Graco 311360C important safety instructions Pump stops automatically when material pail is empty

Page 20

WatchDogProtection System / Système de protection WatchDog/ Sistema de protección WatchDog

WatchDogProtection System / Système de protection WatchDog/

Sistema de protección WatchDog

TIA

WLD

TIA

Pump stops automatically when material pail is empty

To activate:

1Do Startup.

2Premium units with digital display: Turn WatchDog switch ON and WD ON displays. EMPTY displays/flashes and pump stops when Watchdog protection system detects an empty material pail.

3Turn WatchDog switch OFF. Add mate- rial or reprime sprayer. Turn pump switch OFF and ON to reset WatchDog protection system. Turn WatchDog switch back ON to continue to monitor material level.

La pompe s’arrête automatiquement dès que le seau est vide

Pour activer:

1 Démarrer.

2Appareils Premium à affichage numérique: mettre le commutateur WatchDog sur ON ; on voit s’afficher WD ON. VIDE s’affiche/clignote et la pompe s’arrête si le système de protection WatchDog détecte que le seau est vide.

3Mettre le commutateur WatchDog sur OFF. Faire le plein ou réamorcer le pulvérisateur. Mettre le bouton de commande de la pompe sur OFF, puis sur ON pour réinitialiser le système de protection WatchDog. Remettre

le commutateur WatchDog sur ON pour qu’il puisse continuer à surveiller le niveau de produit.

Cuando el bidón de material se vacía, la bomba se para automáticamente

Para activar:

1Realice la Puesta en marcha.

2Unidades Premium con pantalla digital: Encienda el interruptor WatchDog

y las pantallas WD ON. Se visualiza/ parpadea EMPTY (VACÍO) y la bomba se para cuando el sistema de protección WatchDog detecta un bidón de producto vacío.

3Apague el interruptor Turn WatchDog. Añada producto o vuelva a cebar el pulverizador. Apague y encienda la bomba para reiniciar el sistema

de protección WatchDog. Vuelva

a encender el WatchDog para seguir supervisando el nivel de producto.

20

311360C

Image 20
Contents 311360C Operation / Fonctionnement / FuncionamientoFire and Explosion Hazard Skin Injection HazardElectric Shock Hazard Pressurized Aluminum Parts HazardMoving Parts Hazard Equipment Misuse HazardPersonal Protective Equipment Mise en garde Risques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous Pression Equipement DE Protection DU PersonnelPeligro DE Inyección a Través DE LA Piel Peligro DE Incendios Y ExplosionesPeligro DE Descarga Eléctrica Peligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL Equipo Peligro DE Piezas DE Aluminio a PresiónPeligro DE Vapores O Líquidos Tóxicos Equipo DE Protección PersonalEnglish Français Español Premium Digital Display Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra Power Requirements Extension Cords Pails Pressure Relief Procedure / Décompression / Descompresión Setup / Installation / Puesta en marcha Approximate Fill Level Almacenamiento Startup / Démarrage / Puesta en marcha 15secLeaks, proceed to ON. Assemble tip and guard Ti2710a Ti2708a Ti2709a Spray Clear Clog Pump stops automatically when material pail is empty Operation Main Menu Change Display Units Operation Main Menu Descompresión, si no Dernier Code Cleanup / Nettoyage / Limpieza WasteArret Pistolet avec un chiffon imbibé d’eau ou Technical Data XXX, aCaractéristiques techniques Características técnicas 311360C Warranty / Garantie / Garantía Pour LES Clients DE Graco Parlant Francais