Black & Decker 492777-00 instruction manual Insertion ET Retrait D’UNE Fraise FIG. a

Page 23

492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 23

ASSEMBLAGE

AVERTISSEMENT : toujours débrancher l’outil avant l’assemblage, les réglages ou le changement de fraises pour empêcher une blessure corporelle. Négliger de se conformer à cette mesure peut se solder par un démarrage accidentel et une blessure éventuelle.

INSERTION ET RETRAIT D’UNE FRAISE (FIG. A)

AVERTISSEMENT : éteindre la toupie et la débrancher.

Insertion

Retirer le pare-copeaux (9).

Maintenir le bouton de verrouillage de la broche (5) enfoncé et tourner la broche jusqu’à ce que le verrou soit complètement engagé.

Positionner la défonceuse à l'envers sur une surface plane et régulière.

Desserrer l’écrou du mandrin (16) à l’aide de la clé à écrous fournie.

Insérer la queue de la fraise (17) dans le mandrin (6) (deux mandrins sont fournis, une de 6,3 mm (1/4 po) et une de 12,7 mm (1/2 po). S’assurer que la queue sorte d’au moins 3 mm (1/8 po) du mandrin comme indiqué.

Maintenir le bouton de verrouillage de la broche (5) enfoncé et serrer l’écrou du mandrin (16) à l’aide de la clé à écrous fournie.

Retrait de la fraise

MISE EN GARDE : risque de brûlure. Les fraises de toupie s’échauffent en cours d’utilisation. Laisser la fraise refroidir suffisamment avant de la remplacer.

Maintenir le bouton de verrouillage de la broche (5) enfoncé.

Desserrer l’écrou du mandrin (16) à l’aide de la clé à écrous fournie.

FIXATION DU GUIDE DE CHANT (FIG. B)

AVERTISSEMENT : éteindre la toupie et la débrancher.

Le guide de chant aide à guider l’outil parallèle à une bordure.

Fixer les tiges (18) dans le guide de chant (11) à l’aide des deux vis (19) fournies.

Faire glisser les tiges (18) dans la semelle de la toupie comme indiqué.

Régler le guide de chant à la distance exigée.

Serrer les vis de fixation (20).

ASSEMBLAGE DE L’ADAPTATEUR DU DISPOSITIF DE DÉPOUSSIÉRAGE (FIG. C)

AVERTISSEMENT : éteindre la toupie et la débrancher.

L’adaptateur de dispositif de dépoussiérage vous permet de relier l’outil à un aspirateur.

Installer l’adaptateur du dispositif de dépoussiérage (10) sur la la sortie du dispositif de dépoussiérage comme indiqué.

Raccorder le tuyau (23) de l’aspirateur à l’adaptateur (10).

FIXATION DU GUIDE POUR GABARIT (FIG. C ET D)

Attacher le guide pour gabarit (12) à la semelle de la toupie, avec la bride du côté de la face inférieure.

Insérer les deux longues vis (24), en débutant du côté de la face inférieure, à travers le guide pour gabarit et les trous de la semelle.

Installer l’adaptateur du dispositif de dépoussiérage sur le dessus de la semelle comme indiqué à la figure C.

Enfiler un écrou sur chacune des vis et les serrer solidement.

FIXATION DE LA GOUPILLE DE CENTRAGE (FIG. E)

Attacher le guide de chant à la toupie comme indiqué à la figure B, mais à l’envers.

Fixer la goupille de centrage (14) sur le guide de chant, du côté de la pièce, à l’aide de la vis fournie (25).

23

Image 23
Contents Instruction Personal Safety Work Area SafetyElectrical Safety Specific Safety Rules Power Tool USE and CareService Earthing terminal Features 102 PM 102 PM Bits Available AS Accessories not Supplied Attaching the Template Guide FIG. C & D Installing and Removing a Router BIT FIG. aAttaching the Edge Guide FIG. B Attaching the Dust Extraction Adaptor FIG. CAdjusting the Turret Depth Stop FIG Adjusting the Depth of CUT FIG. F, G & HAdjusting the Depth of CUT Using the Scale FIG. G Adjusting the Depth of CUT Using a Piece of Wood FIG. HSwitching on and OFF Using a Straight Edge AS a Guide FIG. JUsing the Template Guide FIG. D Using the Centering PIN FIG. EHints for Optimum USE Using the Router with Dust ExtractionProblem Possible Cause Solution MaintenanceHOW-TO AccessoriesService Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty Covered Under OUR WarrantyMode ’EMPLOI Sécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉ Sécurité DU Lieu DE TravailUtilisation ET Entretien D’UN Outil Électrique Sécurité PersonnelleRègles DE Sécurité Spécifiques RéparationMoteur Caractéristiques 492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 102 PM 102 PM Fraises Disponibles Comme Accessoires NON Comprises Fixation DU Guide Pour Gabarit FIG. C ET D Insertion ET Retrait D’UNE Fraise FIG. aInsertion Fixation DU Guide DE Chant FIG. BRéglage DE LA Butée D’ARRÊT DE LA Tourelle FIG Réglage DE LA Profondeur DE Coupe FIG. F, G ET HRéglage DE LA Profondeur DE Coupe SUR L’ÉCHELLE FIG. G Utilisation D’UNE Règle Droite Comme Guide FIG. J Fonction DE Démarrage SoupleMollette DE Contrôle Électronique DE LA Vitesse Contrôle DE Vitesse Électronique CVEFraises DE Toupie FIG. M NON Comprises Vitesse ET Taux DE RainurageUtilisation DE LA Défonceuse Avec L’ASPIRATEUR Conseils Pour UNE Utilisation OptimaleEntretien Problème possible Cause possible SolutionAccessoires Black & Decker auPeuvent PAS Être Couverts PAR Notre Garantie Garantie Spéciale Avis Pour LES EntrepreneursManual DE Seguridad Eléctrica Seguridad EN EL Área DE TrabajoUSO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad PersonalNormas DE Seguridad Específicas MantenimientoReciprocaciones por minuto Características 492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 102 PM 492777-00 FS1200RP Router 102 PM Brocas Disponibles Como Accesorios no SE Suministran Conexión DE LA Guía DE Corte FIG. C Y D Instalación Y Extracción DE UNA Broca DE Rebajadora FIG. aConexión DE LA Guía DE Corte FIG. B Conexión DEL Adaptador Para Extracción DE Polvo FIG. CAjuste DEL Tope DE Profundidad CON Torreta FIG Ajuste DE LA Profundidad DE Corte FIG. F, G Y HAjuste DE LA Profundidad DE Corte CON LA Escala FIG. G Utilice UNA Regla Como Guía FIG. J Encendido SuaveDisco Electrónico DE Control DE Velocidad Control Electrónico DE Velocidad CSEConsejos Para Optimizar EL USO USO DE LA RebajadoraVelocidad DE Alimentación Y Avance DEL Corte USO DE LA Rebajadora CON UN Extractor DE PolvoImportante Detección DE ProblemasProblema Causa posible Solución posible Nota Especial Sobre LA Garantíaa Contratistas AccesoriosMEXICO, D.F CULIACAN, SIN MONTERREY, N.LGUADALAJARA, JAL PUEBLA, PUE