Bosch Power Tools 1375A manual Burst and the fragments strike you or bystanders

Page 4

BM 1619P01046 5-05 5/10/05 10:39 PM Page 4

burst and the fragments strike you or bystanders.

Do not use depressed hub grinding wheels for cut-off operations. Depressed hub wheels or type 27 wheels are not intended for side loading and may shatter under overload.

Do not use this tool with “Woodcarving” blade. Such blades create frequent kick-back and loss of control.

Wear proper apparel while using a sander/grinder. Face shield or at least safety goggles, dust mask, leather gloves and shop apron capable of stopping small wheel or workpiece fragments.

Position the cord clear of the spinning grinding wheel or any other sanding accessory. Do not wrap the cord around your arm or wrist. If you lose control and have the cord wrapped around your arm or wrist it may entrap you and cause injury.

Avoid bouncing and snagging the wheel, especially when working corners, sharp edges etc. This can cause loss of control and kick-back.

Regularily clean the tool’s air vents by compressed air. Excessive accumulation of powdered metal inside the motor housing may cause electrical failures.

Do not grind or sand near flammable materials. Sparks from the wheel could ignite these materials.

This tool can be converted to a sander. When grinding is resumed the proper guard and wheel flanges MUST be reinstalled before proceeding with grinding. The guard must always be attached to the tool and positioned for maximum safety, so the least amount of wheel is exposed from the side the tool is being operated. The grinding wheel guard cannot be used for most sanding operations or for wire brushing.

When sanding, do not use oversized sanding disc. Larger sanding disc will extend beyond the sanding pad causing snagging, tearing of the disc or kick-back. Extra paper extending beyond the sanding pad can also cause serious lacerations.

When sanding chemically pressure treated lumber, paint that may be lead based, or any other materials that may contain carcinogens, use special pre- cautions. A suitable breathing respirator must be worn by all personal entering the work area. Work area should be sealed by plastic sheeting and persons not protected should be kept out until work area is thoroughly cleaned.

Direct the discharge of the spinning wire brush away from you. Small particles and tiny wire fragments may be discharged at high velocity during the “cleaning” action with these brushes and may become imbedded in your skin.

!WARNING Some dust created by power sanding, sawing,

grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

Lead from lead-based paints,

Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and

Arsenic and chromium from chemically- treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

-4-

Image 4
Contents For English SeeCall Toll Free For Consumer InformationPower Tool Safety Rules Electrical SafetyPersonal Safety Work AreaAngle Grinder Safety Rules ServiceBurst and the fragments strike you or bystanders Symbols Functional Description and Specifications Angle GrindersMeasures reduce the risk of starting the tool accidentally ToolAssembly Disc Grinding Wheel AssemblyWheel Guard Installation Lock NUT and Backing FlangeMasonry Cutting Wheel Assembly Sanding Accessories AssemblyGrinding Operations Operating InstructionsSanding Operations Wire Brush Operations Sanding TipsSanding Wood Sanding MetalAccessories MaintenanceCleaning Règles de Sécurité Générales Aire de travailSécurité électrique Sécurité des personnesConsignes de sécurité de la rectifieuse dangle RéparationLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Description fonctionnelle et spécifications Rectifieuses d’anglesOutil Numéro de modèleAssemblage Ensemble de meule à disquePose DU Protecteur Écrou DE Blocage ET Bride D’APPUIEnsemble daccessoires de ponçage Ensemble de meule pour coupe de maçonnerieDisque D’APPUI Ensemble DE Brosse MétalliqueTravaux de meulage Consignes de fonctionnementTravaux de ponçage Ponçage DU Bois Travaux à la brosse métalliquePonçage DES Métaux Entretien NettoyageLubrification DE L’OUTIL Balais OU CharbonsNormas de seguridad para herramientas mecánicas Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalNormas de seguridad para amoladoras angulares ServicioBM 1619P01046 5-05 5/10/05 1039 PM Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Descripción funcional y especificaciones Amoladoras angularesHerramienta Capacidades máximasEnsamblaje Ensamblaje de la rueda de amolar de discoMango Lateral Instalacion DEL Protector DE LA MuelaEnsamblaje de la rueda de corte de Mampostería Ensamblaje de los accesorios de lijarZapata DE Soporte EL Disco DE LijarOperación de amolado Instrucciones de funcionamientoOperaciones de lijado Operaciones con escobillas de alambre Consejos Para LijarSi el disco accesorio se Lijado DE MaderaAccesorios MantenimientoLimpieza Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 39 pages 43.46 Kb