Black & Decker 90524442 Démarrage ET Arrêt DE LA Scie À Onglets, Pointeur ET Échelle

Page 54

DÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA SCIE À ONGLETS

Pour démarrer la scie à onglets, enfoncer la détente (A) fig. 11. Pour arrêter la scie à onglets, relâcher la détente.

Cette scie est dotée d’un frein de lame électrique automatique. Dès que la détente (A) fig. 11, est relâchée, le frein électrique est activé et arrête la lame en quelques secondes.

AVERTISSEMENT : lame tranchante en mouvement. Une fois la coupe terminée, relâcher la détente (A) fig. 11, pour activer le frein de lame. Maintenir la fraise rotative tête en bas jusqu’à arrêt complet.

AVERTISSEMENT : le couple développé lors du freinage peut desserrer la vis d’axe (E) fig. 45. La vis de l’axe doit être vérifiée régulièrement et resserrée si nécessaire.

VERROUILLAGE DE L’INTERRUPTEUR EN POSITION « ARRÊT »

IMPORTANT : lorsque la scie à onglets n’est pas utilisée, l’interrupteur doit être verrouillé en position « ARRÊT » pour empêcher toute utilisation non autorisée en utilisant un cadenas (B) fig. 12, avec une boucle de 4,76 mm (3/16 po) de diamètre.

ROTATION DE LA TABLE POUR EFFECTUER UNE COUPE À ONGLET

Votre scie à onglets peut couper selon n’importe quel angle compris entre un angle droit à 90° et un angle de 47° à droite comme à gauche. Tourner la poignée de blocage (A) fig. 13, en sens antihoraire d’un ou de deux tours, enfoncer la manivelle de diviseur (B), puis positionner le bras de réglage selon l’angle désiré. Serrer la poignée de verrouillage (A).

La scie à onglets est équipée de butées fixes à 0°, 22,5°, 31,62°, et 45° à droite comme à gauche. Desserrer la poignée de blocage (A) fig. 14, et déplacer le bras de réglage jusqu’à ce que la partie inférieure du levier (B) s’enfonce dans une des butées fixes, dont quatre sont indiquées en (C). Serrer la poignée de verrouillage

(A). Pour dégager la butée fixe, enfoncer le levier (B).

Un indicateur triangulaire (D) fig. 15, se situe sur l’échelle à onglets à 31,62° à droite et à gauche pour couper des moulures

couronnées. (Se reporter à la section « COUPE DE MOULURE COURONNÉE » de ce mode d’emploi). IMPORTANT : toujours serrer la poignée de blocage (A) fig. 14, avant de couper.

RÉGLAGE DU MONTAGE COULISSANT ENTRE LA TABLE AMOVIBLE ET LA BASE

AVERTISSEMENT : DÉBRANCHER L’APPAREIL DE LA SOURCE D’ALIMENTATION

Pour régler le montage coulissant entre la table amovible et la base, tourner l’écrou (A) fig. 14A en sens horaire pour serrer le montage (et en sens antihoraire pour le desserrer). Ce réglage ne doit pas être serré au point de restreindre le mouvement de rotation de la table, ni desserré au point qu’il affecte la précision de la scie.

POINTEUR ET ÉCHELLE

Le pointeur (E) fig. 15, indique l’angle de coupe. Chaque ligne de l’échelle (F) représente 1 degré. En déplaçant le pointeur d’une ligne à la suivante sur l’échelle, cela change l’angle de coupe de 1 degré.

RÉGLER LE POINTEUR

Pour régler le pointeur (E) fig. 16, desserrer la vis (G), régler le pointeur (E), puis serrer la vis.

VERROUILLER LA FRAISE ROTATIVE EN POSITION BASSE

Pour transporter la scie, toujours verrouiller la fraise rotative en position basse. Baisser la fraise rotative (A) fig. 17, et pousser le goupille de verrouillage de la fraise rotative (B) dans le trou du bras de coupe jusqu’à ce que la fraise rotative soit verrouillée.

IMPORTANT : le transport de la machine par la poignée de la gâchette provoquera un mauvais alignement. Toujours soulever la machine par la base ou par la poignée de transport (voir fig. 20).

INCLINER LA FRAISE ROTATIVE POUR EFFECTUER UNE COUPE EN BISEAU

IMPORTANT : déplacer le guide coulissant pour assurer un dégagement suffisant pour la lame et le protège-main. Le degré d’inclinaison détermine la distance à laquelle déplacer le guide coulissant. Se reporter à la rubrique « Réglage du guide coulissant ».

