Hitachi H 90SE Regles DE Securite Specifiques ET Symboles, Utiliser l’outil motorisé correct

Page 20

Français

REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET SYMBOLES

1.Tenir les outils par les surfaces de grippage lors de la réalisation d’opération où l’outil de coupe risque d’entrer en contact avec des câbles cachés ou son propre cordon. Un contact avec un fil “sous tension” mettra les parties métalliques de l’outil “sous tension” et électrocutera l’utilisateur.

2.TOUJOURS porter des bouchons d’oreille lors de l’utilisation de l’outil pendant de longues périodes. Une exposition prolongée à un son de forte intensité peut endommager l’ouïe de l’utilisateur.

3.Ne jamais toucher les parties mobiles.

Ne jamais placer ses mains, ses doigts ou toute autre partie de son corps près des parties mobiles de l’outil motorisé.

4.Ne jamais utiliser l’outil motorisé sans que tous les dispositifs de sécurité ne soient en place.

Ne jamais faire fonctionner cet outil motorisé sans que tous les dispositifs et caractéristiques de sécurité ne soient en place et en état de fonctionnement. Si un entretien ou une réparation nécessite le retrait d’un dispositif ou d’une caractéristique de sécurité, s’assurer de bien remettre en place le dispositif ou la caractéristique de sécurité avant de recommencer à utiliser l’outil motorisé.

5.Utiliser l’outil motorisé correct

Ne pas forcer sur un petit outil motorisé ou accessoire pour faire le travail d’un outil de grande puissance. Ne pas utiliser un outil motorisé pour un usage pour lequel il n’a pas été prévu: par exemple, ne pas utiliser une scie circulaire pour couper des branches d’arbre ou des bûches.

6.Ne jamais utiliser un outil motorisé pour des applications autres que celles spécifiées. Ne jamais utiliser un outil motorisé pour des applications autres que celles spécifiées dans le mode d’emploi.

7.Manipuler l’outil correctement

Utiliser l’outil motorisé de la façon indiquée dans ce mode d’emploi. Ne pas laisser tomber ou lancer l’outil. Ne jamais permettre que l’outil motorisé soit utilisé par des enfants, des personnes non familiarisées avec son fonctionnement ou un personnel non autorisé.

8.Maintenir toutes les vis, tous les boulons et les couvercles fermement en place. Maintenir toutes les vis, tous les boulons et les couvercles fermement montés. Vérifier leurs conditions périodiquement.

9.Ne pas utiliser les outils motorisés si le revêtement de plastique ou la poignée est fendu.

Des fentes dans le revêtement ou la poignée peuvent entraîner une électrocution. De tels outils motorisés ne doivent pas être utilisés avant d’être réparé.

10.Les lames et les accessoires doivent être fermement montés sur l’outil motorisé. Eviter les blessures potentielles personnelles et aux autres. Les lames, les instruments de coupe et les accessoires qui ont été montés sur l’outil motorisé doivent être fixés et serrés fermement.

11.Garder propres les évents d’air du moteur

Les évents d’air du moteur doivent être maintenus propres de façon que l’air puisse circuler librement tout le temps. Vérifier les accumulations de poussière fréquemment.

20

Image 20
Contents Avertissement AdvertenciaContents Meanings of Signal Words Important InformationSafety General Safety RulesEnglish Specific Safety Rules and Symbols Carefully handle power tools Do not wipe plastic parts with solventDouble Insulation for Safer Operation Name of Parts SpecificationsFunctional Description Prior to Operation Assembly and OperationApplications Portion HOW to USE the Demolition Hammer Maintenance and Inspection Service and repairs Accessories Standard AccessoriesHitachi Informations Importantes Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTConserver CES Instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Français Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Utiliser l’outil motorisé correctUtiliser l’outil motorisé à la tension nominale Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvantDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Description Fonctionnelle NOM DES PartiesAvant L’UTILISATION Français Comment Utiliser LE Marteau Piqueur Entretien ET Inspection Inspection du marteau piqueurInspection des vis de montage Contrôle de la tige de retenue etRemplacement de graisse Service apres-vente et reparationsAccessoires Accessoires StandardCoupage d’asphalte Fraise Longueur hors tout Información Importante Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónGuarde Estas Instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Español Maneje correctamente la herramienta eléctrica Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadUtilice las harramientás eléctricas correctas Maneje con cuidado las herramientas eléctricas No limpie las partes de plástico con disolventeAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Especificaciones Descripción FuntionalNomenclatura Antes DE LA Operación Montaje Y OperaciónAplicaciones Español Forma DE Usar EL Martillo DE Demolición Mantenimiento E Inspección Inspección del martillo de demoliciónInspección de los tornillos de montaje Inspección del retenedor Figuras 2 yCambio de grasa Servicio y reparacionesAccesorios Accesorios EstándarDíametro exterior Page Page 3MM Hitachi Koki Canada Co