Bosch Power Tools 6000 Garantía limitada Dremel, Estados Unidos, Canada Fuera DE LOS Territorios

Page 33

DM 2610919361 9/03 9/5/03 8:33 AM Page 33

Garantía limitada Dremel

Este producto Dremel está garantizado contra defectos de material o de fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. En caso de que un producto no se ajuste a esta garantía escrita, por favor, tome las medidas siguientes:

1.NO devuelva el producto al lugar de compra.

2.Empaquete el producto cuidadosamente y solo, sin otros artículos, y envíelo con el porte pagado junto con:

A.Una copia de la prueba de compra fechada (por favor, conserve una copia para usted).

B.Una explicación por escrito de la naturaleza del problema.

C.Su nombre, dirección y número de teléfono a:

ESTADOS UNIDOS

 

 

Dremel Service Center

 

Dremel Service Center

4915 Twenty-First Street

O

4631 E. Sunny Dunes

Racine, Wisconsin 53406

 

Palm Springs, California 92264

CANADA

 

FUERA DE LOS TERRITORIOS

Giles Tool Agency

 

CONTINENTALES DE LOS EE.UU.

6520 Lawrence Av. East

 

Vea al distribuidor local

Scarborough, Ont.

 

o escriba a Dremel, 4915 Twenty-First St.

Canada M1C 4A7

 

Racine, Wisconsin 53406

Recomendamos que el paquete sea asegurado contra pérdida o daños durante el transporte por los cuales no podemos ser responsables.

Esta garantía tiene validez únicamente para el comprador original inscrito. LOS DAÑOS AL PRODUCTO PRODUCIDOS POR MANIPULACION INCORRECTA, ACCIDENTE, ABUSO, NEGLIGENCIA, REPARACIONES O ALTERACIONES NO AUTORIZADAS, ACCESORIOS NO APROBADOS U OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS CON PROBLEMAS DEL MATERIAL O LA FABRICACION NO ESTAN CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA.

Ningún empleado, agente, distribuidor, ni ninguna otra persona está autorizado a dar ninguna garantía en nombre de Dremel. Si la inspección de Dremel demuestra que el problema fue causado por problemas con el material o la fabricación dentro de los límites de la garantía, Dremel reparará o reemplazará el producto gratuitamente y devolverá el producto con el porte pagado. Las reparaciones necesarias debido al desgaste normal o al abuso, o las reparaciones de productos que se encuentren fuera del período de garantía, en caso de que se puedan realizar, se cobrarán a precios de fábrica normales.

DREMEL NO DA NINGUNA OTRA GARANTIA DE NINGUN OTRO TIPO, EXPRESA O IMPLICITA, Y TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO QUE EXCEDEN LA OBLIGACION MENCIONADA ANTERIORMENTE QUEDAN POR LA PRESENTE RECHAZADAS POR PARTE DE DREMEL Y ESTAN EXCLUIDAS DE ESTA GARANTIA LIMITADA.

Esta garantía le confiere a usted derechos legales específicos y es posible que usted también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. La obligación del garante consiste únicamente en reparar o reemplazar el producto. El garante no es responsable de ningún daño incidental o emergente debido a cualquiera de dichos defectos alegados. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes, por lo que es posible que las limitaciones o la exclusión anterior no sean aplicables en el caso de usted.

Para precios y cumplimiento de la garantía en los territorios continentales de los Estados Unidos, póngase en contacto con el distribuidor local Dremel.

Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, E.U.A.

Importado en México por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona

Industrial, Toluca, Edo. de México, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300

-33-

Image 33
Contents Contour Sander Work Area Power Tool Safety RulesService Contour Sander Safety RulesDM 2610919361 9/03 9/5/03 833 AM Symbols Contour Sander Functional Description and SpecificationsOperating Instructions ON/OFF and Variable Speed SwitchesTool Tips Accessory TipsSelecting Abrasives MaintenanceCleaning Dremel Limited Warranty United StatesCanada Outside Manuel de l’utilisateur Aire de travail Règles de Sécurité GénéralesSécurité électrique Sécurité des personnesRéparation Règles de sécurité pour les ponceuses à contours03 833 AM Symboles Ponceuse à contours Description fonctionnelle et spécificationsConsignes de fonctionnement Interrupteur MARCHE/ARRÊT ET Commande À Vitesse VariableRéglage Sélection Dune Forme DE ContourConseils relatifs aux accessoires Consignes de fonctionnement suiteConseils relatifs à loutil Entretien MaintenanceSélection DES Abrasifs Grain ApplicationNettoyage Graissage DE L’OUTILCertains produits de ÉTATS-UNIS Garantie limitée de DremelPalm Springs, California Canada ’EXTÉRIEUR DU TerritoireLijadora de contornear Manual del usuario Area de trabajo Normas de seguridad para herramientas mecánicasSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para la lijadora de contornearDM 2610919361 9/03 9/5/03 833 AM Símbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Descripción funcional y especificaciones Lijadora de contorneaRiesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Velocidad Variable Instrucciones de funcionamientoPosición Seleccion DE UNA Forma DE ContornoConsejos para la herramienta Consejos sobre accesoriosSeleccion DE Abrasivos MantenimientoGranoAplicación Escobillas DE CarbonLubricacion DE LAS Herramientas LimpiezaPara evitar accidentes desconecte siempre la La zapata para detalles y la zapata opcional paraEstados Unidos Garantía limitada DremelCanada Fuera DE LOS Territorios Continentales DE LOS EE.UUFO13600003 NO. DE LA Piece