Bostitch F21PL2, F28WW, F33PTSM manual Dépannage, Attaches coincées dans l’outil

Page 40

DÉPANNAGE

PROBLÈME

Le logement de soupape de la gâchette laisse fuir de l’air

La tige de soupape de la gâchette laisse fuir de l’air.

Fuite d’air du châssis/nez de pose

Fuite d’air du châssis/capuchon

Cycle non amorcé

Manque de puissance, l’outil tourne au ralenti

Saut d’attaches; alimentationintermittente

Attaches coincées dans l’outil

Échec des dispositifs de fixation connecteur métallique du guide (pour le F21PL,F33PT)

CAUSE

 

SOLUTION

Le joint torique est coupé ou craquelé

.Remplacezle joint torique

Le joint torique est coupé ou craquelé

.Remplacezla soupape de la gâchette

Vis d’assemblage desserrées

.Resserrez et vérifiezde nouveau

Le joint torique ou étanche est coupé ou craquelé

.Remplacez le joint torique ou étanche

L’amortisseur est craquelé ou usé

.Remplacez l’amortisseur

Joint endommagé

.Remplacezle joint

L’amortisseur de soupape est craquelé ou trop usé

.Remplacez l’amortisseur

Vis d’assemblage desserrées

.Resserrez et vérifiez de nouveau

Restriction dans l’alimentation d’air

.Vérifiez l’équipement d’alimentation d’air

L’outil manque de lubrification

.Utilisez le lubrifiant pour outil pneumatique BOSTITCH

Les joints toriques de la soupape sont trop usés

.Remplacez les joints toriques

Le ressort du chapeau de bouteille est brisé

.Remplacez le ressort du chapeau de bouteille

La soupape est coincée dans le chapeau

.Démontez, vérifiez et lubrifiez

Outil manquant de lubrification

.Utilisez le lubrifiant pour outil pneumatique BOSTITCH

Le ressort du chapeau de bouteille est brisé

.Remplacez le ressort

Les joints toriques/joints sont coupés ou craquelés

.Remplacez les joints toriques/joints

Échappement bloqué

.Vérifiez la butée, le ressort de soupape, la sourdine

L’assemblage de la gâchette est trop usé ou fuit

.Remplacez l’assemblage

Des impuretés se sont accumulées sur le mandrin

.Démontez le nez de pose et le mandrin afin de les nettoyer

La chemise de cylindren’est pas correctement placée

 

sur la butée inférieure

.Démontez afin de corriger le problème

La soupape manque de lubrification

.Démontez/lubrifiez

Pression d’air trop basse

.Vérifiez l’équipement d’alimentation d’air

Amortisseur usé

.Remplacezl’amortisseur

Du goudron/des impuretés se sont accumulés dans

.Démontez le nez de pose et le mandrin afin de les nettoyer

la rainure du mandrin

 

Alimentation d’air restreinte ou débit d’air inadéquat dans

 

la douille de débranchement rapide et la fiche

.Remplacez les raccords de débranchement rapide

Joint torique du piston trop usé

.Remplacez le joint torique, vérifiez le mandrin

Outil manquant de lubrification

.Utilisez le lubrifiant pour outil pneumatique BOSTITCH

Ressort-pousseur endommagé

.Remplacez le ressort

Pression d’air basse

.Vérifiez le système d’alimentation d’air vers l’outil

Les vis du nez de pose ou magasin sont desserrées

.Resserrez toutes les vis

Les dispositifs de fixation sont trop petits pour l’outil

.N’utilisez que les dispositifs recommandés

Dispositifs de fixation pliés

.Cessez d’utiliser ce type de dispositif

Taille incorrecte des dispositifs de fixation

.N’utilisez que les dispositifs recommandés

Le joint statique fuit

.Serrez les vis et remplacez le joint statique

Le joint torique de la soupape de déclenchement

 

est coupé ou trop usé

.Remplacez le joint torique

Mandrin brisé ou détérioré

.Remplacez le mandrin (vérifiez le joint torique du piston)

Le magasin contient des impuretés ou n’est

.Nettoyez/lubrifiez; utilisez le lubrifiant pour outil pneumatique

pas suffisamment lubrifié

.BOSTITCH

Magasin trop usé

.Remplacez le magasin

Rainure du mandrin usée

.Remplacezle nez de pose

Taille incorrecte des dispositifs de fixation

.N’utilisez que les dispositifs recommandés

Dispositifs de fixation pliés

.Cessez d’utiliser ce type de dispositif

Les vis du nez de pose ou magasin sont desserrées

.Resserrez toutes les vis

Mandrin brisé ou détérioré

.Remplacez le mandrin

Guide cassé ou écaillé

.Remplacezle guide

Ressort de torsion 158457 cassé / manquant

.Remplacezle ressort de torsion(graissez avant l’installation)

