Porter-Cable PC650HD, PC700D Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions, Symboles

Page 15

90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 15

LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS

Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.

Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.

Utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut résulter en des dommages à la propriété.

SYMBOLES

L’étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après :

V

volts

A

ampères

Hz

hertz

W

watts

min

minutes

 

 

 

............courant alternatif

 

 

 

 

courant continue

non

régime à vide

 

 

 

 

 

 

 

 

Construction de classe I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

............

 

 

 

 

 

(mis à la terre)

 

 

 

 

 

 

 

............

Construction classe II

 

 

 

............borne de terre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

............

symbole d’alerte à la

../min ou rpm.. révolutions ou alternance par minute

 

 

 

 

sécurité

 

 

 

 

En cas d’utilisation d’une rallonge, s’assurer que les valeurs nominales de la rallonge utilisée correspondent bien à celles de l’outil alimenté. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension entraînant perte de puissance et surchauffe. Le tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l’intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doutes, utiliser le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.

 

 

 

Calibre minimal des cordons de rallonge

 

 

Tension

 

Longueur totale du cordon en pieds

 

 

120V

 

0-25

26-50

51-100

101-150

 

 

 

 

 

(0-7,6m) (7,6-15,2m)

(15,2-30,4m) (30,4-45,7m)

 

 

240V

 

0-50

51-100

101-200

201-300

 

 

 

 

 

(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)

 

 

Intensité (A)

 

 

 

 

 

 

Au

 

Au

 

Calibre moyen des fils (AWG)

 

 

moins

plus

 

 

 

 

 

 

0

-

6

18

16

16

14

 

 

6

-

10

18

16

14

12

 

 

10

-

12

16

16

14

12

 

 

12

-

16

14

12

Non recommandé

 

 

 

 

 

 

DESCRIPTION FONCTIONNELLE - FIGURE A

7. Clé de mandrin et sangle

1. Détente à vitesse variable

 

 

2. Bouton de verrouillage

 

 

8. Butée de profondeur

3. Dispositif de glissement avant/arrière

9. Poignée latérale

4.Sélecteur à double marche

5.Sélecteur de mode de travail

6.Mandrin

15

Image 15
Contents Advertencia Léase Este PRODUCTO.CATALOG Numbers PC650HDPC700D Work area safety General Safety RulesSpecific Safety Rules Double insulated Per minute Volts Amperes Hertz WattsFunctional Description Figure a & B Safety Warnings and Instructions Drills Operating Instructions AssemblyTWO-GEAR Selector PC650HD Figure H Selecting the Drilling Mode PC650HD Figure GSetting the Drilling Depth PC650HD Figure D Switching on and OFFTroubleshooting Three Year Limited Warranty DE Catalogue Manuel dinstructions90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 1229 PM 90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 1229 PM Consignes DE Sécurité Particulières Sécurité SymbolesLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Volts Ampères Hertz WattsFixation DE LA Poignée Latérale FIG. D Insérer UNE Mèche OU UN Autre Accessoire FIG. EAssemblage Avertissements DE Sécurité ET Directives PerceusesFonctionnement Mode Perçage Perçage DU BoisPerçage DU Métal Pièces DE Rechange Entretien ET Réparation Problème Cause possible Solution possibleDépannage EntretienAccessoires Remplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENTGarantie Limitée DE Trois ANS Highway 45 North Jackson, Tennessee 888 PC700HD Manual deinstruccionesCatálogo N PC650D90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 1229 PM 90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 1229 PM Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Normas DE Seguridad EspecíficasSímbolos Descripción DE LAS Funciones Figura a y BInstrucciones Y Advertencias DE Seguridad Taladros Inserción DE UNA Broca U Otro Accesorio Figura E EnsamblajeInstrucciones DE Operación Acoplamiento DEL Mango Lateral FIG. DAjuste DE LA Profundidad DE Perforación PC650HD FIG. D Selección DE LA Dirección DE RotaciónSelección DEL Modo DE Taladrado PC650HD FIG. G Selector DE DOS Engranajes PC650HD FIG. HTaladrado Taladrado EN MaderaTaladrado EN Metal Piezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones Detección DE ProblemasProblema Causa posible Solución posible MantenimientoGarantía Limitada DE Tres Años AccesoriosReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Catalog Numbers PC650HD, PC700D Form # July ‘08 EspecificacionesPC700 PC650