Dremel 100, 3000 Assemblage, Bouton DE Blocage DE L’ARBRE, Capuchon Avant À CLÉ Intégrée EZ Twist

Page 30
! MISE EN GARDE

DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:41 AM Page 30

Assemblage

!

AVERTISSEMENT

Débranchez toujours l'outil rotatif avant de changer les accessoires ou les douilles,

ou de faire l’entretien de votre outil rotatif.

 

 

ÉCROU DE DOUILLE — Pour desserrer, appuyez d’abord sur le bouton de blocage de l’arbre et tournez l’arbre à la main jusqu’à ce que le dispositif de blocage engage l’arbre, empêchant ainsi toute rotation ultérieure.

N’appuyez pas sur le bouton de blocage de l’arbre pendant

que l’outil rotatif est en marche.

L’arbre étant bloqué, utilisez la clé à douille pour desserrer l’écrou de douille, au besoin. L’écrou de douille doit être engagé sans serrer lors de l’insertion d’un accessoire. Changez les accessoires en insérant le nouvel accessoire le plus loin possible dans la douille de serrage, réduisant ainsi les risques d’éjection ou de déséquilibre. L’arbre étant bloqué, serrez à la main

BOUTON

DE BLOCAGE

DE L’ARBRE

CLÉ À

ÉCROU DE

DOUILLE

DOUILLE

POUR

POUR

SERRER

DESSERRER

l’écrou de douille jusqu’à ce que la tige de l’accessoire soit retenue solidement par la douille. Évitez de serrer l'écrou de douille trop fort quand il n'y a pas d'embout.

CAPUCHON AVANT À CLÉ INTÉGRÉE EZ TWIST™

(Modèle 3000 seulement)

Le capuchon avant de votre outil comporte une clé intégrée qui vous permet de serrer et de desserrer l’écrou de douille sans avoir besoin d’utiliser une clé à douille standard. Dévissez le capuchon avant de l’outil, alignez la pièce amovible en acier à l’intérieur du capuchon avec l’écrou de douille. Après avoir engagé le mécanisme de blocage de l’arbre, tournez le capuchon avant dans le sens des aiguilles d’une montre pour serrer ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour desserrer.

CAPUCHON

AVANT À CLÉ

INTÉGRÉE EZ

TWIST™

ÉCROU DE

DOUILLE

POUR POUR

SERRER DESSERRER

DOUILLES — Quatre tailles différentes de douilles (reportez-vous à l’illustration), adaptées à des tailles différentes de tiges, sont offertes pour votre outil rotatif.

DOUILLE

480

3,2 mm

ÉCROU DE

DOUILLE

ANNEAUX

D’IDENTIFICATION

DOUILLE

 

481

DOUILLE

2,4 mm

DOUILLE

483

4820,8 mm

1,6 mm

Pour le montage une autre douille, retirez l’écrou de la douille ainsi que la douille à remplacer. Insérez l’extrémité non fendue de la douille dans l’ouverture à l’extrémité de l’arbre de l’outil. Replacez l’écrou sur l’arbre.

Utilisez toujours la douille de ! MISE EN GARDE même grosseur que la tige de

l’accessoire que vous désirez utiliser. Ne forcez jamais une tige trop grosse pour la douille.

Remarque : La plupart des kits d’outils rotatifs n'incluent pas tous les quatre formats de douilles.

TABLEAU D’IDENTIFICATION DES DOUILLES DE SERRAGE — Les tailles des douilles de serrage peuvent être identifiées par les anneaux à l’extrémité arrière de la douille.

La douille de 0,8 mm possède un (1) anneau. La douille de 1,6 mm possède deux (2) anneaux. La douille de 2.4 mm possède trois (3) anneaux.

La douille de 3,2 mm ne possède aucun anneau.

(Inclus dans la plupart des kits d'outils sur l'outil)

