Black & Decker 492777-00 Encendido Suave, Disco Electrónico DE Control DE Velocidad

Page 40

492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 1:02 PM Page 40

ENCENDIDO SUAVE

Su rebajadora ofrece la opción de un "encendido suave", el cual reduce el momento de torsión al encendido y permite un mayor control de la rebajadora.

DISCO ELECTRÓNICO DE CONTROL DE VELOCIDAD

La velocidad de su rebajadora es variable. Utilice el disco electrónico de control de velocidad

(3)para producir cortes uniformes en madera, plástico y aluminio. Utilice la configuración más baja para cuchillas de gran diámetro y la configuración más alta para cuchillas de diámetro pequeño.

CONTROL ELECTRÓNICO DE VELOCIDAD (CSE)

Su rebajadora cuenta con control electrónico de velocidad (CSE, por sus siglas en inglés): cuando usted la carga, la velocidad de corte seleccionada no disminuye durante el uso normal. El control electrónico gobierna al motor y le brinda una buena terminación para su trabajo. La velocidad caerá por debajo de la velocidad gobernada únicamente bajo una carga sumamente pesada.

Para configurar la velocidad de la rebajadora, haga girar la perilla de control de velocidad (3). Cuanto más alto sea el número, mayor será la velocidad.

UTILICE UNA REGLA COMO GUÍA (FIG. J).

ADVERTENCIA: Apague la rebajadora y desconéctela de la fuente de energía.

Cuando no sea viable el uso de una regla, por ejemplo, cuando la rebajadora forme estrías en la parte posterior de un armazón para estanterías, proceda como se describe a continuación:

Coloque una regla sobre la pieza de trabajo.

Mueva la regla hasta ubicarla en la posición correcta para guiar la herramienta.

Sujete con firmeza la regla a la pieza de trabajo.

USO DE LA GUÍA PARA PLANTILLAS (FIG. D)

ADVERTENCIA: Apague la rebajadora y desconéctela de la fuente de energía.

Asegure la plantilla sobre la pieza de trabajo con cinta adhesiva de dos lados o abrazaderas.

La broca de la rebajadora debe extenderse por debajo de la brida de la guía para plantillas, a fin de darle a la pieza de trabajo la forma de la plantilla.

USO DE LA CLAVIJA DE CENTRADO (FIG. E)

ADVERTENCIA: Apague la rebajadora y desconéctela de la fuente de energía. La clavija de centrado puede usarse para cortar patrones circulares.

Perfore un orificio para el punto de la clavija de centrado en el centro del círculo que se desea cortar.

Coloque la rebajadora sobre la pieza de trabajo con la punta de la clavija de centrado en el orificio que perforó.

Ajuste el radio del círculo con las barras de la guía de corte.

Ya puede mover la rebajadora sobre la pieza de trabajo para cortar el círculo.

ENCENDIDO Y APAGADO

Encendido

Presione el interruptor disparador de encendido/apagado (1).

Apagado

Suelte el interruptor disparador de encendido/apagado.

Funcionamiento continuo

Para bloquear el interruptor en la posición de encendido a los efectos del continuo funcionamiento de la herramienta, oprima el disparador (1) y, sin soltarlo, presione el botón de bloqueo (2). Sin soltar el botón, libere el disparador para que la herramienta continúe en funcionamiento. Para apagarla, oprima y libere el disparador.

ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Para prevenir la pérdida de control, siempre opere la rebajadora con ambas manos.

40

Image 40
Contents Instruction Electrical Safety Work Area SafetyPersonal Safety Service Power Tool USE and CareSpecific Safety Rules Earthing terminal Features 102 PM 102 PM Bits Available AS Accessories not Supplied Installing and Removing a Router BIT FIG. a Attaching the Edge Guide FIG. BAttaching the Dust Extraction Adaptor FIG. C Attaching the Template Guide FIG. C & DAdjusting the Depth of CUT FIG. F, G & H Adjusting the Depth of CUT Using the Scale FIG. GAdjusting the Depth of CUT Using a Piece of Wood FIG. H Adjusting the Turret Depth Stop FIGUsing a Straight Edge AS a Guide FIG. J Using the Template Guide FIG. DUsing the Centering PIN FIG. E Switching on and OFFUsing the Router with Dust Extraction Problem Possible Cause SolutionMaintenance Hints for Optimum USEAccessories Service Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantyCovered Under OUR Warranty HOW-TOMode ’EMPLOI Sécurité DU Lieu DE Travail Sécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉSécurité Personnelle Utilisation ET Entretien D’UN Outil ÉlectriqueRéparation Règles DE Sécurité SpécifiquesMoteur Caractéristiques 492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 102 PM 102 PM Fraises Disponibles Comme Accessoires NON Comprises Insertion ET Retrait D’UNE Fraise FIG. a InsertionFixation DU Guide DE Chant FIG. B Fixation DU Guide Pour Gabarit FIG. C ET DRéglage DE LA Profondeur DE Coupe SUR L’ÉCHELLE FIG. G Réglage DE LA Profondeur DE Coupe FIG. F, G ET HRéglage DE LA Butée D’ARRÊT DE LA Tourelle FIG Fonction DE Démarrage Souple Mollette DE Contrôle Électronique DE LA VitesseContrôle DE Vitesse Électronique CVE Utilisation D’UNE Règle Droite Comme Guide FIG. JVitesse ET Taux DE Rainurage Utilisation DE LA Défonceuse Avec L’ASPIRATEURConseils Pour UNE Utilisation Optimale Fraises DE Toupie FIG. M NON ComprisesProblème possible Cause possible Solution AccessoiresBlack & Decker au EntretienGarantie Spéciale Avis Pour LES Entrepreneurs Peuvent PAS Être Couverts PAR Notre GarantieManual DE Seguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad EléctricaSeguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta EléctricaMantenimiento Normas DE Seguridad EspecíficasReciprocaciones por minuto Características 492777-00 FS1200RP Router 2/6/06 102 PM 492777-00 FS1200RP Router 102 PM Brocas Disponibles Como Accesorios no SE Suministran Instalación Y Extracción DE UNA Broca DE Rebajadora FIG. a Conexión DE LA Guía DE Corte FIG. BConexión DEL Adaptador Para Extracción DE Polvo FIG. C Conexión DE LA Guía DE Corte FIG. C Y DAjuste DE LA Profundidad DE Corte CON LA Escala FIG. G Ajuste DE LA Profundidad DE Corte FIG. F, G Y HAjuste DEL Tope DE Profundidad CON Torreta FIG Encendido Suave Disco Electrónico DE Control DE VelocidadControl Electrónico DE Velocidad CSE Utilice UNA Regla Como Guía FIG. JUSO DE LA Rebajadora Velocidad DE Alimentación Y Avance DEL CorteUSO DE LA Rebajadora CON UN Extractor DE Polvo Consejos Para Optimizar EL USOProblema Causa posible Solución posible Detección DE ProblemasImportante Accesorios Nota Especial Sobre LA Garantíaa ContratistasCULIACAN, SIN MONTERREY, N.L GUADALAJARA, JALPUEBLA, PUE MEXICO, D.F