Bosch Power Tools 1619EVS manual Guía DE Fresadora DE Lujo

Page 57

BM 2610933969 09-12_BM 2610933969 09-12.qxp 9/20/12 9:19 AM Page 57

GUÍAS DE PLANTILLA

La fresadora está equipada con un adaptador exclusivo de guías de plantilla de cambio rápido que agarra firmemente las guías con un anillo accionado por resorte. Para introducir o cambiar la guía de plantilla, retraiga la palanca de liberación de la guía de plantilla. Alinee las secciones cortadas de la guía de plantilla con las lengüetas que están en la parte inferior del adaptador de guías de plantilla. Introduzca la guía de plantilla y suelte la palanca para agarrar la guía de plantilla en su sitio (Fig. 19).

Las guías de plantilla se utilizan con varios accesorios especiales, como plantillas de bisagra, que se incluyen en el catálogo BOSCH. Además, es fácil preparar plantillas especiales para cortar patrones repetidos, diseños especiales, incrustaciones y otras aplicaciones. Puede hacerse un patrón de plantilla usando madera contrachapada, tablero de aglomerado, metal o incluso plástico, y el diseño puede cortarse con una fresadora, una sierra caladora u otra herramienta de corte adecuada. Recuerde que el patrón tendrá que hacerse de manera que se compense la distancia entre la broca de fresadora y la guía de plantilla (la "compensación"), ya que la pieza de trabajo final tendrá un tamaño distinto al patrón de plantilla en esa cantidad, debido a la posición de la broca (Fig. 20).

FIG. 19

ADAPTADOR DE GUÍAS DE PLANTILLA

PALANCA DE

LIBERACIÓN DE LA

GUÍA DE PLANTILLA

GUÍA DE PLANTILLA (accesorio opcional)

FIG. 20

MANDRIL

 

PORTAHERRAMIENTA

 

BROCA DE

GUÍA DE

SUBBASE DE LA

FRESADORA

PLANTILLA

FRESADORA

PATRÓN DE

PLANTILLA

 

 

PIEZA DE

COMPENSACIÓN

 

 

TRABAJO

 

 

 

 

 

GUÍA DE FRESADORA DE LUJO

(no incluida, disponible como accesorio)

La guía de fresadora de lujo Bosch es un accesorio opcional que guiará la fresadora paralela a un borde recto o le permitirá crear círculos y arcos.

La guía de fresadora de lujo se suministra con dos varillas y seis tornillos de apriete manual para sujetar la guía (Fig. 21). Además, cuenta con un pomo de ajuste fino y un indicador para posicionar con precisión la guía de borde en relación con la broca.

Con la guía instalada y ajustada, debe hacerse avanzar la fresadora normalmente, manteniendo la guía en contacto con el borde de la pieza de trabajo en todo momento. La guía de fresadora de lujo también puede posicionarse directamente debajo de la base de la fresadora para realizar operaciones en las que se necesite un corte cerca del borde de la pieza de trabajo o en dicho borde.

Para obtener instrucciones completas de instalación y utilización, por favor, consulte las instrucciones que se incluyen con este accesorio.

SENTIDO DE

AVANCE

FIG. 21

 

 

TORNILLO DE

BASE

 

APRIETE MANUAL

 

 

TORNILLO DE

 

INDICADOR DE

APRIETE MANUAL

 

AJUSTE FINO

CORTE

 

 

 

PIEZA DE

 

 

TRABAJO

 

ANCHURA

 

 

DESEADA

VARILLAS DE GUÍA

POMO DE

 

