Graco Inc XTR701, 310811G, 248613, 248612, 248611 manual Graco Information, For Graco Canada Customers

Page 48

Graco Standard Warranty / Graco 표준 보증 / Graco 公司的标准担保书 / Graco 社標準保証

Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by Graco and bearing its name to be free from defects in material and workmanship on the date of sale to the original purchaser for use. With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective. This warranty applies only when the equipment is installed, operated and maintained in accordance with Graco’s written recommendations.

This warranty does not cover, and Graco shall not be liable for general wear and tear, or any malfunction, damage or wear caused by faulty installation, misapplication, abrasion, corrosion, inadequate or improper maintenance, negligence, accident, tampering, or substitution of non-Graco component parts. Nor shall Graco be liable for malfunction, damage or wear caused by the incompatibility of Graco equipment with structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco, or the improper design, manufacture, installation, operation or maintenance of structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco.

This warranty is conditioned upon the prepaid return of the equipment claimed to be defective to an authorized Graco distributor for verification of the claimed defect. If the claimed defect is verified, Graco will repair or replace free of charge any defective parts. The equipment will be returned to the original purchaser transportation prepaid. If inspection of the equipment does not disclose any defect in material or workmanship, repairs will be made at a reasonable charge, which charges may include the costs of parts, labor, and transportation.

THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE, AND IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Graco’s sole obligation and buyer’s sole remedy for any breach of warranty shall be as set forth above. The buyer agrees that no other remedy (including, but not limited to, incidental or consequential damages for lost profits, lost sales, injury to person or property, or any other incidental or consequential loss) shall be available. Any action for breach of warranty must be brought within two (2) years of the date of sale.

GRACO MAKES NO WARRANTY, AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IN CONNECTION WITH ACCESSORIES, EQUIPMENT, MATERIALS OR COMPONENTS SOLD BUT NOT MANUFACTURED BY GRACO.

These items sold, but not manufactured by Graco (such as electric motors, switches, hose, etc.), are subject to the warranty, if any, of their manufacturer. Graco will provide purchaser with reasonable assistance in making any claim for breach of these warranties.

In no event will Graco be liable for indirect, incidental, special or consequential damages resulting from Graco supplying equipment hereunder, or the furnishing, performance, or use of any products or other goods sold hereto, whether due to a breach of contract, breach of warranty, the negligence of Graco, or otherwise.

FOR GRACO CANADA CUSTOMERS

The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés, à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées.

중국 / 한국 GRACO 고객 정보

The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. 양 당사자는 현재 문서를 비롯하여 이와 관련되어 제공되는 또는 이와 직 , 간접적으로 관련되는 모든 문서 , 경고 및 법적 소송 절차는 영문으로 작성된다는 사실을 인정합니다 .

对于 GRACO 公司的加拿大用户

The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. 各当事人承认他们已要求用英语制订本文及所订立、提出或制定的

依此或直接或间接与此有关的所有文件、通知及诉讼。

グラコ製品ご愛顧の日本のお客様へ

The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. グラコおよびお客様は、現在のドキュメントを含む全てのドキュ

メント、通知および本契約に基づき実行される法的手続き、または直接または間接に本契約に関連する法的手続きについては、英語を使用することに同 意するものとします。

Graco Information

TO PLACE AN ORDER, contact your Graco distributor or call to identify the nearest distributor.

Phone: 612-623-6921 or Toll Free: 1-800-328-0211, Fax: 612-378-3505

All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication.

Graco reserves the right to make changes at any time without notice.

