Dremel F013039866, F013039865 manual Segurança, Manuseamento

Page 52

P

limitações específicas desta ferramenta. Tome em atenção as condições de trabalho e o serviço que pretende efectuar. A utilzação desta ferramenta em condições diferentes das recomendadas pode conduzir a danos na ferramenta e no utilizadores.

23.Faça com que a sua ferramenta apenas seja reparada por pessoal qualificado. As ferramentas eléctricas são fabricadas de acordo com as normas de segurança em vigor. As reparações devem ser feitas apenas por pessoal qualificado e utilizando peças de origem, de outo modo, poderão resultar num perigo consideravel para o utilizador.

SEGURANÇA

Lei-a e guarde este manual de instruções e as instruções de segurança inclusas

Mantenha sempre o fio fora do alcance das peças rotativas da ferramenta

Quando guardar a ferramenta, deverá certificar-se que o motor esta devidamente parado assim como todas as peças rotativas

Em caso de anomalias eléctricas ou mecânicas, desligue imediatamente a ferramenta e desligue a ficha da tomada

Utilizar extensões completamente desenroladas com uma capacidade de 16 Amp.

Utilizar sempre acessórios originais DREMEL que só poderão ser adquiridos nos revendedores autorizados DREMEL

Antes de usar um acessório, certifique-se que as R.P.M. deste são compatíveis com as da ferramenta

Utilizar sempre acessórios originais DREMEL que só poderão ser adquiridos nos revendedores autorizados DREMEL

Antes de usar um acessório, certifique-se que as R.P.M. deste são compatíveis com as da ferramenta

Não deverá esta ferramenta ser manuseada por pessoas com idade inferior a 16 anos

Nunca utilize pedras de esmeril acima de 1 1/4” (32 mm) Ø

Nunca utilize pontas de broca acima de 1/8” (3,2 mm) Ø

Nunca utilize o bloqueo do veio com a ferramenta em funcionamento

Guarde a ferramenta em locais onde a temperatura não exceda os 50°C

Certifique-se que o tamanho da pinça corresponde ao tamanho do encabadouro do acessório

Mantenha as aberturas do ventilador sempre limpas e destapadas

Manuseie e guarde os discos de rebarbe/corte com cuidado, de modo a evitar que lasquem ou partam

Não utilize discos de rebarbe/corte que estejam danificados ou deformados, ou que vibrem

Para montar/usar acessórios de outras marcas que não sejam DREMEL, respeite as instruções do respectivo fabricante

Antes de utilizar a ferramenta

assegure-se que o acessório está correctamente montado e apertado com firmeza

verifique que o acessório gira livremente rodando-o com a mão

ligue a ferramenta em vazio pelo menos durante 30 segundos na rotação máxima e numa posição de segurança

desligue imediatamente a ferramenta em caso de vibração excessiva ou outros defeitos de funcionamento, e verifique a causa do sucedido

! Nunca utilize um disco de corte para rebarbe lateral

Ao rebarbar metais, devido às faíscas produzidas, mantenha afastadas da área de trabalho outras pessoas e materiais combustíveis

Use óculos de protecção e luvas, protectores para os ouvidos, uma máscara de protecção contra o pó e calçado resistente; quando necessário, use também um avental

! O acessório continua a sua rotação durante um curto período de tempo, mesmo depois de a ferramenta já ter sido desligada

MANUSEAMENTO

1.Botão para ligar/desligar separado “C” (diagrama 1 )

Ligue a máquina e seleccione a velocidade, carregando nos botões “E” e “F” para escolher a velocidade pretendida

Velocidade de 5.000 - 33.000 r.p.m.

2.Montagem de acessórios (diagrama 3 )

Pressione o botão de bloqueio do veio “G”, mantenha-o premido, enquanto roda a porca de aperto “A” ou o mandril, ou manualmente ou então usando a chave “H”, até o veio bloquear, impedindo que gire

(se estiver a trabalhar com uma porca de aperto “A”, abra a bucha “B”, desapertando a porca de aperto “A” com a chave “H”)

Coloque o acessório na bucha “B” ou no mandril de forma a que fique bem encaixado, para reduzir ao mínimo o desvio e o desequilíbrio

Quando o botão de bloqueio do veio “G” estiver engatado, feche a bucha “B” apertando a porca de aperto “A” / mandril à mão ou então com uma chave “H”, até ficar bem fixa e segura

3.Segurar e guiar a ferramenta (consulte o diagrama 5 )

punho tipo lápis para trabalhos de precisão (gravar)

punho tipo faca de aparar para trabalhos pesados (esmerilamento)

punho de taco de golfe para duas mãos, ideal para quando é necessário manter a ferramenta paralela à superfície de trabalho, ou seja, quando se usa um disco de corte