54

Image 54
Contents Before Returning this Product For ANY Reason Please Call Save this Manual for Future ReferenceTable of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions On Places On Motor Housing On FenceClamp Small Pieces Before CUTTING. see Manual On Guard Danger Keep Away from BladePage Never Leave the Machine Running Additional Safety Rules for the Laser Additional Specific Safety Rules USE only Blades of the Correct SizeNever CUT Small PIECES. Cutting small pieces Power Connections Grounding InstructionsFig. B Functional Description Extension CordsForeword Carton Contents Page Page Page Page Page Page Page Page Page Screw Page Page Wrong Wrong RightWall Edge Ceiling Page Page Assembly OperationRotating the Table for Miter Cutting Locking the Switch in the OFF PositionAdjusting the Pointer Pointer and ScaleFence Adjustment Adjusting Sliding FenceAdjusting the Blade Parallel to the Table Slot Adjusting the Downward Travel of the SAW BladeAdjusting the Tension of the Cuttinghead Return Spring Adjusting Sliding FIT Between Cuttinghead ARM and TrunnionAdjusting the Lower Blade Guard Typical Operations and Helpful Hints HOW to Check Laser AlignmentMachine USE Auxiliary Wood FenceBody and Hand Position FIG. A7 & A8 To SET Kerf AdjustmentLaser Maintenance General Cutting OperationsCutting Crown Molding Cutting Bowed MaterialWork Support Extensions Crown Molding Other AnglesKeep the Machine Clean MaintenanceBrush Inspection and Replacement Changing the BladeTroubleshooting Be Sure to Follow Safety Rules and InstructionsWHAT’S WRONG? What to DO… Special Warranty Note to Contractors Cannot be Covered Under OUR WarrantyMode D’EMPLOI Table DES Matières Directives DE Sécurité ImportantesConserver CES Directives Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions SUR LA Table SUR LE PARE-MAIN Danger Rester À L’ÉCART DE LA LamePage Page Règles DE Sécurité Supplémentaires Pour LE Laser Règles DE Sécurité Spécifiques Supplémentaires Blesser Connexions Électriques Directives DE Mise À LA TerreExtension CORDSFig. a Rallonges Calibre minimal des cordons de rallongeAVANT-PROPOS Description FonctionnelleContenu DE L’EMBALLAGE Désemballage ET NettoyageAssemblage FonctionnementRotation DE LA Table Pour Effectuer UNE Coupe À Onglet Démarrage ET Arrêt DE LA Scie À OngletsVerrouillage DE L’INTERRUPTEUR EN Position « Arrêt » Pointeur ET ÉchelleRégler LA Lame Parallèlement À LA Fente DE LA Table Réglage DU Guide CoulissantSupport ARRIÈRE/POIGNÉE DE Transport Réglage DU GuideAbaisse la tête de coupe Réglage DES Butées DE Biseau À 90 ETGuide Auxiliaire EN Bois Utilisation DE L’APPAREILOpérations Courantes ET Conseils Utiles Vérification DE L’ALIGNEMENT DU LaserEntretien DU Laser Vérification DE L’ALIGNEMENT VerticalRéglage DU Trait DE Scie Opération DE Coupe GénéralesCoupe D’ALUMINIUM Extensions DE Support DE PiècesCoupe DE Moulures Couronnées Moulure Couronnée Autres AnglesChangement DE LA Lame Démarrage Impossible Inspection ET Remplacement DE LA BrosseGarder LA Machine Propre Quel EST LE PROBLÈME? QUE FaireAccessoires Couvert PAR LA Présente Garantie 555326-7100 Índice Instrucciones Importantes Sobre SeguridadConserve Estas Instrucciones Normas DE Seguridad Definiciones Ajuste LAS Piezas Pequeñas Page Page Otras Reglas DE Seguridad Para EL Láser Normas DE Seguridad Específicas Adicionales Nunca Corte Piezas PEQUEÑAS. El corte de piezas pequeñas Conexiones Eléctricas Instrucciones DE Conexión a Tierra Todas las máquinas a tierra, conectadas por cablesCables Prolongadores Volts Longitud total del cable en piesDescripción DE LAS Funciones IntroducciónContenido DE LA Caja Desembalaje Y LimpiezaEnsamblaje OperaciónRotación DE LA Mesa Para EL Corte DE Inglete Encendido Y Apagado DE LA Sierra IngletadoraBloqueo DEL Interruptor EN LA Posición OFF DE Apagado Indicador Y EscalaInclinación DEL Cabezal DE Corte Para EL Corte Biselado Ajuste DE LA Guía DeslizanteSoporte POSTERIOR/MANGO DE Transporte Ajuste DEL Protector Inferior DE LA Hoja Operaciones Típicas Y Consejos Útiles USO DE LA MáquinaAdvertencia no Retire Ninguno DE LOS Protectores DE LA Hoja Guía DE Madera AuxiliarAjuste DE LA Ranura Fina Cómo Controlar LA Alineación DEL LáserVerificación DE LA Alineación Vertical Mantenimiento DEL LáserCorte DE Aluminio Extensiones Para Soporte DE TrabajoCorte DE Molduras DE Corona Otros Ángulos MantenimientoMolduras DE Corona Cambio DE LA HojaInspección Y Reemplazo DE LOS Cepillos Mantenga LA Máquina LimpiaFalla EN EL Encendido Detección DE Problemas Asegurese DE Seguir LAS Reglas E Instrucciones DE Seguridad¿QUÉ SUCEDE? QUÉ HACER… Accesorios Informacion DE MantenimientoMERIDA, YUC CULIACAN, SINMEXICO, D.F PUEBLA, PUE