Hitachi C 13U manual Precauzioni PER L’USO Della Sega Circolare, Caratteristiche

Page 16

Italiano

14.Quando non si usa, prima di eseguire una qualsiasi operazione di manutenzione e prima di intraprendere qualsiasi sostituzione di accessori (lama, punte, ecc.), scollegare sempre l’elettroutensile.

15.Togliere sempre le chiavi di regolazione dall’attrezzo. E’ buona abitudine controllare siste maticamente che nessuna chiave di regolazione sia più attaccata all’elettroutensile, prima di metterlo in funzione.

16.Evitare che l’elettroutensile possa inavvertitamente essere messo in funzione. Non trasportare gli elet troutensili mantenendo il dito sull’interruttore, mentre sono collegati alla rete. Prima di collegarli, controllare che l’interruttore sia in posizione di spento.

17.All’esterno, fare uso di cavi di prolungamento. In questo caso, controllare che il cavo sia adatto per l’uso all’esterno, e che questo sia indicato esplicitamente.

18.Stare sempre attenti. Guardare sempre nel punto in cui si esegue il lavoro. Non usare utensili elettrici se si è stanchi.

19.Controllare qualsiasi parte che sembra danneg giata. Prima di riprendere l’uso degli elettroutensili, controllare attentamente che la parte apparentemente danneggiato possa ancora essere usata in modo da assolvere la sua funzione. Controllare che le parti mobili siano nella loro posizione corretta, che nessun pezzo sia rotto, che tutti i pezzi siano montati correttamente, e controllare altri punti importanti per il funzionamento dell’ utensile elettrico. Qualsiasi pezzo danneggiato deve essere ripa rato o sostituito da un Centro Assistenza autorizzato, a meno che dettagliate istruzioni in proposito siano date nel presente manuale.

Non usare l’elettroutensile se non può e acceso o spento per mezzo del suo interruttore.

20.Non usare l’elettroutensile per scopi diversi da quelli espressamente citati nel manuale istruzioni.

21.L’uso di ogni altro accessorio o dispositivo di attacco diverso da quelli raccommandati in questo manuale istruzioni o nel catalogo HITACHI potrebbe causare danni personali.

22.La riparazione deve essere effettuata solamente dal personale autorizzato. II produttore non è responsabile per danni o incidenti causati da persone non autorizzate, nè dell’eventuale mal utilizzo dell’utensile.

23.Per assicurare che l’utensile elettrico funzioni sempre nel modo previsto, non togliere coperchio, viti o altre parti.

24.Non toccare le parti mobili o gli accessori se non è stata tolta la spina dalla presa della corrente.

25.Usare l’elettroutensile a livelli di potenza inferiori a quelli indicati sulla targhetta, altrimenti si rischia di rovinare la rifinitura e di diminuire l’efficienza a causa del sovraccarico del motore.

26.Nou usare diluenti per pulire le parti di plastica. Diluenti quali petrolio, benzina, tetracloride di car bonio, ammoniaca e olio contenente sostanze cloriche possono danneggiare e corrodere le parti di plastica.

Evitare di pulire l’elettroutensile con tali solventi. Per la pulizia delle parti di plastica, usare un panno morbido inumidito in acqua saponata.

27.Usare esclusivamente pezzi di ricambio originali

HITACHI.

28.Questo elettroutensile deve essere smontato solo per sostituire le spazzole di carbone.

29.II disegno completo dello spaccato, inserito in questo manuale istruzioni, dovrebbe essere utilizzato solo dal personale autorizzato.

PRECAUZIONI PER L’USO DELLA SEGA CIRCOLARE

1.Non usare lame deformate o rotte.

2.Non usare lame di acciaio rapido.

3.Non usare lame non conformate alle caratteristiche specificate in queste istruzioni.

4.Non fermare la lame della sega mediante pressione laterale sul disco.

5.Tenere sempre affilate la lame.

6.Assicurarsi che il coperchio di sicurezza si muova senza resistenza e liberamente.

7.Non usare MAI la sega circolare con il coperchio di sicurezza fissato in posizione aperta.

8.Assicurarsi che tutti i meccanismi di ritrazione del sistema di protezione funzionino correttamente.

9.Le lame della sega devono essere più fini del coltello e la larghezza del taglio, o dell’incisione (con il set dentellato), deve essere maggiore dello spessore del coltello.

10.Non impiegare MAI la sega circolare con la lama girata verso l’alto o lateralmente.

11.Assicurarsi che l’oggetto da lavorare sia privo di corpi estranei, come per esempio chiodi.

