Festool PN574339, PI574339, OF 1010 EQ, PAC574339 Colector de virutas KSF-OF, Cambiar el mandril

Page 24

disparadas las virutas. Al fresar cantos se obtienen excelentes resultados de aspiración al emplearse la caperuza de aspiración AH-OF (accesorio).

Colector de virutas KSF-OF

5.1

5.2

Mediante el colector de virutas KSF-OF (parcial- mente en el suministro) se puede aumentar la efectividad de la aspiración al fresar cantos.

Fije por debajo el colector de virutas KSF-OF (5.1) en vez del anillo de protección (4.2), a la base de la fresadora.

La caperuza se puede recortar con una sierra de arco a lo largo de las ranuras (5.2) reduciendo de este modo el tamaño. El colector de virutas se puede utilizar entonces en radios interiores hasta un mínimo de 40 mm.

Retirar la herramienta

-Gire el husillo hasta que el bloqueo del husillo (6.1) encaje al ser apretado y el husillo quede bloqueado.

-Afloje la tuerca (6.2) con una llave de horquilla de ancho 19 hasta que note una resistencia. Supere esta resistencia girando más la llave de horquilla.

-Saque la fresa.

Cambiar el mandril

-Desatornille la tuerca (6.2) completamente y sáquela, junto con el mandril, del husillo.

-Ponga un nuevo mandril con tuerca en el husillo y apriete la tuerca ligeramente. No apriete bien la tuerca mientras no haya metido ninguna fre- sa.

Diámetro de la fresa

Pinza de sijeciòn

 

Ø

Order-No.

 

 

 

Ø 6 mm

6 mm

488 764

 

 

 

Ø 6,35 mm (1/4")

6,35 mm

488 765

 

 

 

Ø 8 mm

8 mm

488 763

 

 

 

Ajustar la profundidad de fresado

Fresas

No se puede superar la velocidad máxima indicada en la herramienta, o, lo que es lo mismo, la velocidad tiene que mantenerse en el margen tolerado. No se deben usar las fresas agrietadas o deformadas.

Recomendamos no emplear con esta máquina nin- guna fresa con un diámetro superior a 30 mm.

6.1

7.8

7.1

7.2

7.3

7.4

7.5

7.6

7.7

6.2

6.3

Insertar la herramienta

-Inserte la fresa (6.3) hasta donde le sea posible, al menos hasta la marca en el vástago de la fresa en la pinza abierta.

-Gire el husillo hasta que el bloqueo del husillo (6.1) encaje al ser apretado y el husillo quede bloqueado.

-Apriete la tuerca (6.2) con una llave de horquilla de ancho 19.

La profundidad de fresado se ajusta en tres pa- sos:

a) Ponerla en cero

-Abra la palanca de sujeción (7.4), de modo que el tope de profundidad (7.5) se pueda mover libremente.

-Ponga la fresadora con la base de fresado (7.7) sobre una superficie plana. Abra la ruedecilla (7.8) y empuje la máquina hacia abajo hasta que la fresa descanse sobre la superficie. Fije bien la máquina en esta posición cerrando la ruedecilla (7.5).

-Apriete el tope de profundidad contra uno de los tres topes fijos del tope de revólver (7.6).

-Con un destornillador puede ajustar individual- mente cada tope fijo.

24

Image 24
Contents 1010 EQ Table of contents Safety rulesGeneral safety rules Specific Safety Rules Technical dataSymbols ServiceSwitching the machine on and off Functional descriptionUse for intended purpose Electrical connectionTool settings Chips extractionKSF-OF chip catcher Milling cuttersAdjusting the milling depth Clamping collet changingSupport of the workpieces Aluminium processing Freehand routingRouting with the parallel guide Routing with the TV Extension tableAccessories, tools Copy cuttingEdge band trimming Copying ringServicing and maintenance WarrantyConditions of 1+2 Warranty Festool Limited WarrantyPage Table des matières Régles de sécuritéRégles de sécurité générales Règle de sécurité particulière Supplémentaire Utilisation et entretien des outilsEntretien et réparation Symbole Utilisation conforMe à la destination Caractéristiques techniquesMise en marche et ar Rêt de la machine ElectroniqueRéglages de l’outil AspirationRécupérateur de copeaux KSF-OF Changement de pince de serrageRéglage de la profon Deur de fraisage Outils de fraisageTravailler avec la défonceuse Appui des piècesTraitement de l‘aluminium Usinage à la voléeFraisage avec le rallon Ge de table TV-OF Fraiser avec le systè Me de guidage FSCopier un fraisage Fraisage avec le com Pas SZ-OFAccessoires, outils Affleurer avec précision Les bandes de chantsMaintenance et entretien GarantieConditions de la garantie 1+2 ans Garantie limitée de FestoolContenido Normas de seguridadNormas generales de seguridad Normas de seguridad específicas Uso y cuidado de la herramientaMantenimiento Datos téchnicos SímbolosDescripción del funcionamiento Empleo conforme a La destinaciónConexión y desco Nexión de la máquina ElectrónicaAjustes en la máquina Dispositivo aspirador de virutasColector de virutas KSF-OF Cambiar el mandrilAjustar la profundidad de fresado Fresas Trabajando con la fresadora Apoyo de las piezasFresando metal Aluminio Fresado a pulsoFresado con amplia- ción de mesa TV-OF Fresado con sistema de guía FSFresar con el compás de vara SZ-OF Fresar copiandoFresar al ras los per files de encolado Accesorios, herramientasMantenimiento y limpieza Garantía Condiciones de la Garantía 1 +Garantía limitada de Festool