Bostitch F21PL2, F28WW, F33PT Introducción, Índice, Nota, Garantía Limitada Sólo EE.UU. y Canadá

Page 15

INTRODUCCIÓN

Las herramientas BOSTITCHson herramientasconstruidasa precisión, diseñadas para clavar con exactitudun alto volumende clavos. Estas herramientas entregan un servicio eficiente y fiable cuando se usan correctamente y con cuidado. Al igual que con toda herramienta automática de calidad, deben seguirse las instrucciones del fabricante para obtener el óptimo rendimiento. Estudie este manual antes de operar la herramienta y tome nota de las advertencias y precauciones de seguridad. Deben leerse en detalle las instrucciones sobre la instalación, operación y mantenimiento,y debe conservarse el manual para referencia. NOTA:Pueden necesitarse medidas adicionales de seguridad según la aplicaciónparticular de la herramienta.Diríjase al representante o distribuidor de Bostitchsi tiene alguna pregunta referente a la herramienta y su uso.BOSTITCH, East Greenwich, Rhode Island 02818

ÍNDICE

Instrucciones de seguridad

. . . . . . . . . . . 16

Especificaciones de la herramienta

. . . . . . . . . . . 17

Suministro de aire: Accesorios, mangueras, filtros, consumo de aire, reguladores,

 

Presión operativa,ajuste de la presión correcta

. . . . . . . . 17, 18

Lubricación

. . . . . . . . . . . 18

Carga de la herramienta, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Instalación de la vara de guía

. . . . . . . . . . . 19

Ajuste de control de profundidad del clavo

. . . . . . . . . . . 20

Extracción de clavos, escape direccional

. . . . . . . . . . . 20

Instalación del aditamento para el conector de metal

. . . . . . . . . . . 21

Funcionamiento de la herramienta

22, 23, 24 & 25

Mantenimiento de la herramienta neumática

. . . . . . . . . . . 26

Solución de problemas

. . . . . . . . . . . 27

NOTA:

Las herramientas BOSTITCH se han diseñado para brindar una satisfacción excelente al cliente y lograr máximo rendimiento al utilizarse con fijaciones de precisión Bostitch diseñadas con las mismas normas estrictas. La F33PT,F33PTSM, con el brazo de contacto estándar de enmarcado está diseñada para usarse con barras de papel de clavosde 33°. La F33PT,F33PTSM,con el aditamento para conectores de metal instalado, está diseñada para usarse con clavos de 35° de conector metálico BOSTITCH. La F21PL y la F21PL2, con el brazo de contacto estructural estándar están diseñadas para usarse con barras plásticas secuenciales de clavos de 21º. La F21PL y la F21PL2, con el aditamento opcional para conectores de metal instalado, están diseñadas para usarse con clavos de conector metálico Bostitch de 23º. BOSTITCH no puede asumir responsabilidad alguna por el rendimiento del producto si se utilizan nuestras herramientas con fijaciones o accesorios que no reúnen los requisitos específicos establecidos para los clavos,grapas y accesorios genuinos de BOSTITCH.

GARANTÍA LIMITADA — Sólo EE.UU. y Canadá

A partir del 1 de diciembre de 2005 Bostitch, L.P. garantiza al comprador del comercianteoriginalque el producto comprado está exento de defectos en material y fabricación, y se compromete a repararo reemplazar,a opciónde Bostitch,cualquierengrapadora o clavadora neumática defectuosa de marcaBostitchporun períodode siete(7)años desde la fecha de compra(un (1) año de la fecha de compra en el caso de compresoresy herramientasutilizadas en aplicacionesde producción). La garantía no es transferible.Se requiere presentarevidenciade la fechade compra. Esta garantíasolamente cubre daños resultantes de defectos en material o fabricación,y no cubre condicioneso desperfectosresultantesdel desgastenormal, negligencia,abuso,accidente o reparacionesintentadaso efectuadas por tercerosajenos a nuestro centro nacional de reparaciones o a los centros de servicio bajo garantía.Las aspas del impulsor,topes,juntastóricas, pistonesy aros de pistonesse consideran componentesde desgastenormal.Para obtener el rendimiento óptimo de la herramienta Bostitch siempre use fijaciones y piezas de repuesto genuinasde Bostitch.

ESTA GARANTÍA SUSTITUYETODA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA,INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITASDE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.BOSTITCH NO SERÁ RESPONSABLEDE DAÑOS FORTUITOS O CONSECUENCIALES.

Algunosestadosy países no permiten limitaciones a la duraciónde una garantía implícitani la exclusión o limitación de dañosfortuitos o consecuenciales, de modo que las limitacioneso exclusiones anteriorespuedenno corresponder a su caso. Esta garantía le concedederechos legales específicos, y usted puede tener tambiénotros derechosque varían de un estadoa otro y de un país a otro.

Para obtener servicio bajo garantía en los EE.UU. devuelva el producto, junto con el comprobantede compra, al Centro de ServiciobajoGarantía Autorizado Independiente Nacional o Regionalde Bostitch en los EE.UU. Dentrode los EE.UU. usted puede llamarnos al 1-800-556-6696 o visitar www.BOSTITCH.compara ver la ubicación que más le convenga.En Canadállámenosal at 1-800-567-7705 o visite www.BOSTITCH.com.

