Hobart Welding Products OM-474 manual DES Organes Mobiles peuvent provoquer des blessures

Page 11

DES ORGANES MOBILES peuvent provoquer des blessures.

D Ne pas approcher les mains des ventilateurs, cour- roies et autres pièces en mouvement.

DMaintenir fermés et fixement en place les portes, panneaux, recouvrements et dispositifs de protection.

DArrêter le moteur avant d’installer ou brancher l’appareil.

DDemander seulement à un personnel qualifié d’enlever les dispositifs de sécurité ou les recouvrements pour effectuer, s’il y a lieu, des travaux d’entretien et de dépannage.

DPour empêcher tout démarrage accidentel pendant les travaux d’entre- tien, débrancher le câble négatif (–) de batterie de la borne.

DNe pas approcher les mains, cheveux, vêtements lâches et outils des or- ganes mobiles.

DRemettre en place les panneaux ou les dipositifs de protection et fermer les portes à la fin des travaux d’entretien et avant de faire démarrer le moteur.

DAvant d’intervenir, déposer les bougies ou injecteurs pour éviter la mise en route accidentelle du moteur.

DBloquer le volant moteur pour éviter sa rotation lors d’une intervention sur le générateur.

L’EXPLOSION DE LA BATTERIE peut

RENDRE AVEUGLE.

D Toujours porter une protection faciale, des gants en caoutchouc et vêtements de protection lors d’une in- tervention sur la batterie.

DArrêter le moteur avant de débrancher ou de brancher les câbles de batterie.

DEviter de provoquer des étincelles avec les outils en travaillant sur la batterie.

DNe pas utiliser le poste de soudage pour charger les batteries ou des vé- hicules de démarrage rapide.

DObserver la polarité correcte (+ et –) sur les batteries.

DDébrancher le câble négatif (–) en premier lieu. Le rebrancher en dernier lieu.

L’ACIDE DE LA BATTERIE peut pro- voquer des brûlures dans les YEUX et sur la PEAU.

DNe pas renverser la batterie.

DRemplacer une batterie endommagée.

DRincer immédiatement les yeux et la peau à l’eau.

LES GAZ D’ÈCHAPPEMENT DU MOTEUR peuvent provoquer des accidents mortels.

D Utiliser l’équipement à l’extérieur dans des zones ou- vertes et bien ventilées.

DEn cas d’utilisation dans un endroit fermé évacuer les gaz d’échappe- ment du moteur vers l’extérieur à distance des entrées d’air dans les bâti- ments.

LA CHALEUR DU MOTEUR peut pro- voquer un incendie.

DNe pas placer l’appareil sur, au-dessus ou à proximité de surfaces inflammables.

DTenir à distance les produits inflammables de l’échappement.

LES ÉTINCELLES À L’ÉCHAPPEMENT peuvent provoquer un incendie.

DEmpêcher les étincelles d’échappement du moteur de provoquer un incendie.

DUtiliser uniquement un pare-étincelles approuvé – voir codes en vigueur.

1-4. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance

LA CHUTE DE L’APPAREIL peut blesser.

DUtiliser l’anneau de levage uniquement pour soulever l’appareil lui-même ; sans chariot, de bouteilles de gaz, remorque, ou autres accessoires.

DUtiliser un équipement de levage de capacité suffi- sante pour lever l’appareil.

L’EMPLOI EXCESSIF peut

SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.

DLaisser l’équipement refroidir ; respecter le facteur de marche nominal.

DRéduire le courant ou le facteur de marche avant de poursuivre le soudage.

DNe pas obstruer les passages d’air du poste.

DEn utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assurer que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser du côté opposé de l’appareil.

LES ÉTINCELLES VOLANTES ris- quent de provoquer des blessures.

D Porter un écran facial pour protéger le visage et les yeux.

DAffuterr l’électrode au tungstène uniquement à la meuleuse dotée de pro- tecteurs. Cette manoeuvre est à exécuter dans un endroit sûr lorsque l’on porte l’équipement homologué de protection du visage, des mains et du corps.

DLes étincelles risquent de causer un incendie – éloigner toute substance inflammable.

LE SURCHAUFFEMENT peut endom- mager le moteur électrique.

DArrêter ou déconnecter l’équipement avant de dé- marrer ou d’arrêter le moteur.

DNe pas laisser tourner le moteur trop lentement sous risque d’endommager le moteur électrique à cause d’une tension et d’une fréquence trop faibles.

DNe pas brancher de moteur de 50 ou de 60 Hz à la prise de 100 Hz, s’il y a lieu.

LESCHARGES

ÉLECTROSTATIQUES peuvent endommager les circuits imprimés.

DÉtablir la connexion avec la barrette de terre avant de manipuler des cartes ou des pièces.

DUtiliser des pochettes et des boîtes antistatiques pour stocker, déplacer ou expédier des cartes de circuits imprimes.

UNE REMORQUE QUI BASCULE peut entraîner des blessures.

DUtiliser les supports de la remorque ou des blocs pour soutenir le poids.

DInstaller convenablement le poste sur la remorque comme indiqué dans le manuel s’y rapportant.

LIRE LES INSTRUCTIONS.

