Senco GT65RHA, GT65DA manual English Español Français

Page 2

English Español Français

EMPLOYER’S

RESPONSIBILITIES

It is the employer’s responsi- bility to assure this manual is read and understood by all personnel assignedto use the tool. Keep this manual avail- able for future reference.

RESPONSABILIDADES

DEL EMPLEADOR

Es responsabilidad del em- pleador asegurar que todo el personalasignado al uso dela herramienta lea y comprenda este manual. Conserve este manual disponible para con- sultas en el futuro.

RESPONSABILITÉS

DE L’EMPLOYEUR

Il est de la responsabilité de l’employeur d’assurer que ce manuel soit lu et assimilé par tout le personnel assigné

àl’utilisation de cet outil. Garder ce manuel disponible comme référence future.

English

TABLE OF

CONTENTS

Tool Description

Safety Warnings

Tool Safety

Fuel Cell Safety

Battery Safety

Charger Safety

Tool Use

Maintenance

Troubleshooting

Recommended

Fasteners

Tool Specifications

and Accessories

Warranty

 

Español

 

Français

 

 

ÍNDICE

 

TABLE DES

 

 

Descripción de la

 

MATIÈRES

 

4

 

Description de l’outil

4

5

herramienta

4

Avertissements de

 

7

Avisos de seguridad

5

sécurité

5

Seguridad de la

 

Sécurité de l’outil

7

9

 

herramienta

7

Sécurité de pile à

 

10

 

Seguridad de la

 

combustible

9

11

 

pila de combustible

9

Sécurité de batterie

10

13

Seguridad de la batería 10

Sécurité de chargeur

11

17

Seguridad del

 

Utilisation de l’outil

13

18

 

cargador de batería

11

Entretien

17

 

20

Uso de la herramienta

13

Dépannage

18

Mantenimiento

17

Clous recommandés

20

22

Identificación de fallas

18

Spécifications de

 

Sujetadores recomendados 20

l’outil et de ses

 

23

Especificaciones y

 

accessoires

21

 

accesorios de la

 

Garantie

23

 

herramienta

21

 

 

 

Garantía

23

 

 

2

Image 2
Contents GT65DA / GT65RHA English Español Français Depth of Drive Adjustment Magazine Assembly Battery Indicator LightDescription Condiciones en las que sea nec Graves Lesiones Graves OU MortellesConditions le demandent, porter  Riesgo DE Explosión  Danger D’EXPLOSION’équilibre. Cela permet un mei  No se estire para alcanzar algoQue esté lejos. Manténgase en Con sus pies bien asentadosLa posibilidad del retroceso  Al utilizar la herramientaDebe tenerse cuidado debido De la misma después de laAbandonar el lugar de trabajo Imiento de la herramientaDespejar un sujetador atascado Desplazar la herramienta a otra Extremadamente Inflam  First AID for exposure to fuel Do not expose this tool or battery  Danger D’EXPLOSION Ne  Explosion Hazard Never Riesgo DE Explosión 100 150 Senco ’ouverture à l’arrière du magasin  Insérer une bande de clous parIng in rear of magazine La chambre de combustion et La détente. Appuyer la sécuritéCombustible est injecté dans Con el aire Mélangé à de l’airTible et batterie Ceder a los sujetadores. RetireStrip of nails Gue la tira de clavos NE Trempez Jamais Loutil No LA RemojeDo not Soak Replace Battery Battery does not accept chargeBattery has adequate time for Unplug from power source. DisBe sure safety element is com- pletely engaged Tool operates erratically or appears to be losing powerCheck fuel cell. Check spark plug wire Clean or replace work-contacting element16 ga 063 6mm PulgadasGT65DA GT65RHA HC0626 Sound-damping supportsGT65DA HC0625Warranty Exclusions