Hitachi H 90SE instruction manual Español

Page 39

Español

*Es posible fijar accesorios tales como barretas de punta, cortadoras, etc., con cualquiera de los tres tipos de formas de broca de vástago mostrados a continuación. (Fig. 2)

Montaje del vástago de la herramienta neumática y herramientas de vástago hexagonal estándar

(1)Limpie, y después unte la parte del vástago del accesorio con grasa o aceite de máquina.

(2)Mueva el retén hasta la posición de apertura A, y asiente el accesorio, tal como una barreta de punta, una cortadora, etc., en el orificio hexagonal de la cubierta frontal (consulte la Fig. 3).

(3)Fije el accesorio en su lugar poniendo el retén en la posición de fijación. Para comprobar si ha quedado adecuadamente montada, tire del mismo. (Fig. 4)

Montaje de vástagos hexagonales estándar y vástagos con ranura de retención sin collares

(1)Limpie, y después unte la parte del vástago del accesorio con grasa o aceite de máquina.

(2)Mueva el retén hasta la posición de apertura A. Alinee el vástago de forma que la parte hendida quede debajo de la abrazadera y asiente el accesorio, tal como una barreta de punta, una cortadora, etc., en el orificio hexagonal de la cubierta frontal (consulte la Fig. 5).

Broca de vástago de herramienta

neumática

Herramienta de vástago hexagonal

estándar (Tipo combinado)

Broca con ranura de retención sin collar

Fig. 2

Cubierta

Retén delantera

A

Barrena

Fig. 3

Fig. 4

Cubierta

Barrena delantera

AParte

Retén hendida

Fig. 5

39

Image 39
Contents Advertencia AvertissementContents Important Information Meanings of Signal WordsGeneral Safety Rules SafetyEnglish Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solvent Carefully handle power toolsDouble Insulation for Safer Operation Specifications Functional DescriptionName of Parts Assembly and Operation ApplicationsPrior to Operation Portion HOW to USE the Demolition Hammer Maintenance and Inspection Service and repairs Standard Accessories AccessoriesHitachi Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations ImportantesSecurite Regles Generale DE SecuriteConserver CES Instructions Français Utiliser l’outil motorisé correct Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Utiliser l’outil motorisé à la tension nominaleDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties Description FonctionnelleAvant L’UTILISATION Français Comment Utiliser LE Marteau Piqueur Contrôle de la tige de retenue et Entretien ET InspectionInspection du marteau piqueur Inspection des vis de montageService apres-vente et reparations Remplacement de graisseAccessoires Standard AccessoiresCoupage d’asphalte Fraise Longueur hors tout Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información ImportanteSeguridad Normas Generales DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Español Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Utilice las harramientás eléctricas correctasManeje correctamente la herramienta eléctrica No limpie las partes de plástico con disolvente Maneje con cuidado las herramientas eléctricas Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Descripción Funtional NomenclaturaEspecificaciones Montaje Y Operación AplicacionesAntes DE LA Operación Español Forma DE Usar EL Martillo DE Demolición Inspección del retenedor Figuras 2 y Mantenimiento E InspecciónInspección del martillo de demolición Inspección de los tornillos de montajeServicio y reparaciones Cambio de grasaAccesorios Estándar AccesoriosDíametro exterior Page Page 3MM Hitachi Koki Canada Co