Pendulecassé

.Remplacezle pendule et le ressort de torsion

Goupille 158455 cassée

.Remplacez la goupille et le ressort de torsion

40

Image 40
Contents F33PT / F33PTSM Introduction Limited Warranty U.S. and Canada OnlyIndex Safety Instructions AIR Supplyand ConnectionsLoadingtool OperationSeriestool Specifications Fastener SpecificationsTool AIR Fitting Operating PressureOperation LubricationLoadingthe F Series Tools To Prevent Accidental InjuriesFastener Depth Control Adjustment To Adjust the Fastener Depth ControlDirectional Exhaust Deflector Removing NailsPage Tool Operation Before Handling or Operating this ToolSequential Trip Operation Graytrigger Contact Trip Operation Black TriggerTool Operation Sequential Trip Important Read CarefullySequential Trip Operation Tool Operation CheckContacttrip Operation Replacement Parts Assembly Procedure for SealsAIR SUPPLY-PRESSURE and Volume Maintaining the PneumatictoolTrouble Shooting Problem Cause CorrectionIntroducción ÍndiceNota Garantía Limitada Sólo EE.UU. y CanadáInstrucciones DE Seguridad Suministro DE Airey ConexionesAL Cargar LA Herramienta OperaciónEspecificaciones DE LA Herramienta Serie F Mantenimiento DE LA HerramientaFuncionamiento Funcionamiento continuación LubricaciónCarga DE LAS Herramientas Serie F Para Prevenir Lesiones AccidentalesAjuste DEL Control DE Profundidaddel Clavo Deflector DE Escape DireccionalExtracción DE Clavos Para Ajustar EL Control DE Profundidad DEL ClavoFigura Funcionamiento DE LA Herramienta Antes DE Manipular U Operar Esta HerramientaFuncionamiento DEL Disparo Secuencial Gatillo Gris Funcionamiento DEL Disparo DE Contacto Gatillo NegroFuncionamiento DE LA Herramienta Continuación Disparo Secuencial ¡IMPORTANTE LEA DetenidamenteFuncionamiento DEL Disparo Secuencial Revisión Funcional DE LA HerramientaFuncionamiento DEL Disparo DE Contacto Presión Y Volumen DEL Suministro DE Aire Mantenimiento DE LA Herramienta NeumáticaPiezas DE Repuesto Procedimiento DE Ensamblaje Para LOS SellosSolución DE Problemas Revise el equipo de suministro de aireRemarque Garantie Limitée É.-U. et Canada seulementConsignes DE Sécurité Alimentation EN AIR Comprimé ET RaccordementChargement DE L’APPAREIL FonctionnementEntretien DE L’APPAREIL Spécifications DES AttachesGarniture Pneumatiquede L’OUTIL Pression DE FonctionnementAlimentation EN AIR ET Connexions Utilisation suiteLubrification Chargement DES Outils DE LA Série F Pour Prévenir Tout AccidentCommandede Réglage DE Profondeurde Fixation Déflecteur DE L’ÉCHAPPEMENT DirectionnelRetrait DES Clous Pour Régler LA Profondeur DE FixationPage Fonctionnement DE L’OUTIL UtilisationDéclenchement Séquentiel Gâchette Grise Utilisation DU Déclencheur PAR Contact Gâchette NoireUtilisation DE L’OUTIL Suite Déclencheur Séquentiel Important À Lire AttentivementUtilisation DU Déclencheur Séquentiel Vérification DE L’ÉTATDE Marche DE L’OUTILFonctionnement DE LA Butée DE Déclenchement Maintenance DE L’OUTILPNEUMATIQUE Pression ET Volume DE L’ALIMENTATION D’AIRPièces DE Rechange Procédure DE Montage DES JointsDépannage Attaches coincées dans l’outil
Related manuals
Manual 3 pages 22.58 Kb

F21PL, F33PT, F33PTSM, F21PL2, F28WW specifications

Bostitch is renowned for its high-quality nailers and fasteners, and its range of products including the F28WW, F21PL2, F33PTSM, F33PT, and F21PL showcases innovations in construction and woodworking. Each of these models is designed to cater to specific needs, making them essential tools for professionals and DIY enthusiasts alike.

The Bostitch F28WW is a lightweight framing nailer that is particularly well-suited for wall framing and sheathing applications. It features a unique flush nose design that allows users to navigate tight spaces with ease. Its adjustable depth control ensures precise nail placement, while the tool-free jam clearance saves valuable time in the event of a jam.

Next is the F21PL2, which combines the functions of both a framing nailer and a brad nailer. This versatility is ideal for those handling diverse projects, from framing walls to finishing touches. The F21PL2 is equipped with a Pushbutton Depth Adjustment feature, which allows users to quickly set the nail depth according to materials, ensuring high-quality finishes.

The Bostitch F33PTSM is designed for trim work, offering a precision that makes it a go-to tool for trim carpenters. Its SmartPoint technology provides accurate nail placement and eliminates the need for the user to press the nailer against the workpiece before firing. This feature, coupled with its tool-free depth adjustment, allows for flexibility and precision.

Similarly, the F33PT is well-regarded for its lightweight design and superior maneuverability. It utilizes a Tool-Free Depth Adjustment feature that enables users to quickly adapt the nail depth for better results on different materials. Its durable construction ensures longevity and reliability on the job site.

Rounding out the lineup is the F21PL, which focuses primarily on framing and metal connector applications. This nailer is known for its high-efficiency performance, featuring a patented anti-dry fire mechanism that prevents accidental firing when nails are not loaded. The F21PL is also compatible with a wide range of fasteners, enhancing its adaptability for various tasks.

Together, these Bostitch models exemplify the brand's commitment to quality, efficiency, and user-friendly technologies, making them indispensable for construction professionals and hobbyists looking to achieve high standards in their woodworking projects. Their blend of performance-enhancing features and thoughtful designs truly sets Bostitch nailers apart in the market.