52

Image 52
Contents Instructions Dremel European Sales Office The Netherlands 2615302571398 Szerszámtartó szár egység CZ MontáÏ trnu Vitesse Velocidad25.000-33.000 000-11.000 000-17.000 411, 412 000-25.000 Page Grinding Stone Schleifsteine Oxyd Meule à rectifier Page Slijpsteen Slipstift Slipesteiner FIN Hiomakivi Slibestift Molettina abrasiva 150 Broca de 3,2 mm 428 Cepillo de alambre Escova de arame e de cerda Graphic 3981 106 Metszœ betétkés 428 Szénacél kefe Page ∂mpara taµ∂ Шлифовальный камень CE Declaration of Conformity Safety Instructions General Operating TipsDremel Tool Safety USEMaintenance and Repair Application AdviceSpeed Sicherheitshinweise Allgemeine Tips zur BedienungPrüfen Sie die auf dem Typenschild angegebene Spannung Volt Sicherheit AnwendungGeschwindigkeit Digitaler DrehzahlwählerFür die Werkzeugdrehzahlen gelten die folgenden Richtlinien WARTUNG/REPARATURConseils dutilisation Instructions DE ServiceVérifiez le voltage indiqué sur la plaque Securite UtilisationVitesse Conseils DutilisationENTRETIEN/REPARATION Veiligheidsvoorschriften Algemene gebruikstipsKontroleer het voltage, dat vermeld staat op de naamplaat Veiligheid GebruikSnelheid ToepassingsadviesONDERHOUD/REPARATIE Allmänna instruktioner Säkerhet AnvändningHastighet AnvändningstipsUNDERHÅLL/REPARATION Tilbehør se diagram Generelle brukstipsSikkerhetsanvisninger Kontroller volt-angivelsen pa nameplatenSikkerhet BrukHastighet Bruker TipsVEDLIKEHOLD/REPARASJON Turvallisuusohjeet Tarvikkeen katso kaavioTurvallisuus KäyttöNopeudet VinkkejäKUNNOSSAPITO/KORJAUS 3981 Generelle arbejdstipsSikkerhedsinstruktioner Sikkerheid BetjeningHastighed Gode RÅDVEDLIGEHOLDELSE/REPARATION Istruzioni per la sicurezza Consigli per uso generaleControllare il voltaggio sulla targhetta Sicurezza USOVelocità Consiglio PraticoMANUTENZIONE/RIPARAZIONE Instrucciones DE Seguridad Recomendaciones generales para su funcionamientoControle el voltaje en la placa indicadora Seguridad Botón C independiente ON/OFF gráficoVelocidad Consejos DE AplicacionMANTENIMIENTO/REPARACIÓN Sugestões de utilização genérica Instruções DE SegurançaSegurança ManuseamentoVelocidade Conselhos DE AplicaçãoMANUTENÇÃO/REPARAÇÃO ÂÓÈΤ˜ ˘ԉ›ÍÂȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ∞º∞§∂π∞ ∆AÃ⁄T¡TA Általános mæködtetéssel kapcsolatos ötletek Biztonsági ElœírásokBiztonság KezelésSebesség HasználatKARBANTARTÁS/JAVÍTÁS ‰eobecné tipy pro práci Pouîití Uîivatelské Pokyny Ogólne wskazówki dotyczàce obs∏ugi Wskazówki BEZPIECZE¡STWA Wskazówki U˚YTKOWANIA Genel Çal∂µt∂rma ∑puçlar∂ GÜVENL∑K KilavuzuGÜVENL∑K KullanimHIZ UygulamaBAKIM/ONARIM Комплект входят Правила БезопасностиБезопасность ИспользованиеСкорость Советы ПО ИспользованиюТехническое Обслуживание И Ремонт GB Guarantee Garantie Garanzia

F013039865, F013039866 specifications

The Dremel F013039866 and F013039865 are versatile rotary tools that exemplify Dremel's commitment to quality and innovation in the DIY and crafting markets. Known for their durability and performance, these tools are essential for hobbyists, craftsmen, and professionals alike who require precision in their projects.

One of the standout features of both models is their variable speed control, which allows users to adjust the tool's speed to match their specific application. This makes it suitable for a variety of tasks, from engraving and carving to sanding and polishing. The speed range typically spans from 5,000 to 35,000 RPM, providing flexibility whether you are working on delicate materials or tougher surfaces.

Another significant characteristic of the Dremel F013039866 and F013039865 is their ergonomic design. Each tool is lightweight and features a comfortable grip, minimizing hand fatigue during extended use. The compact design enables users to access tight spaces and hard-to-reach areas effectively, making it easier to complete intricate projects.

Both models utilize a quick-change system that allows for easy swapping of accessories and attachments. This capability significantly boosts productivity as it eliminates the need for additional tools to change bits. Users can effortlessly switch from cutting to grinding to polishing in just a matter of seconds.

The Dremel brand is also known for its extensive range of compatible accessories. With thousands of dremel bits and attachments available, users can tackle a multitude of projects, including woodwork, metalwork, glass engraving, and even DIY home repairs. This compatibility broadens the tool's functionality, making it a wise investment for anyone looking to expand their workshop's capabilities.

Additionally, both models are engineered with advanced cooling systems that help prevent overheating during prolonged use, ensuring long-lasting performance. The robust construction of these tools also guarantees reliability and durability, allowing users to take on heavy-duty tasks without the fear of a breakdown.

In conclusion, the Dremel F013039866 and F013039865 are more than just rotary tools; they represent a blend of innovation, ergonomics, and performance. Their variable speed control, easy accessory changes, and compatibility with a wide array of attachments make them perfect for all your crafting and DIY needs. Whether you’re a seasoned professional or a novice hobbyist, these Dremel models are designed to deliver precision and efficiency for any project.