DUtiliser seulement les pièces de rechange d’origine.

DEffecteur la maintenance et la mise en service d’après le manuel et celui du moteur.

OM-474 Page 7

Image 11
Contents July OM-474Processes DescriptionFrom Hobart to You Table of Contents Page ARC Rays can burn eyes and skin Symbol UsageArc Welding Hazards Electric Shock can killEngine Hazards Engine Heat can cause fire Battery Explosion can BlindMoving Parts can cause injury Engine Exhaust Gases can killARC Welding can cause interference Principal Safety StandardsEMF Information Radiation can cause interferenceLES Fumées ET LES GAZ peuvent être dangereux Signification des symbolesConsignes DE Sécurité Lire Avant Utilisation UN Choc Électrique peut tuerLE Bruit peut affecter l’ouïe LE Soudage peut provoquer un in- cendie ou une explosionDES Particules Volantes peuvent blesser les yeux DES Pièces Chaudes peuvent provoquer des brûlures gravesLA Chute DE L’APPAREIL peut blesser DES Organes Mobiles peuvent provoquer des blessures’EXPLOSION DE LA Batterie peut LA Chaleur DU Moteur peut pro- voquer un incendieConsignes relatives aux stimulateurs cardiaques Principales normes de sécuritéInformation sur les champs électromagnétiques LE Soudage À L’ARC risque de provoquer des interférencesDefinitions SpecificationsSymbols And Definitions Weld, Power, And Engine SpecificationsFuel Consumption Dimensions, Weights, And Operating AnglesDimensions WeightMinutes Welding AC Auxiliary PowerDuty Cycle And Overheating 60% Duty Cycle At 350 Amperes12.5 KVA/KW Three-Phase Auxiliary Power Plant No Weld Load Optional AC Power Plant Curves5 KVA/KW Single-Phase Auxiliary Power Plant No Weld Load 100 Ranges 190-Max 110-270 Volt-Ampere CurvesDC Volts CC/DC Standard AC Amperes CV/DC Models with Optional CV-3 ModuleConnecting The Battery InstallationInstalling Welding Generator Do not use gasoline. Gasoline will damage engine Installing MufflerTemperatures below 0 F -18C 13 mm Full Diesel Valve Open Engine Prestart Checks10 100% Duty Cycle Connecting To Weld Output TerminalsSelecting Weld Cable Sizes 100 ft 30 m Or LessStop engine Remote 14 Receptacle RC3 Information Optional, See SectionTerminal Strip 3T Connections Optional Socket InformationFront Panel Controls See Section Operating Welding GeneratorStop engine and fix trouble if either warning light goes on Ampere Range SwitchDo not switch under load Description Of Front Panel Controls See SectionExample Combination remote amperage control Remote Control OptionalVolt Duplex And Optional Gfci Receptacles Operating Auxiliary EquipmentOpen Contact Volt Duplex Receptacle OptionalFront Connecting Optional Auxiliary Power PlantSet Engine Control switch to Run when using auxiliary power Maintenance and Troubleshooting Maintenance Label Do not clean housing with air hose Servicing Air CleanerTo Clean air filter To replace fuel filter Servicing Fuel SystemStop engine and let cool To drain water from fuel systemEngine Speed No Load Adjusting Engine SpeedIdle Speed Adjustment Changing Engine Oil And Filter If any fuse or circuit breaker Overload ProtectionTrouble Remedy Inspecting And Cleaning Optional Spark Arrestor MufflerTroubleshooting WeldingAuxiliary Power See engine manual Coolant temperature gets too high see SectionCheck engine control switch, and replace if necessary EngineOM-474 Circuit Diagram For Welding Generator For Standard Models Electrical DiagramsOM-474 193 989-B Wetstacking RUN-IN ProcedureLoad Bank Run-In Procedure Using Load BankFrom flammables Run-In Procedure Using Resistance GridDo not touch hot exhaust Bank/gridGrounding Generator To Truck Or Trailer Frame Auxiliary Power GuidelinesSelecting Equipment Use ground device as stated in electrical codes Grounding When Supplying Building SystemsHow Much Power Does Equipment Require? Earth ground if supplyingFarm/Home Equipment Rating Starting Watts Running Watts Approximate Power Requirements For Industrial MotorsApproximate Power Requirements For Farm/Home Equipment Industrial Motors Rating Starting Watts Running WattsContractor Rating Starting Watts Running Watts Approximate Power Requirements For Contractor EquipmentKVA/HP x HP x Power Required To Start MotorHow Much Power Can Generator Supply? Single-Phase Induction Motor Starting RequirementsProtection is already present Typical Connections To Supply Standby PowerWelding Generator Auxiliary Power output circuit Item 4 is not necessary if circuitCurrent Load Watts Amperes Selecting Extension Cord Use Shortest Cord Possible101 102 105 104 103 Parts List65 66 Includes Items Dia Part Description Mkgs Quantity PLG9,RC9 PC4 Control Box w/Components Control Box w/Components -4 ItemGenerator Generator -1 Item Panel, Front w/Components Panel, Front w/Components -1 Item Page Support ServiceCall Contact your Distributor forHobart Welding Products