30

Image 30
Contents Box 1468 Racine, Wisconsin See Voir Ver la páginaElectrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetySafety Rules for Rotary Tools ServiceSafety Rules for Rotary Tools Additional Safety Warnings Some dust created by powerSymbols Name Designation/ExplanationSymbols High Speed Rotary Tools 100 Single Speed Functional Description and SpecificationsModels 100 ModelShaft Lock Button AssemblyCollet Identification Chart To to Tighten LoosenSharpen Tools Using the Rotary ToolOperating Instructions Shape WoodQuestions or Problems? Call Operating Speeds FIG. aUse only Dremel, high-performance Accessories Needs for Slower SpeedsLet speed do the work Carbon Brushes Maintenance InformationMaintenance of Replaceable Permanently damage your toolExtension Cords Dremel AccessoriesCleaning BearingsEZ Lock Mandrel N Screw Mandrel NSmall Screw Mandrel N High Speed CuttersIncorrect CorrectDrywall Cutting Bit Sanding AccessoriesGrinding Wheel Tile Cutting BitBefore each use, check to ! Warning make certain that all Engraving Cutters Speed SettingsHigh Speed Cutters Diamond Wheel PointsSilicon Carbide Grinding Stones blue/green Tungsten Carbide CuttersHigh Speed Router Bits Abrasive Wheels/PointsWire Brushes Cutting AccessoriesPolishing Accessories Chain Saw Sharpening StonesDetail Abrasive Brushes FlapwheelsFinishing Abrasive Buffs Drill BitSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueConsignes de sécurité pour outils rotatifs Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Consignes de sécurité pour outils rotatifs suite Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Vitesse Modèle Description fonctionnelle et spécificationsGrande Outils rotatifs àCapuchon Avant À CLÉ Intégrée EZ Twist AssemblageBouton DE Blocage DE L’ARBRE Écrou DE Douille Anneaux ’IDENTIFICATIONInstructions Affûtage des outilsUtilisation de l’outil rotatif Vitesses de fonctionnement ModèleNécessité de vitesses plus lentes Certaines règles concernant la vitesseEntretien DES Balais Remplaçables Renseignements sur l’entretienBalais DE Charbon Ressort DE BalaiRallonges Accessoires DremelNettoyage RoulementsMandrin EZ Lock N Mandrin à vis NMandrin à petite vis N Couteaux à grande vitesseAccessoires Dremel suite Embout mèche pour coupe de cloisons sèches Accessoires de ponçageMeule Embout mèche pour coupe de carrelageAvertissement Avant chaque usage, vérifiez pour vous assurer Couteaux à graver Réglages de vitesseCouteaux à coupe rapide Pointes de meule en diamantRéglages de vitesse suite Pierres à affûter pour tronçonneuse a chaîne Accessoires de coupeAccessoires de polissage Brosses métalliquesBrosses abrasifs de détail Meules à lamellesTampons abrasifs de finition Embout foretGarantie limitée de Dremel ÉTATS-UNISCanada Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Normas de seguridad para herramientas giratorias MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para herramientas giratorias Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Velocidad modelos 100 y Descripción funcional y especificacionesHerramienta giratoria de alta Velocidad modeloAflojar EnsamblajeBoton DE Fijacion DEL EJE Modelo 3000 solamenteInstrucciones de utilización Dar forma a maderaVelocidades de funcionamiento Bloquea el flujo de aire y hace que el motor se recalienteModelo Se ha diseñado para Minuto aproximadas para el modelo 3000 deDe control de pedal modelo Variable o de dos velocidadesEscobillas DE Carbono Información de mantenimientoServicio Tapa DE LACordones de extensión Accesorios para la DremelLimpieza RodamientosVástago EZ Lock No Vástago de tornillo NoVástago de tornillo pequeño No Cortadores de alta velocidadAccesorios Dremel IncorrectoCorrecto Ruedas de corte Accesorios para lijarMuela Broca para cortar pared de tipo secoDM 2610015339 05-11DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 941 AM Cortadores para grabar Posiciones de velocidadCortadores de alta velocidad Fresas con punta de diamantePiedras de amolar de carburo de silicio verde/gris Cortadores de carburo de tungstenoBrocas de alta velocidad para fresar Ruedas abrasivas/pointesAccesorios para pulir Piedras de afilar para sierras de cadenaAccesorios de corte Escobillas de alambreCepillos abrasivos para detalles Ruedas de aletasDiscos de pulir abrasivos de acabado Broca taladradoraGarantía limitada de Dremel Estados UnidosCanadá Remarques Notas Dremel Limited Warranty United StatesCanada Outside

3000, 200, 100 specifications

The Dremel 100, 200, and 3000 rotary tools represent a significant evolution in the world of multi-tools, each offering unique features, technologies, and characteristics that cater to a variety of crafting and DIY enthusiasts.

The Dremel 100, one of the earlier models, is renowned for its simplicity and reliability. It boasts a powerful motor, which allows for a maximum speed of 35,000 RPM, making it ideal for tasks such as engraving, grinding, and polishing. Its ergonomic design ensures a comfortable grip, aiding in precision work. The tool is compatible with a wide range of Dremel accessories, providing versatility for various applications. However, it is primarily geared towards basic tasks, making it perfect for beginners or those who require straightforward functionality in their projects.

Moving on to the Dremel 200, this model builds upon the foundation of the 100 with additional features that enhance usability. It offers variable speed settings, allowing users to adjust the RPM between 15,000 to 35,000. This level of control is particularly beneficial for tasks that require finesse, such as detailed carving or delicate sanding. The 200 model's dual speed feature not only caters to a broader range of materials but also provides users with more flexibility. Its lightweight design and compact size make it easy to handle and maneuver, further enhancing user experience.

The Dremel 3000 takes innovation to the next level with its advanced design and features. This model incorporates a patented EZ Twist nose cap, which allows for easy accessory changes without the need for a wrench, significantly reducing downtime during projects. The 3000 model also includes a powerful motor capable of reaching speeds of up to 32,000 RPM. Its enhanced ventilation design prevents overheating during longer periods of use, making it ideal for tackling more extensive or persistent tasks. Additionally, the 3000 is compatible with all Dremel accessories and attachments, further expanding its versatility.

All three Dremel models embody a commitment to quality and versatility, proving invaluable tools for crafters and DIY enthusiasts alike. Whether you're a novice or a seasoned professional, the Dremel 100, 200, and 3000 offer the perfect combination of features and technologies to help you achieve exceptional results in your projects, ensuring you can create and innovate with confidence.