Bosch Power Tools 6000 owner manual Instrucciones de funcionamiento, Velocidad Variable, Posición

Page 29

DM 2610919361 9/03 9/5/03 8:33 AM Page 29

Instrucciones de funcionamiento

INTERRUPTORES DE ENCENDIDO Y APAGADO Y DE

VELOCIDAD VARIABLE

La lijadora está equipada con un interruptor de velocidad variable y un interruptor de encendido y apagado. La velocidad se puede controlar de mínima a máxima moviendo la palanca del interruptor hasta la posición deseada.

PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA: Deslice el interruptor hasta la posición de encendido, símbolo (I).

PARA APAGAR LA HERRAMIENTA: Deslice el interruptor hasta la posición de apagado, símbolo (0).

PARA AUMENTAR LA VELOCIDAD: Mueva la palanca de control de velocidad variable hacia el signo +.

PARA REDUCIR LA VELOCIDAD: Mueva la palanca de control de velocidad variable hacia el signo -.

Posición

Material/aplicación

 

Baja

Superficies delicadas, chapas de

 

madera o acabado y pulido ligero

 

de superficies

 

Baja

Plásticos

u otras

superficies

 

blandas

 

 

Intermedia

Madera maciza, remoción rápida

 

de material, remoción de pintura

Alta

Uso general, lijado y acabado de

 

metales, tablero de cartón-

 

madera,

lijado

basto en

 

superficies ásperas y pulido

 

 

 

 

SELECCION DE UNA FORMA DE CONTORNO

Hay distintas formas de contorno disponibles en tres estilos básicos. En cada estilo hay una amplia variedad de radios disponible:

Formas convexas: 1/8", 3/16", 1/4", 3/8", 1/2", 5/8"

Formas cóncavas: 1/8", 3/16", 1/4", 3/8", 1/2", 5/8"

Formas angulares: Plana, 30°, 60°, 45°, 90°, -90°

Las formas de contorno se encuentran disponibles en una amplia gama de radios distintos que corresponden a las configuraciones comunes. Además, cada contorno puede modificarse o adaptarse para recortar o conformar el material hasta obtener la forma deseada.

INSTALACION Y REMOCION DE LA ZAPATA PARA TRABAJO DE DETALLE Y DE LA ZAPATA OPCIONAL TIPO PERSIANA

La lijadora está equipada con un mecanismo de sujeción de cambio rápido que le permite cambiar fácilmente los accesorios sin tener que usar herramientas adicionales.

Para colocar en la lijadora la zapata para trabajo de detalle o la zapata opcional tipo persiana:

de agarre de goma (Fig. 1).

5.Presione el soporte firmemente hacia arriba de vuelta a su sitio hasta que la zapata se acople a presión en su posición.

Para quitar la zapata, gire la palanca para soltar y bajar el soporte abrazadera. Quite la zapata del soporte. Ahora estará listo para instalar otra zapata o forma de contorno.

Al utilizar zapatas de lijar para trabajo de detalle, gire periódicamente la zapata 180 grados para maximizar la utilización de todas sus superficies a fin de lograr un uso más prolongado y eficaz.

INSTALACION Y REMOCION DE CONTORNOS

Para colocar una forma de contorno en la lijadora:

1.Desconecte la lijadora de la fuente de energía.

2.Gire la palanca de liberación roja para bajar el soporte abrazadera para accesorios.

3.Aplique un tubo de lijar o un adhesivo sensible a la presión directamente sobre la forma del contorno.

1.

Desconecte la lijadora de la fuente de energía.

2.

Gire la palanca de liberación roja para bajar el soporte

abrazadera para accesorios.

3.

Aplique a la zapata papel de lija con soporte de

CONTORNO

FIG. 2

enganche y cierre.

4. Introduzca la zapata completamente en la parte

superior y posterior del soporte hasta que alcance el

"tope" posterior.

SUGERENCIA: Asegúrese de que los pequeños hoyuelos de agarre tengan firmemente apretada la anilla

SOPORTE

ABRAZADERA

TOPE

POSTERIORPALANCA DE

LIBERACION

-29-

Image 29
Contents Contour Sander Work Area Power Tool Safety RulesService Contour Sander Safety RulesDM 2610919361 9/03 9/5/03 833 AM Symbols Contour Sander Functional Description and SpecificationsOperating Instructions ON/OFF and Variable Speed SwitchesTool Tips Accessory TipsSelecting Abrasives MaintenanceCleaning Canada Outside Dremel Limited WarrantyUnited States Manuel de l’utilisateur Aire de travail Règles de Sécurité GénéralesSécurité électrique Sécurité des personnesRéparation Règles de sécurité pour les ponceuses à contours03 833 AM Symboles Ponceuse à contours Description fonctionnelle et spécificationsConsignes de fonctionnement Interrupteur MARCHE/ARRÊT ET Commande À Vitesse VariableRéglage Sélection Dune Forme DE ContourConseils relatifs à loutil Conseils relatifs aux accessoiresConsignes de fonctionnement suite Entretien MaintenanceSélection DES Abrasifs Grain ApplicationCertains produits de NettoyageGraissage DE L’OUTIL ÉTATS-UNIS Garantie limitée de DremelPalm Springs, California Canada ’EXTÉRIEUR DU TerritoireLijadora de contornear Manual del usuario Area de trabajo Normas de seguridad para herramientas mecánicasSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para la lijadora de contornearDM 2610919361 9/03 9/5/03 833 AM De Ni-Cd SímbolosCon aislamiento doble Riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Descripción funcional y especificacionesLijadora de contornea Velocidad Variable Instrucciones de funcionamientoPosición Seleccion DE UNA Forma DE ContornoConsejos para la herramienta Consejos sobre accesoriosSeleccion DE Abrasivos MantenimientoGranoAplicación Escobillas DE CarbonLubricacion DE LAS Herramientas LimpiezaPara evitar accidentes desconecte siempre la La zapata para detalles y la zapata opcional paraEstados Unidos Garantía limitada DremelCanada Fuera DE LOS Territorios Continentales DE LOS EE.UUFO13600003 NO. DE LA Piece