Bosch Power Tools 1191VSRK manual Accessories, Cleaning

Page 11

BM 2609140447 02-07 2/26/07 4:16 PM Page 11

Cleaning

!WARNING To avoid accidents always disconnect the tool from

the power supply before cleaning or performing any maintenance. The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air. Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air.

Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter. Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings.

!CAUTION Certain cleaning agents and solvents damage

plastic parts. Some of these are: gasoline, carbon tetrachloride, chlorinated cleaning solvents, ammonia and household detergents that contain ammonia.

Accessories

!WARNING If an extension cord is necessary, a cord with

adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used. This will prevent excessive voltage drop, loss of power or overheating. Grounded tools must use 3- wire extension cords that have 3-prong plugs and receptacles.

NOTE: The smaller the gauge number, the heavier the cord.

RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS

Tool’s

Cord Size in A.W.G.

Wire Sizes in mm2

Ampere

 

 

 

 

 

 

 

 

Cord Length in Feet

Cord Length in Meters

Rating

25

50

100

150

15

30

60

120

 

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0.75

0.75

1.5

2.5

6-8

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

8-10

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

10-12

16

16

14

12

1.0

2.5

4.0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Auxiliary handle

(*= standard equipment)

* Chuck key

(**= optional accessories)

* Depth gauge

 

* Carrying case

 

-11-

Image 11
Contents Read Before Using Personal safety General Safety RulesWork area safety Electrical safetyPower tools are dangerous in the hands of untrained users Safety Rules for Hammer DrillsPower tool use and care ServiceCould cause injury Symbols Measures reduce the risk of starting the tool accidentally Functional Description and SpecificationsHammer Drill Operating Instructions Variable Speed Controlled Trigger SwitchReversing Switch Button DRILL/HAMMER Drill Selection SwitchOperating Tips Drilling Metal Fastening with ScrewsDrill Bits Drilling WoodMaintenance Cleaning AccessoriesSécurité personnelle Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueEntretien Consignes de sécurité pour les perceuses à percussionUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Le plomb provenant des peintures à base de plomb Endommagés ont tendance à gripper dans louvrageSymboles Prises D’AIR Poignée Caoutchoutée Jauge DE Profondeur Description fonctionnelle et spécificationsPerceuse à percussion MandrinPoignée Auxiliaire Consignes de fonctionnementBouton Inverseur DE Marche Cadran DE Sélection DE PERCEUSE/PERCEUSE À PercussionPerçage À Vitesse Variable Consignes de fonctionnementJauge DE Profondeur Insertion DU ForetPerçage DU Bois Fixation À L’AIDE DE VISFixation ’AIDE DE VIS ForetsEntretien Guide de profondeur Étui AccessoiresNettoyage Poignée auxiliaire = équipement de série Clé MandrinSeguridad personal Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para taladros de percusiónMecánicas BM 2609140447 02-07 2/26/07 416 PM De Ni-Cd SímbolosCon aislamiento doble Aberturas DE Ventilación Empuñadura Cauchutada Descripción funcional y especificacionesTaladro de percusión Dial DE Seleccion DEInstrucciones de funcionamiento Colocacion DE LA Broca Consejos de funcionamientoCalibre DE Profundidad Taladrado DE Metal Sujecion CON TornillosBrocas Para Taladro Taladrado DE MaderaServicio MantenimientoCalibre de profundidad Estuche de transporte AccesoriosLimpieza Mango auxiliar = equipo estándar Llave de mandrilLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools