Delta 36-136 instruction manual Accessoiries, Garantie

Page 16

ACCESSOIRIES

Une ligne complète des accessoires est fournie des centres commerciaux d'usine de par votre de Porter-CableDelta fournisseur, de Porter-CableDelta, et des stations service autorisées par Porter-Cable. Veuillez visiter notre site Web www.deltaportercable.com pour un catalogue ou pour le nom de votre fournisseur plus proche.

Depuis des accessoires autre que ceux offertspar Porter-Cable•Delta n'ont pas été testés avec ce produit, utilisation de tels accessoires a pu être dangereux. Pour l'exploitation sûre, seulement Porter- Cable•Delta a recommandé des accessoires devrait être utilisé avec ce produit.

GARANTIE

Pour enregistrer votre outil pour la garantie service la visite notre site Web à www.deltaportercable.com.

Garantie limitée de deux ans

Delta réparera ou remplacera, à ses frais et à sa discrétion, toute nouvelle machine Delta, pièce de rechange ou tout accessoire qui, dans des circonstances d'utilisation normale, s'est avéré défectueux en raison de défauts de matériau ou de fabrication, à condition que le client retourne le produit (transport payé d'avance) au centre de réparation de l'usine Delta ou à un centre de réparation autorisé accompagné d'une preuve d'achat et dans les deux ans de la date d'achat du produit, et fournisse à Delta une opportunité raisonnable de vérifier le défaut présumé par une inspection. La période de garantie des produits Delta réusinés est de 180 jours. Delta peut demander que les moteurs électriques soient retournés (transport payé d'avance) à un centre de réparation autorisé du fabricant du moteur en vue d'une inspection, d'une réparation ou d'un remplacement. Delta ne peut être tenu pour responsable des défauts résultants de l'usure normale, de la mauvaise utilisation, de l'abus, de la réparation ou de la modification du produit, sauf en cas d'autorisation spécifique d'un centre de réparation ou d'un représentant Delta autorisé. En aucune circonstance Delta ne peut être tenu pour responsable des dommages accidentels ou indirects résultant d'un produit défectueux. Cette garantie constitue la seule garantie de Delta et le recours exclusif des clients en ce qui concerne les produits défectueux ; toutes les autres garanties, expresses ou implicites, de qualité marchande, d'adéquation à un usage particulier, ou autre, sont expressément déclinées par Delta.

AMÉRIQUE LATINE : Cette garantie ne s’applique aux produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie.

16

Image 16
Contents Universal Miter Saw/Planer Stand SAFETY RULES Unpacking and CleaningFunctional Description ForewordCarton Contents Attaching the wheelS Attaching the Handle Wrench StorageProduct Stability Test OperationTo Raise and Lower the Stand To Extend the Extension Rollers Troubleshooting ServiceTo Raise and Lower the Extension Rollers Accessories WarrantyModele Mesures DE Sécurité Définitions Règles DE Sécurité GénéralesDescription Fonctionnelle AVANT-PROPOSInstallation DE LA Rallonge DE Pied Installation DU Raccord DE Roue / Pied DE RangementContenus DE Boite AssemblageInstallation DES Roues Installation DU Pied DE RangementInstallation DES Rouleaux DE Rallonge Installation DU Guide DE Rallonge RéglableInstallation DU Dispositif DE Rangement Pour LES Clés Installation DE LA PoignéeInstallation DE Loutil Fonctionnement Comment Tester LA Stabilité DE LoutilComment Allonger LES Rouleaux DE Rallonge Depannage ServiceComment Élever ET Abaisser LES Rouleaux DE Rallonge Accessoiries GarantieDruccionesmanual Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Normas Generales DE SeguridadDescripción Funcional PrefacioEnsamblaje Contenido DE CartonInstalación DE LA Extensión DE LAS Patas Instalación DE LAS Ruedas Instalación DEL PIE DE AlmacenamientoInstalación DE LOS Rodillos DE Extensión Instalación DEL TOPE-GUÍA DE Extensión AjustableInstalación DEL ASA Área DE Almacenamiento DE LA Llave HexagonalInstalación DE LOS Enrolladores DEL Cable DE Alimentación Instalación DE LA HerramientaPrueba DE Estabilidad DEL Producto UtilizaciónPara Subir Y Bajar LA Base DE Soporte Para Extender LOS Rodillos DE Extensión Localizacion DE Fallas ServicioPara Subir Y Bajar LOS Rodillos DE Extensión Accesorios GarantiaCULIACAN, SIN Page Page Delta Machinery Highway 45 North Jackson, TN 800