Hitachi H 90SE instruction manual Français

Page 25

*Il est possible de fixer des accessoires tels qu’une pointe à broyer, un cutter, etc. avec n’importe lequel des trois types de tige d’accessoire représentés ci-dessous. (Fig. 2)

Montage des outils à tige pour outil pneumatique et à tige hexagonale standard

(1)Nettoyer la tige de l’accessoire, puis l’enduire de graisse ou d’huile de machine.

(2)Déplacer la retenue sur la position ouverte A, et insérer l’accessoire tel qu’une pointe à broyer, un cutter, etc. dans l’orifice hexagonal du couvercle avant (voir Fig. 3).

(3)Fixer l’accessoire en place en amenant la retenue sur la position de serrage. Pour s’assurer que accessoire est monté correctement, tirer dessus (Fig. 4).

Montage des accessoires à tige hexagonale standard et à tige à encoche de retenue sans collier

(1)Nettoyer la tige de l’accessoire, puis l’enduire de graisse ou d’huile de machine.

(2)Déplacer la retenue sur la position ouverte A. Aligner la tige de l’accessoire de façon que la section renrrée se trouve sous la bride, et insérer l’accessoire tel qu’une pointe à broyer, un cutter, etc. dans l’orifice hexagonal du couvercle avant (voir Fig. 5).

Queue d’outil

Couvercle

frontal

 

A

Tige de

Section

retenue

rentrée

Fig. 5

 

Français

Accessoire à tige pour

outil pneumatique

Accessoire à tige hexagonale standard

(type Combo)

Accessoire à encoche de

retenue sans collier

Fig. 2

 

Tige de retenue

Couvercle

frontal

 

A

Queue d’outil

Fig. 3

Fig. 4

25

Image 25
Contents Advertencia AvertissementContents Important Information Meanings of Signal WordsGeneral Safety Rules SafetyEnglish Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solvent Carefully handle power toolsDouble Insulation for Safer Operation Functional Description SpecificationsName of Parts Applications Assembly and OperationPrior to Operation Portion HOW to USE the Demolition Hammer Maintenance and Inspection Service and repairs Standard Accessories AccessoriesHitachi Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations ImportantesRegles Generale DE Securite SecuriteConserver CES Instructions Français Utiliser l’outil motorisé correct Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Utiliser l’outil motorisé à la tension nominale Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties Description FonctionnelleAvant L’UTILISATION Français Comment Utiliser LE Marteau Piqueur Inspection du marteau piqueur Entretien ET InspectionInspection des vis de montage Contrôle de la tige de retenue etService apres-vente et reparations Remplacement de graisseAccessoires Standard AccessoiresCoupage d’asphalte Fraise Longueur hors tout Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información ImportanteNormas Generales DE Seguridad SeguridadGuarde Estas Instrucciones Español Utilice las harramientás eléctricas correctas Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadManeje correctamente la herramienta eléctrica No limpie las partes de plástico con disolvente Maneje con cuidado las herramientas eléctricasAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura Descripción FuntionalEspecificaciones Aplicaciones Montaje Y OperaciónAntes DE LA Operación Español Forma DE Usar EL Martillo DE Demolición Inspección del martillo de demolición Mantenimiento E InspecciónInspección de los tornillos de montaje Inspección del retenedor Figuras 2 yServicio y reparaciones Cambio de grasaAccesorios Estándar AccesoriosDíametro exterior Page Page 3MM Hitachi Koki Canada Co