Hitachi H 90SE instruction manual Utiliser l’outil motorisé à la tension nominale

Page 21

Français

12.Utiliser l’outil motorisé à la tension nominale.

Utiliser l’outil motorisé à la tension spécifiée sur sa plaque signalétique.

Si l’on utilise l’outil motorisé avec une tension supérieure à la tension nominale, il en résultera une rotation anormalement trop rapide du moteur et cela risque d’endommager l’outil et le moteur risque de griller.

13.Ne jamais utiliser un outil motorisé défectueux ou qui fonctionne anormalement.

Si l’outil motorisé n’a pas l’air de fonctionner normalement, fait des bruits étranges ou sans cela paraît défectueux, arrêter de l’utiliser immédiatement et le faire réparer par un centre de service autorisé.

14.Ne jamais laisser fonctionner l’outil motorisé sans surveillance. Le mettre hors tension. Ne pas abandonner l’outil motorisé avant qu’il ne soit complètement arrêté.

15.Manipuler l’outil motorisé avec précaution.

Si un outil motorisé tombe ou frappe un matériau dur accidentellement, il risque d’être déformé, fendu ou endommagé.

16.Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvant.

Les solvants comme l’essence, les diluants, la benzine, le tétrachlorure de carbone et l’alcool peuvent endommager et fissurer les parties en plastique. Ne pas les essuyer avec de tels solvants.

Essuyer les parties en plastique avec un chiffon doux légèrement imbibé d’une solution d’eau savonneuse et sécher minutieusement.

17.NE JAMAIS toucher les accessoires, tels qu’une pointe à broyer, un cutter, etc. avec des mains nues après l’utilisation.

18.NE JAMAIS porter de gants faits d’une matière qui risque de s’enrouler, comme du coton, de la laine, de la toile ou de la ficelle, etc.

19.TOUJOURS fixer la poignée latérale et tenir le marteau piqueur solidement.

20.TOUJOURS porter des lunettes pendant le travail.

21.TOUJOURS vérifier s’il y a des objets encastrés, par exemple des fils électriques.

Le fait de toucher avec l’outil motorisé un fil ou un câble électrique sous tension encastré dans le mur risque de provoquer une décharge électrique.

Vérifier s’il y des objets encastrés, par exemple un câble électrique, dans le mur, le plancher ou le planfond avant d’y commencer le travail.

22.Définitions pour les symboles utilisés sur cet outil motorisé V .............. volts

Hz ............ hertz

A .............. ampères

no ........... vitesse sans charge W ............. watt

............. Construction de classe II

---/min ..... tours par minute

21

Image 21
Contents Advertencia AvertissementContents Important Information Meanings of Signal WordsGeneral Safety Rules SafetyEnglish Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solvent Carefully handle power toolsDouble Insulation for Safer Operation Specifications Functional DescriptionName of Parts Assembly and Operation ApplicationsPrior to Operation Portion HOW to USE the Demolition Hammer Maintenance and Inspection Service and repairs Standard Accessories AccessoriesHitachi Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes Securite Regles Generale DE Securite Conserver CES Instructions Français Utiliser l’outil motorisé correct Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Utiliser l’outil motorisé à la tension nominaleDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties Description FonctionnelleAvant L’UTILISATION Français Comment Utiliser LE Marteau Piqueur Inspection du marteau piqueur Entretien ET InspectionInspection des vis de montage Contrôle de la tige de retenue etService apres-vente et reparations Remplacement de graisseAccessoires Standard AccessoiresCoupage d’asphalte Fraise Longueur hors tout Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información ImportanteSeguridad Normas Generales DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Español Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Utilice las harramientás eléctricas correctasManeje correctamente la herramienta eléctrica No limpie las partes de plástico con disolvente Maneje con cuidado las herramientas eléctricasAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Descripción Funtional NomenclaturaEspecificaciones Montaje Y Operación AplicacionesAntes DE LA Operación Español Forma DE Usar EL Martillo DE Demolición Inspección del martillo de demolición Mantenimiento E InspecciónInspección de los tornillos de montaje Inspección del retenedor Figuras 2 yServicio y reparaciones Cambio de grasaAccesorios Estándar AccesoriosDíametro exterior Page Page 3MM Hitachi Koki Canada Co