Porter-Cable instruction manual 90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 1229 PM

Page 23

90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 23

Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas

ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.

Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.

El término “herramienta eléctrica” incluido en las advertencias hace referencia a las herramientas eléctricas operadas con corriente (con cable eléctrico) o a las herramientas eléctricas operadas con baterías (inalámbricas).

1)Seguridad en el área de trabajo

a)Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes.

b)No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde se encuentran líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.

c)Mantenga a los niños y espectadores alejados de la herramienta eléctrica en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la pérdida de control.

2)Seguridad eléctrica

a)Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con conexión a tierra. Los enchufes no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.

b)Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra, como por ejemplo tuberías, radiadores, rangos y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra.

c)No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

d)No maltrate al cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

e)Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica.

f)Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar, utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas.

3)Seguridad personal

a)Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves.

b)Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá las lesiones personales.

c)Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías, o antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes.

d)Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones personales.

23

Image 23
Contents PC700D Advertencia Léase EstePRODUCTO.CATALOG Numbers PC650HD Work area safety General Safety RulesSpecific Safety Rules Double insulated Per minute Volts Amperes Hertz WattsFunctional Description Figure a & B Safety Warnings and Instructions Drills Operating Instructions AssemblyTWO-GEAR Selector PC650HD Figure H Selecting the Drilling Mode PC650HD Figure GSetting the Drilling Depth PC650HD Figure D Switching on and OFFTroubleshooting Three Year Limited Warranty DE Catalogue Manuel dinstructions90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 1229 PM 90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 1229 PM Consignes DE Sécurité Particulières Sécurité SymbolesLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Volts Ampères Hertz WattsFixation DE LA Poignée Latérale FIG. D Insérer UNE Mèche OU UN Autre Accessoire FIG. EAssemblage Avertissements DE Sécurité ET Directives PerceusesFonctionnement Perçage DU Métal Mode PerçagePerçage DU Bois Pièces DE Rechange Entretien ET Réparation Problème Cause possible Solution possibleDépannage EntretienGarantie Limitée DE Trois ANS AccessoiresRemplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT Highway 45 North Jackson, Tennessee 888 PC700HD Manual deinstruccionesCatálogo N PC650D90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 1229 PM 90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 1229 PM Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Normas DE Seguridad EspecíficasInstrucciones Y Advertencias DE Seguridad Taladros SímbolosDescripción DE LAS Funciones Figura a y B Inserción DE UNA Broca U Otro Accesorio Figura E EnsamblajeInstrucciones DE Operación Acoplamiento DEL Mango Lateral FIG. DAjuste DE LA Profundidad DE Perforación PC650HD FIG. D Selección DE LA Dirección DE RotaciónSelección DEL Modo DE Taladrado PC650HD FIG. G Selector DE DOS Engranajes PC650HD FIG. HTaladrado EN Metal TaladradoTaladrado EN Madera Piezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones Detección DE ProblemasProblema Causa posible Solución posible MantenimientoReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Garantía Limitada DE Tres AñosAccesorios Catalog Numbers PC650HD, PC700D Form # July ‘08 EspecificacionesPC700 PC650