Powermatic PJ-882HH operating instructions Inclinaison du guide

Page 124

est nécessaire d'incliner le matériau travaillé afin qu'il traverse les couteaux en un angle.

Le guide permet d'effectuer ce type de coupe :

1.Relâchez le manche de verrouillage du guide (A, Figure 46) et déposez les écrous hexagonaux et la rondelle (B, Figure 46) de maintien du guide sur le support du glissoir. Déposez le dispositif du guide.

2.Retirez la clé (C, Figure 46) du support du guide. Si nécessaire, utilisez un tournevis à tête plate pour sortir une extrémité de la clé.

3.Remplacez le dispositif du guide sur la tête de la découpeuse à l'angle souhaité. Voir la Figure 47. Maintenez le guide sur le support du glissoir à l'aide des écrous hexagonaux et de la rondelle (B, Figure 46) et serrez le manche de verrouillage du guide (A, Figure 46).

REMARQUE : Lorsque vous installez le dispositif du guide dans sa position normale, assurez-vous d'installer d'abord la clé (C, Figure 46) dans sa fente.

Maintenance

Déconnectez la machine de la source d’alimentation avant d’effectuer tous travaux de maintenance. Le non respect de cette consigne risque de provoquer de graves blessures.

Les surfaces de la table et du guide doivent rester propres et sans rouille pour de meilleurs résultats. Certains utilisateurs appliquent une fine couche de pâte de cire. Évitez d'utiliser de la cire ou des vaporisateurs de protection contenant de la silicone, car cela risque de toucher la pièce de travail et d'empêcher les dernières finitions d'adhérer au bois.

L’autre option consiste à appliquer de la poudre de talc à l’aide d’une brosse feutrée que vous frottez vigoureusement une fois par semaine ; cette opération remplit les pores de moulage et forme une barrière contre l’humidité. Cette méthode fait briller le dessus de la table et permet de nettoyer facilement les taches de rouille de la surface. Il est important de noter que la poudre de talc n’entache pas le bois ou ne gâche pas les finitions comme les autres produits.

La gomme ou les bosses qui s'accumulent sur les couteaux provoquent une friction excessive au fil du travail, ce qui aboutit à la surchauffe des couteaux, une coupe moins efficace et par conséquent à une diminution de la vie des couteaux. Utilisez un nettoyant pour four ou

"pour gomme et bosse" pour enlever des couteaux. Soyez prudent lorsque vous travaillez près des couteaux.

Les roulements de la tête de la découpeuse sont scellés à vie et ne nécessitent pas de lubrification.

Le dispositif du guide doit coulisser facilement sur le support du glissoir. Gardez le support du glissoir (Figure 48) lubrifié à l'aide d'une graisse à usage multiple de bonne qualité. N'appliquez pas de graisse sur la courroie de transmission.

Ne placez pas d'objets lourds sur les tables et n'utilisez pas la dresseuse comme table de stockage.

Figure 46

Figure 47

(Inclinaison du guide)

Figure 48

28

Image 124
Contents Powermatic Part No. M-1610079Warranty and Service Warranty PeriodTable of Contents Page Page Page Specifications Introduction DescriptionContents of the Shipping Container UnpackingInstallation and Assembly Tools required for assemblyInstalling Switch Arm Installing Cutterhead GuardGrounding Instructions Dust CollectionThree Phase Operation Volt, Single Phase OperationExtension cords Drive Belt Replacement AdjustmentsDrive Belt Tension Fence Movement To slide fence forward or backwardTo tilt fence forward To tilt fence backwardSetting the 45 Forward Stop Setting the 90 StopFence Stops Table and Knife Adjustments Setting the 45 Backward StopFence Removal Locking HandlesSetting Tables Coplanar Back of outfeed table shown Page Straight cutterhead Straight cutterhead Setting Infeed Table Depth of Cut Outfeed Table Stop ScrewsInfeed Table Depth Stop Infeed Table Stop ScrewsReplacing Knives Straight Cutterhead Only Replacing or Rotating Knife Inserts Helical Cutterhead Only Eliminating Play in TablesSafety Key Operating ControlsOperation Start/StopHand Placement Always use a hold down or push block when surfacing stockSurfacing Edge JointingJointing Short or Thin Work Jointing Warped SurfacesBeveling Direction of GrainMaintenance Sharpening Standard Knives Use caution when working around sharp knivesCutterhead Repairs Trouble Troubleshooting Operating ProblemsProbable Cause Remedy Troubleshooting Mechanical and Electrical Problems Replacement Parts Optional AccessoriesTrouble Probable Cause Remedy Parts List Stand Assembly Index No. Part No Description Size QtyPJ882-543 Stand Assembly Parts List Cutterhead Assembly Model PJ-882 only PJ882-CHAParts List Cutterhead Assembly Model PJ-882HH only PJ882HH-CAParts List Fence Assembly Fence Assembly Parts List Outfeed Table and Base Assembly Outfeed Table and Base Assembly Parts List Infeed Table Assembly PJ882-246 Electrical Connections 1 Phase, 230 Volt Electrical Connections 3 Phase, 230 Volt Electrical Connections 3 Phase, 460 Volt Page New Sanford Road LaVergne, Tennessee Canteadora de Paralelogramo de 8 Pulgadas Parte Nro. M-1610079Garantía y Servicio Técnico Período de la GarantíaÍndice Page Page Page Descripción IntroducciónEspecificaciones Desempaque Contenido del Cont. de TransporteInstalación y Montaje Herramientas requeridas para el montajeInstalación del Interruptor de Brazo Instalación de la Guarda de la Cabeza de CorteInstrucciones de Puesta a Tierra Colector de PolvoOperación Monofásica a 230 Volt Cables de ExtensiónOperación Trifásica Ajustes Tensionamiento de la Correa de ImpulsiónSustitución de la Correa de Impulsión Movimiento de la GuíaPara deslizar la guía hacia adelante y hacia atrás Para inclinar la guía hacia adelanteTopes de la Guía Para inclinar la guía hacia atrásPosicionamiento del tope de 90 grados Posicionamiento del tope de avance de 45 gradosDesmontaje de la Guía Manijas de BloqueoAjustes de la Mesa y la Cuchilla Posicionamiento del tope de retroceso de 45 gradosAjuste Coplanar de las Mesas Figura Se observa la parte posterior de la mesa salida Figura Figura 29 cabeza de corte recta Figura 31 cabeza de corte recta Tornillos de Tope de la Mesa de Salida Ajustando la Mesa de Entrada Profundidad de CorteTope de Profundidad de la Mesa de Entrada Tornillos del Tope de la Mesa de EntradaFigura 36 cabeza de corte recto Eliminación del Juego en las Mesas Figura 37A Solamente para cabeza de corte helicoidalControles de Operación OperaciónMarcha/Parada Llave de SeguridadOperación Manual CepilladoEnsamble Modular AcanaladoCanteado de Piezas Cortas o Finas Ensamblado de Superficies AlabeadasBiselado Dirección del GranoMantenimiento Libere la manija de bloque o de la guía A, FigReparaciones de la Cabeza de Corte Afilado de las Cuchillas EstándaresSea cauteloso al trabajar cerca de cuchillas afiladas Problema Diagnóstico de Problemas Problemas de OperaciónCausa Probable Solución Diagnóstico de Problemas Problemas Eléctricos y Mecánicos Accesorios Opcionales Problema Causa Probable SoluciónLista de Partes Lista de Partes Conjunto de Base Nro de Lista. Parte Nro Descripción Tamaño CantidadDispositivo de Alivio de Presión 60B-447A PJ882-546 Conjunto de Base Conjunto de la Cabeza de Corte Ítems 1 al 5, y 10 al TS-0267021 Tornillo de Cabeza Hueca 20x1/4 PJ882-407 Lista de Partes Conjunto Guía Nro. de Lista. Parte Nro Descripción Tamaño CantidadConjunto Guía Lista de Partes Conjunto de Mesa de Salida y Base Conjunto de Mesa de Salida y Base Lista de Partes Conjunto de Mesa de Entrada PJ882-246 Conexiones Eléctricas Sistema Monofásico, 230 Voltios Conexiones Eléctricas Sistema Trifásico, 230 Voltios Conexiones Eléctricas Sistema Trifásico, 460 Voltios Page New Sanford Rd LaVergne, TN Teléfono Dresseuse 8 pouces en parallélogramme Pièce N. M-1610079Garantie et entretien Période de garantieTable des matières Liste des pièces Dispositif de la table dalimentation Page Page Spécifications Déballage Le contenu du conteneur d’expéditionInstallation et montage Outils nécessaires à l’assemblageInstallation du bras du commutateur Installation de la protection de la tête de la découpeuseInstructions relatives à la mise à la masse Collecte de la poussièreFonctionnement sous phase unique de 230 volts Fonctionnement sous trois phasesRecommandations RallongesRéglages Tension de la courroie de transmissionRemplacement de la courroie de transmission Déplacement du guidePour faire coulisser le guide vers lavant ou larrière Pour incliner le guide vers lavantArrêts du guide Pour incliner le guide vers larrièreRéglage de larrêt de Réglage de larrêt avant deRetrait du guide Manches de verrouillageRéglages de la table et du couteau Réglage de larrêt arrière deMise en coplanaire des tables Arrière illustré de la table de sortie Page Tête de la découpeuse droite Tête de la découpeuse droite Vis darrêt de la table de sortie Réglage de la table dalimentation profondeur de coupeArrêt de la profondeur de la table dalimentation Vis darrêt de la table dalimentationTête de la découpeuse droite Suppression du jeu dans les tables Tête de la découpeuse hélicoïdale uniquementDémarrer/Arrêter FonctionnementClé de sécurité Installation de la main Revêtement de surfaceAssemblage de lextrémité RefeuillementAssemblage des travaux courts ou minces Assemblage des surfaces déforméesBiseautage Sens du grainInclinaison du guide Affûtage des couteaux standard Dépannage de la tête de la découpeuseCause possible Solution AnomaliesDiagnostic des anomalies Problèmes mécaniques et électriques Accessoires en option Pièces de rechangeListe des pièces Dispositif du support ’indice N de la pièce Description Taille Qté’indic De la pièce Description Taille Qté Dispositif du support TS-0720091 Rondelle de verrouillage 6296154 Au total Liste des pièces Dispositif du guide Dispositif du guide Liste des pièces Table dalimentation et dispositif du socle Dispositif de table et support d’alimentation Liste des pièces Dispositif de la table d’alimentation PJ882-246 Connexions électriques monophase, 230 volts Connexions électriques triphase, 230 volts Connexions électriques triphase, 460 volts Page New Sanford Rd LaVergne, TN Téléphone
Related manuals
Manual 5 pages 46.63 Kb