12.Il coltello dovrebbe essere sempre usato eccetto quando si preme nel mezzo del pezzo di lavoro.

13.Le lame della sega devono avere un diametro esterno compreso nella gamma da 305 mm a 335 mm.

CARATTERISTICHE

Voltagio (per zona)*

 

(110V, 220V, 230V, 240V)~

Profonditá di taglio

90°

128 mm

 

 

45°

85 mm

Potenza assorbita*

 

2000 W

Velocitá senza

carico

 

3400/min.

Peso (senza il

cavo)

 

13 kg

* Accertatevi di aver controllato bene la piastrina perchè essa varia da zona a zona.

14

Image 16
Contents 13U Switch Max mm Mas mm 17 mm Page Precautions on Using Circular SAW General Operational PrecautionsEnglish Specifications Standard AccessoriesAdjusting the SAW Prior to USE Cutting ProceduresMaintenance and Inspection Mounting and Dismounting SAW BladeDeutsch Vorsicht FÜR Allgemeine BedienungVorsichtsmassnahmen BEI DER Benutzung DER Kreissäge Technische DatenStandardzubehör AnwendungSchneideverfahren Anbringen UND Entfernen DES SägeblattesWatung UND Inspektion VorsichtDeutsch Français Precautions Generales DE TravailAnmerkung Precautions Pour L’UTILISATION DE LA Scie Circulaire Accessoires StandardAccessoires EN Option Procedures DE CoupageAvant LA Mise EN Marche Reglage Avant LE TravailFrançais Italiano Entretien ET ControlePrecauzioni Generali NotaPrecauzioni PER L’USO Della Sega Circolare CaratteristicheAccessori Standard Procedure PER IL TaglioImpieghi Prima DELL’USOMontaggio E Rimozione Della Lama Manutenzione E ControlliNederlands Algemene VoorzorgmaatregelenTechnische Gegevens Standaard ToebehorenToepassingen Voor HET Begin VAN HET WerkHET Aanbrengen EN Verwijderen VAN HET Zaagblad ZagenOnderhoud EN Inspectie Precaucion General POR Operacion Nederlands EspañolAantekening Precauciones AL Utilizar LA Sierra Circular EspecificacionesAccesorios Normales AplicacionesAntes DE LA Puesta EN Marcha Ajuste Antes DE CortarMontar Y Desmontar LA Cuchilla Mantenimiento E InspeccionPrecaución ObservacionEC Declaration of Conformity Dichiarazione DI Conformità CE

C 13U specifications

The Hitachi C 13U is a state-of-the-art tool, developed with precision engineering to meet the demands of both professional and hobbyist carpenters. This powerful saw is celebrated for its robust performance, versatility, and reliability. It stands out in the marketplace due to its advanced features, modern technologies, and user-centric design.

One of the most notable aspects of the Hitachi C 13U is its 13-amp motor, which provides ample power for cutting through a variety of materials, including hardwoods, softwoods, and even composite materials. The motor operates smoothly and efficiently, ensuring minimal vibration during use, which translates to improved accuracy and a better finish on all cuts.

The C 13U’s cutting capacity is impressive, featuring an adjustable cutting depth that allows users to make precise cuts up to 4 inches deep. This feature is particularly beneficial for projects that require a high level of precision and versatility. Additionally, the saw is equipped with an ergonomic handle designed for comfort and control, reducing fatigue during extended use.

One of the key technologies employed in the C 13U is the electronic speed control system. This innovation allows users to adjust the speed of the saw according to the material being cut, enhancing the efficiency and quality of each cut. The saw also features a bevel range of 0 to 45 degrees, which not only adds to its versatility but also enables users to create compound angles with ease.

Safety is a paramount concern in power tools, and the Hitachi C 13U does not fall short. It includes a blade guard that automatically retracts for efficient cutting while protecting the user from accidental contact with the blade. Furthermore, the saw is equipped with a dust collection port that helps maintain a clean work environment by minimizing debris and dust.

The construction quality of the C 13U is robust, utilizing durable materials that ensure longevity and reliability. Coupled with its compact design, this saw is easy to transport and store, making it an ideal choice for both professional contractors and DIY enthusiasts.

In summary, the Hitachi C 13U represents the perfect blend of power, precision, and safety. Its advanced features, user-friendly design, and cutting-edge technologies make it a valuable addition to any toolkit, ensuring that users can tackle even the most challenging woodworking tasks with confidence and ease. Whether you're making simple cuts or intricate designs, the C 13U is designed to deliver outstanding performance on every project.