Kompernass T5 Utilidad, ¡Cuidado, Datos técnicos, Advertencias importantes para su seguridad

Page 9

E

Cargador de baterías

E

1. Utilidad

Este cargador de baterías utiliza una corriente constante no regulada. De ahí que está diseñado exclusivamente:

-para la carga de baterías de arranque comerciales (baterías de estancia para automóviles)......

-con un voltaje de 12 V y una capacidad de 36-200 Ah.....

-para el uso doméstico....

-en locales protegidos de lluvia

El cargador de baterías no está diseñado para los siguientes objetivos:

-para la carga de baterías sin necesidad de mantenimiento,

-para otros tipos de baterías de arranque de plomo,

-para la carga de mantenimiento, así como para la carga continuada de baterías,

-para la provisión de corriente para consumidores de 12V.

¡Precaución!

Cargadores no regulados no son aptos para los propósitos anteriormente excluidos, porque aportan demasiada energía a éstos, y pueden dañarlos.

¡Cuidado!

No utilice en ningún caso este cargador de baterías para la carga de baterías no recargables. ¡Éstas podrían explotar!

2. Datos técnicos

 

Alimentador:

 

230V/50HZ

Capacidad admitida:

60W

Tipo de protección:

IP20

Tensión salida:

12 Vnenn

Corriente salida:

5 Aeff / 3,5 Aarithm.

3. Advertencias importantes para su seguridad

-Utilice el cargador de baterías sólo en locales climatizados, porque al cargar las baterías se producen gases, que pueden llegar a concentraciones explosivas en locales cerrados.

-No conecte nunca el cargador de baterías, si percibe el olor de gases o carburantes, porque se pueden producir chispas con la conexión, que pueden causar una explosión.

-Utilice el cargador de baterías siempre protegido de lluvia y humedad, para evitar peligro de muerte por carga eléctrica.

-Proteja el cargador de baterías de sobrecalentamiento, mantenga las ranuras de ventilación libres y no lo exponga a otras fuentes de calentamiento (sol, motor caliente...).

-Nunca intente cargar baterías visiblemente defectuosas. ¡Éstas podrían calentarse y explotar!

4. Conexión

Asegúrese antes del uso que el cable de conexión y el de recarga estén en perfectas condiciones.

Si el cable de conexión está defectuoso, no utilice el aparato hasta que el cable de conexión sea sustituido por el servicio al cliente, ya que existe peligro de muerte por carga eléctrica. Si el cable de recarga está defectuoso, puede haber peligro de incendio por descargas elevadas de cortos circuitos. Deje comprobar el cable de recarga en referencia al estado del aislamiento, antes de volver a utilizarlo.

Precaución

No enchufe nunca el alimentador hasta que no estén conectados bien los cables de carga a la batería.

El cargador de baterías no tiene interruptor de encendido/-apagado, así que cuando enchufe

el alimentador habrá inmediatamente tensión eléctrica en los cables de carga. Entonces

puede haber un cortocircuito si los cables de carga están sueltos y colgantes.

Conecte primero el cable de carga rojo al polo positivo de la batería,

Y entonces el cable de carga negro al polo negativo. En este orden reduce el riesgo de un cortocircuito, por si a caso al conectar el cable rojo de carga conecta sin querer con la masa,

Enchufe el alimentador, entonces el proceso de carga comienza inmediatamente.

5. El proceso de carga

Este cargador de baterías no dispone de un

regulador de tiempo de carga. Si estuvieran

las baterías demasiado tiempo cargándose, éstas podrían calentarse y así dañarse. Tenga en cuenta por eso, las siguientes advertencias para calcular el tiempo máximo de carga:

El tiempo de carga depende del estado de carga. Si no conoce éste exactamente, puede comprobarlo con un comprobante de ácidos (como descrito en este manual).

Sólo para información: baterías de plomo

están...

-vacías con una densidad de ácidos de menos de 1,16g/cm3

-medio llenas con una densidad de ácidos de 1,21g/cm3

-llenas con una densidad de ácidos de una densidad de ácido de más de 1,28g/cm3

El tiempo de carga se calcula a través de la formula "capacidad de la batería dividido entre corriente de carga". Eso serían, por ejemplo, con una capacidad de batería de 36Ah con una corriente de carga de 12A teóricamente unas tres horas (3h x 12A = 36Ah).

"Teóricamente" porque con un mayor tiempo de carga se reduce la corriente de carga Por eso:

El instrumento de medición en el cargador muestra la corriente de carga actual, ésta sólo está al comienzo de carga casi al máximo nivel. Observe el retroceso de la corriente de carga, para calcular la media del tiempo de carga.

¡Precaución!

Cuando la corriente de carga no retrocede

en el transcurso del tiempo total de carga, esto

es un aviso de una batería defectuosa. En este caso no se podrá cargarla de ninguna

forma, para evitar que se caliente.

¡Precaución!

Cuando la corriente de carga es superior al 10% de la capacidad de la batería, puede ser que la formación de gas en la batería sea tan fuerte que el fabricante de la batería prevea la apertura de la batería, para derivar una eventual sobrepresión.

Coja los documentos de la batería para infor- marse sobre como abrirla y sobre los

peligros de los ácidos de la batería.

6. Finalizar la carga

Cuando esté finalizada la carga, por ejemplo según el tiempo de carga calculado o en caso de corriente de carga baja:

Saque primero el alimentador antes de retirar el cable de carga.

En este orden evita que con el cargador encendido se mantenga corriente en los cables de carga ya retirados y que se produzca un cortocircuito

Retire entonces el cable de carga negro del polo negativo...

...Y entonces el cable de carga rojo del polo positivo

En este orden reduce el peligro de un cortocircuito

¡Precaución!

Nunca abra la caja, no hay ningún tipo de elemento de manejo dentro. Existe peligro de muerte por una carga eléctrica, si toca dentro piezas con tensión eléctrica.

16

17

Image 9
Contents Batterie-Ladegerät Carregador de bateria Apparecchio ricaricabatterie Battery chargerChargeur pour batterie Ładowarka do akumulatorów Acculader AkkulaturiBatterie-Ladegerät Battery charger 37-39Chargeur pour batterie Acculader 10-12Vorsicht VerwendungszweckTechnische Daten Wichtige Hinweise zu Ihrer SicherheitAufbewahren PflegeEntsorgung Im FehlerfallVérifiant l’acide de la batterie Le chargementTemps de chargement Terminer le chargementAcculader Συσκευ Σειρ Συνδεθε10. Σε περ Θετικ¡Cuidado UtilidadDatos técnicos Advertencias importantes para su seguridadApparecchio ricaricabatterie La ricarica Caso di erroreDispone di un dispositivo regolatore del Massimo di ricaricaPara uso doméstico Em locais protegidos da chuva FinalidadeNão usar para o abastecimento da voltagem de Atenção CuidadoTratamento do lixo ConservaçãoEm caso de defeitos PrzeznaczenieŁadowanie Przypadku problemówPołowie naładowane przy gęstości elektrolitu 1,21 g/cm3 KonserwacjaHuom KäyttötarkoitusTärkeitä turvallisuusohjeita KäyttöönottoSäilytys HuoltoHävitys VirhetapauksetHalvt laddade vid en syradensitet på 1,21 g/cm3 Under laddningenInte på något sätt fortsätta laddas, pga. risk Avsluta laddningenPro udržovací náboj, tedy stálé nabíjení baterií Účel použitíPozor Technické údajeImportant information for your safety Technical DataConnecting ÚdržbaCharging FaultsTime Half charged with an acid density of 1.21 g/cm3