Porter-Cable C2555 instruction manual Huile, Vérification, Vidange

Page 69

L'eau dans le réservoir d'air peut condenser. Si l'eau n'est pas vidangée, cela risque de corroder et d'affaiblir le

réservoir d'air, produisant ainsi un risque de rupture du réservoir d'air.

6.Une fois la vidange de l'eau terminée, fermez le robinet de vidange (tournez dans le sens des aiguilles d'une montre). Le compresseur d'air peut maintenant être rangé.

REMARQUE : Si le robinet de vidange est engorgé, libérez tout l'air pressurisé. Le robinet de vidange peut alors être enlevé, nettoyé et réinstallé.

Huile

Risque d'éclatement. Purgez le réservoir pour éliminer la pression d'air avant de retirer la jauge d'huile ou le bouchon de

vidange d'huile. Voir « Vidange du réservoir » dans la présente section.

Risque de brûlures. La tête du compresseur et le manchon de cylindre sont très chauds. Ne pas les

toucher. Laissez le compresseur d'air se

 

 

refroidir avant de faire le service.

 

C

Risque de

 

 

 

projection d'objets.

 

A

Assurez-vous que le trou d'aération (C) de la

 

jauge d'huile est libre de tout débris.

 

 

Si le trou d'aération est obstrué, la pression

 

 

peut s'accumuler dans le carter, ce qui risque

 

 

d'endommager le compresseur d'air et de

 

 

causer des blessures corporelles. Voir «

 

 

Dépannage » pour la correction.

 

 

Risque d'une utilisation

 

 

dangereuse. Si le carter

 

+ full (plein)

est trop rempli d'huile, le compresseur pourrait.

 

B

 

Vérification

- add (ajouter)

 

+

-

1.Placez le levier On/Auto/Off à la position d'arrêt et débranchez l'unité.

2.Retirez la jauge d'huile (A) et vérifiez l'huile sur la jauge pour déterminer s'il y a des indications visibles de contamination (eau, saletés, etc.).

3.Essuyez l'huile de la jauge d'huile.

4.Remettez la jauge dans le trou et attendez jusqu'à ce que l'huile s'attache à la jauge.

5.Retirez la jauge d'huile et vérifiez le niveau d'huile sur la jauge. Le symbole + indique que le carter est plein et le symbole - indique qu'il faut ajouter de l'huile. Si le niveau d'huile est au-dessous de la marque -, ajoutez lentement de l'huile jusqu'à ce que le niveau atteigne la marque + (full) de la jauge d'huile.

REMARQUE : Utilisez une huile conçue spécifiquement pour les compresseurs d'air, telle que l'huile pour compresseurs d'air PAS1 de Porter-Cable. L'huile peut être acheté au magasin où vous avez acheté le compresseur d'air.

6.Remettez en place la jauge d'huile (A).

Vidange

1.Réglez le levier " On/Auto/Off " à la position " OFF ".

2.Retirez la jauge d'huile (A).

3.Retirez le bouchon de vidange d'huile (B) et vidangez l'huile dans un récipient approprié.

4.Remettez en place le bouchon de vidange d'huile (B).

5.Versez lentement de l'huile dans le carter. La capacité du carter est de 8 onces liquide (236,6 ml). Le niveau d'huile devrait être à la marque + (full) sur la jauge d'huile.

Risque d'une utilisation dangereuse. Si le carter est trop rempli d'huile, le compresseur pourrait.

6.Remettez en place la jauge d'huile (A).

69- FR

D29795

Image 69
Contents C2555 ModelImportant Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsOr serious injury Minor or moderate injury Death or serious injuryExplosion May be required Spray area. An additional length of hoseLocation away from compressor Fire, do not allow the compressor toWhat Could Happen Attachments & AccessoriesElectricity. Like any other electrically Safety equipment must be properlyRepairs attempted by unqualified Air to all applicable local and federalResult in serious burns Or attempt maintenance until unit hasHot for several minutes after operation Do not reach around protective shroudsFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Specifications GlossaryDuty Cycle Assembly AccessoriesTo Add Oil To Pump Location of the Air Compressor InstallationVoltage and Circuit Protection Extension CordsKnow Your Air Compressor Description of Operation OperationHow to Stop Before StartingDipstick Before Each Start-Up How to StartTo Check Safety Valve MaintenanceCustomer Responsibilities To Drain TankChanging OilMotor Air Filter Inspection and ReplacementTo Replace Regulator Service and AdjustmentsRecommended Handle Alternate Handle Storage StorageTroubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction ENG D29795 Responsibility of Original Purchaser initial User Limited WarrantyManual de Muerte o lesiones serias Definiciones DE Normas DE SeguridadModeradas Lesiones serias Causar daños en la propiedadCómo prevenirlo Instrucciones Importantes DE SeguridadQué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de Explosión31- SP D29795 Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Ciclo DE Servicio GlosarioEspecificaciones C2555Ensamblado AccesoriosAgregado de aceite a la bomba Ubicación del compresor de aire InstalaciónEnchufe Toma Espiga de conexión a tierraProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaOperación Conozca su compresor de aireDescripción de operaciones Antes de poner en marcha Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Procedimiento para el asentamientoCómo poner en marcha Antes de cada puesta en marchaCómo verificar la válvula de seguridad MantenimientoCómo drenar el tanque Tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosiónAceite CambioVerifique Filtro de Aire Inspección y reemplazo Para reemplazar el regulador Servicio Y AjustesAlmacenaje Guía DE Diagnóstico DE Problemas Desciende cuando 49- SP D29795 D29795 50- SP Nota Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicial Garantía LimitadaManuel Consignes DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsOu la mort Causer des blessures mineures ou Moyennes Évité, peut causer des dommages à laAvertissement Risque dexplosion ou dincendie Prévention Conserver ces directivesAvertissement Risque déclatement Risque PréventionAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque par inhalation Avertissement Risque de choc électriqueAvertissement Risque de brûlures Avertissement Risque relié aux pièces mobilesAvertissement Risque de chute Avertissement Risque dune utilisation dangereuse RisqueCycle DE Service LexiqueNo de modèle C2555 Assemblage AccessoiresAjout dhuile à la pompe Montage DE Lappareil Emplacement du compresseur dairProtection contre la surtension et protection du circuit RallongesFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationArrêt de lappareil Avant le démarrageProcédures de rodage Mise en marche Avant chaque mise en marcheVérification de la soupape de sûreté EntretienResponsabilités du consommateur Vidange du réservoirHuile VérificationVidange Moteur Filtre à air Inspection et remplacementEntretien ET Réglages Remplacement du régulateurRangement Rangement Recommandé DES Poignées Rangement AlternatifDépannage Accessoires Exigences en air Le moteur ne Bruit de Remarque D29795 78- FR 79- FR D29795 Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée