Black & Decker BDCD220IA-1 instruction manual Superior e inferior de la cubierta

Page 32

Instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías.

• Antes de utilizar el cargador, lea todas las instrucciones y las prevenciones en el cargador, en el paquete de baterías y en el producto que utiliza el paquete de baterías. ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido entre en el cargador.

PRECAUCIÓN: Riesgo de quemaduras. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solamente baterías Black & Decker. Otros tipos de baterías pueden estallar y

provocar daños personales y materiales.

PRECAUCIÓN: En determinadas circunstancias, con el cargador enchufado en el tomacorriente, algunos materiales extraños pueden provocar un cortocircuito en el

cargador. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraños de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas. Éstos son sólo algunos ejemplos y no constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterías en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.

NO intente cargar el paquete de baterías con otros cargadores que no sean de la marca. Los cargadores y los paquetes de baterías están diseñados específicamente para trabajar juntos.

Estos cargadores están diseñados para utilizarse exclusivamente con las baterías recargables Black & Decker designadas. Otros usos pueden provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.

No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve.

Para desconectar el cargador o los cables para cadena de margarita, tire del enchufe en lugar del cable. Esto reducirá el riesgo de dañar el enchufe o el cable.

Asegúrese de que el cable esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma.

No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.

Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tener un tamaño de cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de Estados Unidos). Cuanto más pequeño sea el número de calibre del conductor, mayor será la capacidad del cable; es decir, un calibre 16 tiene más capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza más de una prolongación para lograr la longitud total, asegúrese de que cada prolongación tenga la medida mínima del conductor.

Tamaño mínimo recomendado del conductor

para los cables de extensión

 

Longitud total del cable

100 pies

125 pies

150 pies

175 pies

 

25 pies

50 pies

75 pies

 

7.6 m

15.2 m

22.9 m

30.5 m

38.1 m

45.7 m

53.3 m

 

Tamaño AWG del conductor

16

14

14

12

 

18

18

16

 

No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en

 

una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar

 

un calor interno excesivo. Coloque el cargador en una posición alejada de

 

cualquier fuente de calor. El cargador se ventila a través de ranuras en la parte

superior e inferior de la cubierta.

 

 

 

 

 

No monte el cargador en la pared ni lo instale en forma permanente sobre

 

ninguna superficie. El cargador está diseñado para ser utilizado sobre una superficie

plana y estable (p. ej., un banco o una mesa).

 

 

 

 

No opere el cargador con cables o enchufes dañados: reemplácelos de inmediato.

No opere el cargador si éste ha recibido un golpe fuerte, se ha caído, o se ha

dañado de cualquier otra manera. Llévelo a un centro de mantenimiento autorizado.

No desarme el cargador; llévelo a un centro de mantenimiento autorizado cuando

se requiera mantenimiento o una reparación. El armado incorrecto puede implicar

32

Image 32
Contents 20V max* Cordless Impact driver Save all warnings and instructions for future reference Safety Guidelines DefinitionsWork Area Safety Specific Safety Rules Symbols Total Length of Cord Recommended Minimum Wire Size for Extension CordsWire Size AWG Charging Procedure Charge the battery packs only in Black & Decker chargersRead all Instructions Storage RecommendationsInstalling and Removing the Battery Pack From the Tool To install battery pack Insert battery pack Variable Speed Trigger Switch Fig. EOperating Instructions Forward/Reverse Control Button Fig. FTroubleshooting MaintenanceProblem Possible Cause Quick Release Chuck FIG. HRbrc Seal AccessoriesBattery Service Information Two-YEAR Limited Warranty See ‘Tools Electric’ Yellow Pages For Service SalesVisseuse à Perceuse Sans FIL DE 20V MAX Lignes directrices en matière de sécurité définitions Engendrés par les poussières Consignes de sécurité particulières Porter UN Équipement DE Protection HomologuéSymboles SécuritéImpacts par minute Coups par minuteCalibre de fil minimum recommandé pour les rallonges Longueur totale de la rallongeLire toutes les directives Conserver CES DirectivesDirectives de sécurité importantes pour les blocs- piles Recommandations en matière de rangement Avertissement de sécurité et directives perceusesProcédure de charge Remarques importantes pour le chargementInsertion et retrait du bloc-piles de l’outil Bloc-pilesAvertissement Avant de changer FonctionnementAccessoires Dépannage Problème Cause possible Solution possibleEntretien Maximiser la durée de vie duLe sceau Rbrcmc Page Information sur les réparations Garantie Limitée DE Deux ANSDestornillador de impacto Inalámbrico DE 20V MÁX Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Seguridad eléctricaNormas de seguridad específicas De encendido puede propiciar accidentesConserve LAS Instrucciones Símbolos Terminal a tierraSeguridad Tamaño AWG del conductorSuperior e inferior de la cubierta Lea todas las instrucciones Recomendaciones con respecto al almacenamiento Procedimiento de cargaDejar la batería en el cargador Notas importantes sobre la cargaPage Instrucciones de operación Interruptor disparador de velocidadVariable Figura E Botón de control de avance/reversaPortabrocas de liberación rápida Para instalar un accesorio, quite el anillo delPara quitar un accesorio, quite el anillo del Espacio en la herramienta para guardar puntasDetección de problemas Problema Causa posible Solución posibleMaximizar la vida útil del Solamente para Propósitos de MéxicoAccesorios MantenimientoPage Información de mantenimiento Garantía Limitada DE Dos Años Años DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoSolamente Para Propositos DE Mexico Page 20V MAX* Cordless Drill Catalog NumberGeneral Power Tool Safety Warnings Page Ansi Z87.1 eye protection CAN/CSA Z94.3 Volts Hertz WattsDamage to electric plug and cord Minimum wire sizeElectric shock or electrocution Read ALL Instructions SummerRecycling Pattern indicated on the labelSafety Warnings and Instructions Drills Installing and Removing the Battery Pack from the ToolTrigger Switch & Reversing Button Figure D Before installing or removing accessoriesTorque Control Figure E Keyless Chuck Figure FDual Range Gearing Figure G Screw DrivingOn Board BIT Storage Figure H DrillingDrilling in Masonry MaintenanceDrilling in Metal Service Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty Mode DʼEMPLOI DE LA Perceuse Sans FIL DE 16V MAX*, 20V MAX Page Deélectriquelʼoutil électrique ContrôlerIns médicaux Le liquide qui gicle Utilisation sécuritaire de lʼoutil électriqueExposition au bruit peut entraîner une perte auditive Peut entraîner des blessures corporellesToujours Porter UN Équipement DE Protection Homologué Tours à la minuteChargeurs DE Piles Guirlande. Cela permet de réduire le risqueDʼendommager la fiche ou le cordondʼalimentation Ou une électrocutionRisques de choc électrique, dʼélectrocution ou dʼincendie Manuels fournis avec lʼoutil avant dʼutiliser le chargeurConsignes de chargement décrites Sont dégagées lorsque les blocs-piles sont incinérésRecommandations EN Matière DE Rangement Fonctions DE Diagnostic DU ChargeurProcédure DE Charge Pile EN Mauvais ÉtatNe jamais ouvrir le bloc-piles pour Insertion ET Retrait DU BLOC-PILES DE LʼOUTILInsertion DU BLOC-PILES Insérer le bloc-piles Retrait DU BLOC-PILES Enfoncer le bouton deMandrin Sans CLÉ Figure F Détente ET Bouton Inverseur Figure DRéglage DU Couple Figure E Vissage Rangement Intégré DES Mèches Figure HPerçage Perçage DU BoisLE Sceau Rbrcmc Perçage DE LA MaçonnerieDépannage MaximiserladuréedevieduInformation SUR LES Réparations Manual DE Instrucciones DEL Taladro Inalámbrico DE 20V MÁX Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Seguridad eléctricaMantenimiento adecuado.Las herramientas de Uso y mantenimiento de la herramienta con bateríasQuemadurasterminal al otroo incendio Garantizará la seguridad de la herramienta eléctricaPuede ocasionar la pérdida de la audición Control podría ocasionar lesiones personalesTerminales de conexión a tierre Símbolo de alertaRiesgo de descarga eléctrica, electrocución o incendio LEA Todas LAS InstruccionesElectrocución Procedimiento DE Carga Cargue los paquetes de baterías sólo con cargadoresdeRecomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento Diagnóstico DEL Cargador Batería EN MAL EstadoRetraso POR Paquete CALIENTE/FRÍO Dejar LA Batería EN EL CargadorInterruptor Disparador Y Botón DE Inversión Figura D Para Instalar EL Paquete DE BateríasPara Extraer EL Paquete DE Baterías Ajuste DEL Control DE Torsión Figura E Portabrocas SIN Llave Figura FAdvertencia Asegúrese de que el botón AccesoriosDestornillado Espacio EN LA Herramienta Para Guardar Brocas Figura HTaladrado Taladrado EN MaderaProblema Detección DE ProblemasMaximizarlavidaútildel Ayuda Black & Decker al 01 800 847 2309/01 800 847Page Product Infomation · Identificación DEL Producto Htas. Portátiles de Chihuahua Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.VPerfiles y Herramientas de Morelia Servicio de Fabrica Black & Decker

BDCD220IA-1, BDCD220IA specifications

The Black & Decker BDCD220IA and BDCD220IA-1 are versatile and powerful cordless drill/driver tools that cater to both DIY enthusiasts and professionals alike. Designed for maximum efficiency and ease of use, these models stand out with a variety of features and technologies that make them a reliable choice for various drilling and fastening tasks.

One of the key features of the BDCD220IA series is its lightweight design, making it easy to handle and operate for extended periods without causing undue strain on the user. This is particularly beneficial when working in tight spaces or overhead applications. Weighing in at just under 3.5 pounds, it allows for increased maneuverability and comfort during prolonged use.

The BDCD220IA is equipped with a robust 20V MAX lithium-ion battery that provides extended runtime and less downtime between charges. This innovative battery technology ensures that the drill delivers consistent performance, allowing users to tackle a range of projects with confidence. The package includes a smart charger that prepares the battery for use in a short amount of time, making it perfect for busy individuals.

Another notable characteristic of this drill/driver is its high-performance, variable-speed motor. With a maximum speed of up to 650 RPM, it allows for precision drilling in various materials, including wood, metal, and plastic. The two-speed transmission further enhances versatility, enabling users to select the appropriate speed for the task at hand, whether it’s a delicate job or heavy-duty drilling.

The ergonomic grip design ensures comfort and control, minimizing user fatigue. Additionally, the BDCD220IA features a built-in LED work light that illuminates dark work areas, providing users with improved visibility and precision in low-light conditions.

Furthermore, the tool is designed with a keyless chuck that makes changing drill bits and accessories quick and easy, fostering efficiency while working on different projects. Its compact size and design mean it can be conveniently stored and transported, making it an ideal tool for both home and professional use.

In summary, the Black & Decker BDCD220IA and BDCD220IA-1 are exceptional cordless drill/drivers featuring powerful performance, innovative battery technology, and user-friendly designs. These tools are perfect for a variety of tasks, ensuring that users have the capabilities they need to bring their projects to life. Whether tackling a home improvement goal or a professional task, these drill/drivers are reliable companions for any user.