JVC AA V15EG manual Enheten må ikke plukkes fra hverandre eller modifiseres

Page 57

Som lader/vekselstrømadapter, er AA-V15EG kun beregnet til å brukes sammen med et JVC videokamera

NB!

•Hvis denne enheten brukes i nærheten av en radio, kan det virke forstyrrende på mottakingen.

•Unngå at at brennbare væsker, vann og metallgjenstander trenger inn i enheten.

•Enheten må ikke plukkes fra hverandre eller modifiseres.

•Enheten må ikke utsettes for slag og støt. •Enheten må ikke utsettes for direkte sol. •Unngå å bruke enheten på ekstremt varme

eller fuktige steder.

•Unngå å bruke enheten hvor det kan utsettes for vibrasjoner.

LITT OM DE EKSKLUSIVE BATTERIPAKKENE Batteripakkene består av nikkel-kadmium- batterier og nikkel-metallhydrid-batterier.

Ta hensyn til følgende for å få mest mulig ut av batterienes egenskaper.

Ved lading: 10°C til 35°C

Ved bruk: 0°C til 40°C

Ved oppbevaring: –10°C til 30°C

Denne enheten er lagd for å samsvare med Standard IEC Publ. 65.

NO-3

Image 57
Contents AA-V15EG This unit should be used with AC 110 240 V`, 50/60 Hz only Voltage InsideEN-3 Supply Power Attach Battery PackDetach Battery Pack Charge Discharge Refresh To discharge the batterySpecification Using AC PowerAchtung Gefährliche Spannung IM Innern VorsichtHinweis Sicherheitshinweise Nehmen SIE DEN Batteriesatz AB Bringen SIE DEN Batteriesatz ANHinweise DIE Auffrischfunktion AuffrischfunktionZum Entladen des Batteriesatzes Hinweis Netzbetrieb Technische DatenRemarque Tension Dangereuse ’INTERIEURQuelques Mots SUR LES Batteries Exclusives PrecautionsMonter LA Batterie Fournir L’ALIMENTATIONRetirer LA Batterie RefreshBatterie Durée de charge Durée de décharge RemarquesUtilisation DE LA Fonction DE Regeneration Decharge RefreshPour décharger la batterie Remarque Utilisation DE L’ALIMENTATION SecteurVoorzichtig Toelichting BIJ HET Gebruik VAN DE Accus LET OPSchakel Spanning Opladen VAN DE AccuPlaats DE Accu Verwijder DE AccuAccu Oplaadtijd Ontlaadtijd OpmerkingenOntladen van de accu Gebruik VAN DE Refresh FunctieOpmerking Technische GegevensAttencion Advertencia Voltaje Peligroso EN EL InteriorAtencion NotaInformacion Sobre LAS Baterias Exclusivas PrecaucionesAlimentacion Carga DE LA BateriaColocacion DE LA Bateria Extraccion DE LA BateriaNotas USO DE LA Funcion DE Refrescado Refresh Refrescado RefreshPara descargar la batería Nota EspecificacionesAttenzione Attenzione Voltaggio Pericoloso ALL’INTERNOParticolarità DEI Pacchi Batteria AD USO Esclusivo Alimentazione Della Batteria Montaggio DEL Pacco BatteriaEstrazione DEL Pacco Batteria Carica Scarica Per scaricare il pacco batteria RigenerazioneDati Tecnici Alimentazione Tramite Batteria DELL’AUTOFarlig Strøm Inde I Apparatet ForsigtigBemærk EN Bemærkning OM DE Specielle BATTE- Rier Tilslut Opladeren Opladning AF BatterietSÆT Batteriet PÅ TAG Batteriet AFBemærk Anvendelse AF REFRESH-FUNKTIONEN OpfriskningFor at aflade batteriet Tekniske Specifikationer Drift PÅ ET BilbatteriVaroitus Varoitus Vaarallinen Jännite SisälläHuomautus HuomSana Akuista HuomautuksiaLiitä Virta Akun LataaminenKiinnitä Akku Irrota AkkuHuom Akun purkaminen Virkistystoiminnon KäyttöPaino Noin 300 g Tekniset TiedotVarning Farlig Spänning Inuti VarningObservera Några ORD OM DE Exklusiva Battriladdaren Tillför Strömmen Laddning AV BatteripaketetFäst Batteripaketet TA AV BatteripaketetANM Ladda ur batteriet UrladdningAnvändning AV Nätspänning Tekniska DataMerknad Inneholder Farlig VoltspenningEnheten må ikke plukkes fra hverandre eller modifiseres Tilføre Strøm Sette PÅ BatteripakkenTA AV Batteripakken BATT. Pakke Lading Utlading Lade batteriet ut Bruke REFRESH-FUNKSJONENVideospiller MED Nettspenning SpesifikasjonerDA-8 DA-9 AA-V15EG