This manual contains English, Chinese, Japanese, and Korean. MM 310743

Graco Headquarters: Minneapolis

International Offices: Belgium, China, Japan, Korea

GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440-1441

www.graco.com

9/2004, Revised 5/2007

Image 48
Contents HD RAC チップガード 519 SwitchTip Heavy Duty RAC 팁 가드 , 팁 없음 重型 RAC 喷嘴护罩,不带喷嘴ヘビーデューティ RAC チップガード、チップなし 标准型 (不可逆向) Dripless 喷嘴护罩,519 扁平喷嘴Contents / 목차 / 目录 / 内容 Manual Conventions Skin Injection Hazard Personal Protective Equipment 설명서 표기법 피부 손상 위험 장비 오용 위험 手册中的约定 为您注释额外的帮助性资料。皮肤注射危险 设备误用危险 护目镜 涂料和溶剂生产厂家所推荐的防护衣、手套及呼吸器 听力保护装置説明書規約 「注」には追加の役立つ情報が書かれています。高圧噴射による危険 ホースを引っ張って、装置を引き寄せたりしないで下さい。 適用されるすべての安全に関する法令に従って下さい。 マテリアル安全データシート Msds を参照して、ご使用の液体の危険性について熟知して下さい。保護眼鏡 液体および溶剤製造元が推奨すする手袋、服装および呼吸マスク 耳用保護具 System Requirements / 시스템 요구 사항 系统要求 / システム必要項目Grounding / 접지 / 接地 / 接地 Gun Trigger Safety / 건 트리거 안전 기능 要锁上扳机锁:将其转到 a 位置。锁上后就无法扣动扳机。任何时候停止喷涂时都要锁上扳机锁,以免意外扣动扳机。 します。Important / 중요 / 重要事项 / 重要 扳机锁的位置 / 引き金ロック位置Pressure Relief Procedure / 압력 해제 절차 泄压步骤 / 圧力開放手順锁上扳机锁。 关闭泵。SwitchTip 请按照第 27 页的步骤进行。 打开泄压阀。让泄压阀一直开着。如果压力没有完全释放: 扁平喷嘴:缓慢旋松喷嘴护罩的固定螺母,让压力释放掉。取下并清理喷嘴。RAC Tip Installation / RAC 팁 설치 RAC 喷嘴的安装 / RAC チップの取り付け按照第 19 页的泄压步骤进行。 安装喷嘴圆筒 (19c),让小孔 (X)朝前。Operating Gun / 건 작동 / 喷枪的操作 / ガンの操作 若含有可堵塞流体喷嘴的颗粒物,则将流体过滤。连接已接地的流体软管。 填料。装上喷嘴及喷嘴护罩。 启动泵并喷到试验纸上。调节流体压力,直到喷雾完全雾化。 完全打开或完全关闭喷枪扳机。按照第 19 页的泄压步骤进行。锁上扳机锁。 旋松喷嘴护罩的固定螺母 (C)。喷涂垂直喷型时,将喷嘴护罩旋到位置 E。喷涂水平喷型 ,将其旋到位置 D。 拧紧螺母 (C)。 ナット C を締めます。Maintenance / 유지보수 / 维护 / 保守 如果在喷涂期间出现喷嘴堵塞,要立刻停止喷涂。 スプレー中にスプレーチップが詰まった場合は、直ちにスプレー作業を中止して下さい。(G)旋转 180 (箭头朝后)。 180 回転させます 矢印のポイントを後方に向け ます 。( G)旋转 180 到喷涂位置 (箭头朝前)。 如果喷嘴仍堵塞:关闭喷涂机并切断电源。 打开流体泄压阀以释放压力。Flushing / 세척 / 冲洗 / 洗浄 取下并清理 GHD RAC 喷嘴。Ghdrac スプレーチップ y を取り外し、洗浄します。 取下喷嘴护罩和喷嘴。用溶剂清洗。见第 26 页。将泵的吸料口放入装有适当溶剂的接地桶中。 以最低的压力启动泵。放开扳机锁,然后朝涂料桶内扣动喷枪扳机。一旦有 溶剂出现,立即释放扳机。 朝溶剂桶内扣动喷枪扳机。循环流体,直到系统被彻底冲洗。Cleaning Filter / 필터 청소 / 清洗过滤器 / フィルタの清掃 19 頁の圧力開放手順を参照してください。松开 / 緩める 取出过滤器。 用软刷清洗过滤器。重新装回过滤器。 用扳机护圈拧紧螺母。 引き金ガードを使用してナットを締めます。将扳机护圈重新装到喷枪上。 引き金ガードを再度ガンに取り付けます。Repair / 수리 / 修理 / 修理 可提供修理配件包 248837。配件包所含部件已用星号 (*)标出。用一把扳手,卸下端帽 (4)及弹簧 (5)(释放针头 上的弹簧压力)。 バルブシート 10* およびガスケット 9* を取り外 します。 바늘 8* 을 당겨서 빼냅니다 . 将针头 (8*)拔出。ニードル 8* を引き出します。 根据需要清洗及更换部件。 用一把扳手,从扳机螺栓 (11)上卸下螺钉 (12)。为了避免丢失部件,要准备好在扳机 (16)被卸下时接住从枪体 (1)上掉落的两枚致动针 (7)。 在安装扳机之前,给致动针 (7)和扳机螺栓 (11)涂上 润滑脂。在表明上润滑脂的地方请涂抹洁净的矿脂。 グリスを塗るよう指示されている部分には、きれいなワセリンを使用するようにして下さい。告诫:不要拧得太紧。 を取り付けます。 注意 締め過ぎないで下さい。给弹簧 (5)和端帽 (4)涂上润滑脂,并将它们装上。 10-13磅英尺 (8-10 NM)的扭力将端帽拧紧。 锁上扳机锁。将流体软管连接到喷枪上。引き金をロックして、ホースをガンに接続します。 启动泵并给泵填料。 ポンプを稼動して、液体を吸い込ませます。放开扳机锁,并朝金属废液桶内扣动喷枪扳机。 在正常使用之前,装上喷嘴及喷嘴护罩。XTR 7 Parts / XTR 7 부품 / XTR 7 部件 / XTR 7 部品 XTR 7 Parts List / XTR 7 부품 목록 XTR 7 部件清单 / XTR 7 部品リストTechnical Data Accessories기술 자료 技术数据 (不包括喷嘴护罩和喷嘴)技術データ アクセサリー技術データ Graco Information For Graco Canada Customers