DE LA FRESADORA

AJUSTE FINO

-57-

Image 57
Contents Ver la página BM 2610933969 09-12BM 2610933969 09-12.qxp 9/20/12 919 AMWork area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyService Safety Rules for RoutersMany accidents are caused by poorly maintained power tools Protruding cutting bit may cause tool to jumpAccidental start-up of the tool can cause injury Safety Rules for Router TableAdditional Safety Warnings Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Router Functional Description and SpecificationsInstalling a Router BIT AssemblySelecting Bits Removing the Router BITOperating Instructions Installing Templet Guide AdapterRouter Dust Collection Plunging ActionCoarse ADjUSTMENT Indicator Coarse Depth ADjUSTMENTFine ADjUSTMENT Knob Fine ADjUSTMENT IndicatorMaking Progessively Deeper Plunge Cuts Soft Start Feature Trigger Switch and LOCK-ON ButtonDial Setting RPM Application Electronic Variable Speed ControlRate of Feed Feeding the RouterEdge Forming EndgrainDo not use this dust Dust Collection While Edge FormingCentering the SUB-BASE Templet Guides Templet pattern by that amount, due to the bit position Fig DELUxE Router Guide Not included, available as accessoryEngage the plunge return spring defeat Fig Preparation For Use With Bosch Router TableOperation in Router Table Connect the Router and the Router Table SwitchAttaching Router to Mounting Plate Feeding the Workpiece on Router TablePreventive maintenance MaintenanceTool Lubrication Carbon BrushesAccessories Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailRègles de sécurité concernant les toupies Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Consignes de sécurité pour table de toupillage Le plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesTours, coups, vitesse en surface, orbites La vitesse augmente depuis le réglageSymboles suite Défonceuse Description fonctionnelle et spécificationsChoix DES Fers AssemblageMontage DES Fers Pour Enlever UN FER DE DéfonceuseConsignes d’utilisation Installation DE L’ADAPTATEUR DE Guide DE GabaritRamassage DES Poussières Mouvement DE PlongéeIndex DE Réglage Grossier Réglage Grossier DE LA ProfondeurBouton DE Réglage FIN Index DE Réglage FINAugmentation Progressive DE LA Profondeur DE Coupe Gchette ET Bouton DE Verrouillage SUR Marche Commande Électronique DE Variation DE VitesseSystème DE Démarrage Progressif TR/MIN ApplicationVitesse D’AVANCE Avance DE LA DéfonceuseMoulurage DE Chants Chant de bout endommage la pièceRamassage DE Poussière Lors DU Moulurage DE Chants ’emploi de l’outil avec ces accessoiresFixation DU Capuchon D’EXTRACTION DE Poussière Chant DE LA PièceCentrage DE LA SOUS-EMBASE ET DES Guides DE Gabarit Pièce DE Défonceuse Profil DU Gabarit DéportProfondeur Levier DE Préparation pour utilisation avec la table de toupillageTige DE Profondeur Bouton DE Désarmement DU Ressort Tourelle DE Butée DE ProfondeurDE Montage Utilisation avec la table de toupillageRéglage DE LA Profondeur Avance DE LA Pièce SUR UNE Table DE ToupillageNettoyage EntretienLubrification DE L’OUTIL Balais OU CharbonsAccessoires Capuchon d’extraction de poussière pour moulurage de chantsIndex à graduation métrique pour réglage grossier Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Normas de seguridad para fresadoras MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Instrucciones de seguridad para la mesa de fresadora Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónUn número más alto significa mayor velocidad Símbolos continuación Fresadoras Descripción funcional y especificacionesSelección DE Brocas EnsamblajeRemoción DE LA Broca DE Fresadora Cuidado DEL Mandril PortaherramientaCubierta a mangueras de aspiración de 1-1/4 y 1-1/2 FresadoraInstalación DEL Adaptador DE Guías DE Plantilla Acción DE PenetraciónIndicador DE Ajuste Grueso Ajuste DE Profundidad GruesoPomo DE Ajuste Fino Indicador DE Ajuste FinoProgresivamente MÁS Profundos Dispositivo DE Arranque Suave Interruptor Gatillo Y Botón DE Fijación EN EncendidoPosición DEL Dial AplicaciónVelocidad DE Avance Avance DE LA FresadoraConformado DE Bordes CortePara evitar Enredar Lea y entienda estasColocación DE LA Cubierta DE Extracción DE Polvo Cubierta DE Extracción DE PolvoGuiado DE LA Fresadora Centrado DE LA Subbase Y LAS Guías DE PlantillaGuía DE Fresadora DE Lujo Carcasa Palanca DE Preparación para la utilización con la mesa de fresadoraPalanca DE Fijación DE LA Profundidad Cierre DE Ajuste Grueso Botón DE Anulación DEL ResorteSujeción DE LA Fresadora a LA Placa DE Montaje Utilización en la mesa de fresadoraAjuste DE LA Profundidad Avance DE LA Pieza DE Trabajo Sobre UNA Mesa DE FresadoraMantenimiento ServicioLimpieza Cubierta de extracción de polvo con anillo de mejora AccesoriosBM 2610933969 09-12BM 2610933969 09-12.qxp 9/20/12 919 AM Remarques Notas 2610933969
Related manuals
Manual 56 pages 39.23 Kb