Bosch Power Tools 1375A Disc Grinding Wheel Assembly, Wheel Guard Installation, Side Handle

Page 7

BM 1619P01046 5-05 5/10/05 10:39 PM Page 7

Assembly

WHEEL GUARD INSTALLATION

!WARNING Wheel guard must be attached when using disc

grinding wheels. Always keep wheel guard between you and your work while grinding.

LOCK NUT AND BACKING FLANGE

Your tool is equipped with a threaded spindle for mounting accessories. Always use the supplied lock nut (and backing flange) that has same thread size as spindle.

To attach the wheel guard DISCONNECT tool from power source.

Position the guard on spindle neck, then secure guard with the collar screw.

SIDE HANDLE

The side handle used to guide and balance the tool can be threaded into the front housing on either side of the tool, depending on personal preference and comfort. Use the side handle for safe control and ease of operation.

Disc Grinding Wheel Assembly

Disconnect tool from power source. Be sure that wheel guard is in place for grinding. Thread BACKING FLANGE onto spindle, then place GRINDING WHEEL on the spindle. Thread on the lock nut and tighten nut using the supplied lock nut wrench, while holding the spindle lock in.

TO REMOVE: Reverse procedure.

WHEEL

GUARD

SPINDLE

COLLAR SCREW

BACKING FLANGE

GRINDING WHEEL

LOCK NUT

-7-

Image 7
Contents For Consumer Information For EnglishSee Call Toll FreeWork Area Power Tool Safety RulesElectrical Safety Personal SafetyService Angle Grinder Safety RulesBurst and the fragments strike you or bystanders Symbols Tool Functional Description and SpecificationsAngle Grinders Measures reduce the risk of starting the tool accidentallyLock NUT and Backing Flange AssemblyDisc Grinding Wheel Assembly Wheel Guard InstallationSanding Accessories Assembly Masonry Cutting Wheel AssemblyGrinding Operations Operating InstructionsSanding Operations Sanding Metal Wire Brush OperationsSanding Tips Sanding WoodAccessories MaintenanceCleaning Sécurité des personnes Règles de Sécurité GénéralesAire de travail Sécurité électriqueRéparation Consignes de sécurité de la rectifieuse dangleLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Numéro de modèle Description fonctionnelle et spécificationsRectifieuses d’angles OutilÉcrou DE Blocage ET Bride D’APPUI AssemblageEnsemble de meule à disque Pose DU ProtecteurEnsemble DE Brosse Métallique Ensemble daccessoires de ponçageEnsemble de meule pour coupe de maçonnerie Disque D’APPUITravaux de meulage Consignes de fonctionnementTravaux de ponçage Ponçage DU Bois Travaux à la brosse métalliquePonçage DES Métaux Balais OU Charbons EntretienNettoyage Lubrification DE L’OUTILSeguridad personal Normas de seguridad para herramientas mecánicasArea de trabajo Seguridad eléctricaServicio Normas de seguridad para amoladoras angularesBM 1619P01046 5-05 5/10/05 1039 PM Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Capacidades máximas Descripción funcional y especificacionesAmoladoras angulares HerramientaInstalacion DEL Protector DE LA Muela EnsamblajeEnsamblaje de la rueda de amolar de disco Mango LateralEL Disco DE Lijar Ensamblaje de la rueda de corte de MamposteríaEnsamblaje de los accesorios de lijar Zapata DE SoporteOperación de amolado Instrucciones de funcionamientoOperaciones de lijado Lijado DE Madera Operaciones con escobillas de alambreConsejos Para Lijar Si el disco accesorio seAccesorios MantenimientoLimpieza Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 39 pages 43.46 Kb