15

Image 15
Contents F33PT / F33PTSM Limited Warranty U.S. and Canada Only IntroductionIndex Operation Safety InstructionsAIR Supplyand Connections LoadingtoolOperating Pressure Seriestool SpecificationsFastener Specifications Tool AIR FittingLubrication OperationTo Prevent Accidental Injuries Loadingthe F Series ToolsRemoving Nails Fastener Depth Control AdjustmentTo Adjust the Fastener Depth Control Directional Exhaust DeflectorPage Contact Trip Operation Black Trigger Tool OperationBefore Handling or Operating this Tool Sequential Trip Operation GraytriggerTool Operation Important Read Carefully Sequential TripTool Operation Check Sequential Trip OperationContacttrip Operation Maintaining the Pneumatictool Replacement PartsAssembly Procedure for Seals AIR SUPPLY-PRESSURE and VolumeProblem Cause Correction Trouble ShootingGarantía Limitada Sólo EE.UU. y Canadá IntroducciónÍndice NotaOperación Instrucciones DE SeguridadSuministro DE Airey Conexiones AL Cargar LA HerramientaMantenimiento DE LA Herramienta Especificaciones DE LA Herramienta Serie FFuncionamiento Lubricación Funcionamiento continuaciónPara Prevenir Lesiones Accidentales Carga DE LAS Herramientas Serie FPara Ajustar EL Control DE Profundidad DEL Clavo Ajuste DEL Control DE Profundidaddel ClavoDeflector DE Escape Direccional Extracción DE ClavosFigura Funcionamiento DEL Disparo DE Contacto Gatillo Negro Funcionamiento DE LA HerramientaAntes DE Manipular U Operar Esta Herramienta Funcionamiento DEL Disparo Secuencial Gatillo GrisFuncionamiento DE LA Herramienta Continuación ¡IMPORTANTE LEA Detenidamente Disparo SecuencialRevisión Funcional DE LA Herramienta Funcionamiento DEL Disparo SecuencialFuncionamiento DEL Disparo DE Contacto Procedimiento DE Ensamblaje Para LOS Sellos Presión Y Volumen DEL Suministro DE AireMantenimiento DE LA Herramienta Neumática Piezas DE RepuestoRevise el equipo de suministro de aire Solución DE ProblemasGarantie Limitée É.-U. et Canada seulement RemarqueFonctionnement Consignes DE SécuritéAlimentation EN AIR Comprimé ET Raccordement Chargement DE L’APPAREILPression DE Fonctionnement Entretien DE L’APPAREILSpécifications DES Attaches Garniture Pneumatiquede L’OUTILUtilisation suite Alimentation EN AIR ET ConnexionsLubrification Pour Prévenir Tout Accident Chargement DES Outils DE LA Série FPour Régler LA Profondeur DE Fixation Commandede Réglage DE Profondeurde FixationDéflecteur DE L’ÉCHAPPEMENT Directionnel Retrait DES ClousPage Utilisation DU Déclencheur PAR Contact Gâchette Noire Fonctionnement DE L’OUTILUtilisation Déclenchement Séquentiel Gâchette GriseUtilisation DE L’OUTIL Suite Important À Lire Attentivement Déclencheur SéquentielVérification DE L’ÉTATDE Marche DE L’OUTIL Utilisation DU Déclencheur SéquentielFonctionnement DE LA Butée DE Déclenchement Procédure DE Montage DES Joints Maintenance DE L’OUTILPNEUMATIQUEPression ET Volume DE L’ALIMENTATION D’AIR Pièces DE RechangeAttaches coincées dans l’outil Dépannage
Related manuals
Manual 3 pages 22.58 Kb

F21PL, F33PT, F33PTSM, F21PL2, F28WW specifications

Bostitch is renowned for its high-quality nailers and fasteners, and its range of products including the F28WW, F21PL2, F33PTSM, F33PT, and F21PL showcases innovations in construction and woodworking. Each of these models is designed to cater to specific needs, making them essential tools for professionals and DIY enthusiasts alike.

The Bostitch F28WW is a lightweight framing nailer that is particularly well-suited for wall framing and sheathing applications. It features a unique flush nose design that allows users to navigate tight spaces with ease. Its adjustable depth control ensures precise nail placement, while the tool-free jam clearance saves valuable time in the event of a jam.

Next is the F21PL2, which combines the functions of both a framing nailer and a brad nailer. This versatility is ideal for those handling diverse projects, from framing walls to finishing touches. The F21PL2 is equipped with a Pushbutton Depth Adjustment feature, which allows users to quickly set the nail depth according to materials, ensuring high-quality finishes.

The Bostitch F33PTSM is designed for trim work, offering a precision that makes it a go-to tool for trim carpenters. Its SmartPoint technology provides accurate nail placement and eliminates the need for the user to press the nailer against the workpiece before firing. This feature, coupled with its tool-free depth adjustment, allows for flexibility and precision.

Similarly, the F33PT is well-regarded for its lightweight design and superior maneuverability. It utilizes a Tool-Free Depth Adjustment feature that enables users to quickly adapt the nail depth for better results on different materials. Its durable construction ensures longevity and reliability on the job site.

Rounding out the lineup is the F21PL, which focuses primarily on framing and metal connector applications. This nailer is known for its high-efficiency performance, featuring a patented anti-dry fire mechanism that prevents accidental firing when nails are not loaded. The F21PL is also compatible with a wide range of fasteners, enhancing its adaptability for various tasks.

Together, these Bostitch models exemplify the brand's commitment to quality, efficiency, and user-friendly technologies, making them indispensable for construction professionals and hobbyists looking to achieve high standards in their woodworking projects. Their blend of performance-enhancing features and thoughtful designs truly sets Bostitch nailers apart in the market.