIGHT

Operating Tips

You will extend the life of your bits and do neater work if you always put the bit in contact with the work before pulling the trigger. During the operation, hold the tool firmly and exert light, steady pressure. Too much pressure at low speed will stall the tool. Too little pressure will keep the bit from cutting and cause excess friction by sliding over the surface. This can be damaging to both tool and bit.

DRILLING WITH VARIABLE SPEED

The trigger controlled variable speed feature will eliminate the need for center punches in hard materials. The variable speed trigger

allows you to slowly increase RPM. By using a slow starting speed, you are able to keep the bit from “wandering”. You can increase the speed as the bit “bites” into the work by squeezing the trigger.

DRIVING WITH VARIABLE SPEED

Variable speed drills will double as a power screwdriver by using a screwdriver bit in the drill mode. The technique is to start slowly, increasing the speed as the screw runs down. Set the screw snugly by slowing to a stop. Prior to driving screws, pilot and clearance holes should be drilled.

FASTENING WITH SCREWS

FIG. 5

The procedure shown in figure. 5 will enable you to fasten materials together with your Cordless Screwdriver without stripping, splitting, or separating the material.

First, clamp the pieces together and drill the first hole 2/3 the diameter of the screw. If the material is soft, drill only 2/3 the proper length. If it is hard, drill the entire length.

Second, unclamp the pieces and drill the second hole the same diameter as the screw shank in the first or top piece of wood.

Third, if a flat head screw is used, countersink the hole to make the screw flush with the surface. Then, simply apply even pressure when driving the screw. The screw shank clearance hole in the first piece allows the screw head to pull the pieces tightly together.

FASTENING WITH SCREWS

1.Drill 2/3 diameter and 2/3 of screw length for soft materials, full length for hard materials.

Apply a slight even pressure when driving screws.

2. Drill same diameter as screw shank.

3. Countersink same diameter as screw head.

Screw

-10-

Image 10
Contents See Leer antes de usarFor English Version Version française Ver la páginaElectrical safety General Safety RulesWork area safety Personal safetyBattery tool use and care Power tool use and careService Safety Rules for Cordless Drill / Drivers Battery/Charger Battery CareBattery Removal Instructions Battery DisposalLITHIUM-ION Batteries Symbols Functional Description and Specifications Cordless Drill/DriverOperating Instructions Operating Tips Drilling Metal Drill BitsDrilling Wood Drilling MasonryRED Indicator Light Yellow Green Charger Cord Charging the ToolAccessories MaintenanceCleaning Sécurité électrique Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils à piles Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordon Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portantEntretien des piles Chargeur de pilePas dans l’outil ou le Ne tentez pas de Mise au rebut des pilesInstructions de retrait de pile Piles LITHIUM-IONSymboles NOMTémoin DE Marche Avant Arrière Bague DE Verrouillage Description fonctionnelle et spécificationsPerceuse/visseuse sans fil PoignéeConsignes de fonctionnement Consignes de fonctionnement Perçage DES Métaux ForetsPerçage DU Bois Perçage DE LA MaçonnerieChargement DE L’OUTIL Témoin Rouge Témoin Jaune Témoin Vert Chargeur CordonEntretien AccessoiresNettoyage Seguridad eléctrica Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad personalUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías MecánicasServicio de ajustes y reparaciones BM 1619X01525 06-06 6/14/06 1130 AM Batería/cargador Cuidado de las bateríasInstrucciones para sacar la batería Eliminación de las bateríasBaterías DE Iones DE Litio Símbolos De Li-ionDescripción funcional y especificaciones Taladro/destornillador sin cordónInstrucciones de funcionamiento Consejos de funcionamiento Taladrado DE Metal Brocas Para TaladroTaladrado DE Madera Taladrado DE MamposteriaCarga DE LA Herramienta LUZ Indicadora Roja Amarilla Verde Cargador CordonServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaBM 1619X01525 06-06 6/14/06 1130 AM Remarques Notas BM 1619X01525 06-06 6/14/06 1130 AM