Hitachi H 90SE instruction manual Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad

Page 34

Español

NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE SEGURIDAD

1.Sujete las herramientas por las superficies de empuñadura aisladas cuando realice una operación en la que la herramienta pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable de alimentación. El contacto con un conductor “activo” “activará” las partes metálicas de la herramienta y el operador recibirá una descarga eléctrica.

2.Cuando tenga que utilizar la herramienta durante mucho tiempo, colóquese SIEMPRE tapones en los oídos. la exposición prolongada a ruido de gran intensidad puede causar la pérdida del sentido del oído.

3.No toque nunca las piezas móviles.

No coloque nunca sus manos, dedos, ni demás partes del cuerpo cerca de las piezas móviles de la herramienta eléctrica.

4.No utilice nunca la herramienta sin los protectores colocados en su lugar.

No utilice nunca esta herramienta eléctrica sin los protectores de seguridad correctamente instalados. Si el trabajo de mantenimiento o de reparación requiere el desmontaje de un protector de seguridad, cerciórese de volver a instalarlo antes de utilizar la herramienta eléctrica.

5.Utilice las harramientás eléctricas correctas.

No fuerce una harramienta eléctrica ni accesorios pequeños para realizar un trabajo pesado.

No utilice la herramienta eléctrica para fines no proyectados, por ejemplo, no utilice esta amoladora angular para cortar madera.

6.No utilice nunca una herramienta eléctrica para aplicaciones que no sean las especificadas.

No utilice nunca una herramienta eléctrica para aplicaciones no especificadas en este Manual de instrucciones.

7.Maneje correctamente la herramienta eléctrica.

Maneje la herramienta eléctrica de acuerdo con las instrucciones ofrecidas aquí. No deje caer ni tire la herramienta eléctrica. No permita nunca que los niños ni otras personas no autorizadas ni familiarizadas con la operación de la herramienta eléctrica utilicen ésta.

8.Mantenga todos los tornillos, pernos, y cubiertas firmemente fijados en su lugar. Mantenga todos los tornillos, pernos, y cubiertas firmemente montados. Compruebe periódicamente su condición.

9.No utilice herramientas eléctricas si la carcasa o la empuñadura de plástico está rajada. Las rajas en la carcasa o en la empuñadura de plástico pueden conducir a descargas eléctricas. Tales herramientas eléctricas no deberán utilizarse mientras no se hayan reparado.

10.Las cuchillas y los accesorios deberán montarse con seguridad en la herramienta. Evite lesiones personales y de otras personas. Las cuchillas, los accesorios de corte, y demás accesorios montados en la herramienta eléctrica deberán fijarse con seguridad.

11.Mantenga limpio el conducto de ventilación del motor.

El conducto de ventilación del motor de la herramienta eléctrica debe mantenerse limpio para que el aire pueda circular libremente en todo momento. Compruebe frecuentemente y limpie el polvo acumulado.

34

Image 34
Contents Avertissement AdvertenciaContents Meanings of Signal Words Important InformationSafety General Safety RulesEnglish Specific Safety Rules and Symbols Carefully handle power tools Do not wipe plastic parts with solventDouble Insulation for Safer Operation Functional Description SpecificationsName of Parts Applications Assembly and OperationPrior to Operation Portion HOW to USE the Demolition Hammer Maintenance and Inspection Service and repairs Accessories Standard AccessoriesHitachi Informations Importantes Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTRegles Generale DE Securite SecuriteConserver CES Instructions Français Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Utiliser l’outil motorisé correctUtiliser l’outil motorisé à la tension nominale Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvantDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Description Fonctionnelle NOM DES PartiesAvant L’UTILISATION Français Comment Utiliser LE Marteau Piqueur Inspection des vis de montage Entretien ET InspectionInspection du marteau piqueur Contrôle de la tige de retenue etRemplacement de graisse Service apres-vente et reparationsAccessoires Accessoires StandardCoupage d’asphalte Fraise Longueur hors tout Información Importante Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónNormas Generales DE Seguridad SeguridadGuarde Estas Instrucciones Español Utilice las harramientás eléctricas correctas Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadManeje correctamente la herramienta eléctrica Maneje con cuidado las herramientas eléctricas No limpie las partes de plástico con disolventeAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura Descripción FuntionalEspecificaciones Aplicaciones Montaje Y OperaciónAntes DE LA Operación Español Forma DE Usar EL Martillo DE Demolición Inspección de los tornillos de montaje Mantenimiento E InspecciónInspección del martillo de demolición Inspección del retenedor Figuras 2 yCambio de grasa Servicio y reparacionesAccesorios Accesorios EstándarDíametro exterior Page Page 3MM Hitachi Koki Canada Co