Bosch Power Tools 6000 Description fonctionnelle et spécifications, Ponceuse à contours

Page 17
! AVERTISSEMENT

DM 2610919361 9/03 9/5/03 8:33 AM Page 17

Description fonctionnelle et spécifications

Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité

préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

Ponceuse à contours

FIG. 1

CORDON

BALAIS DU

MOTEUR

PRISES D'AIR

INTERRUPTEUR

MARCHE/ARRÊT

COMMANDE À

VITESSE

DÉPRESSIONS

DE PRISE

LEVIER DE

RELÂCHEMENT

TUBE DE

SUPPORT DEPONÇAGE SERRAGE

 

CONTOUR

PATIN POUR TRAVAIL

BAGUE DE SERRAGE

EN CAOUTCHOUC

DE PRÉCISION

 

PAPIER À CROCHETS

 

ET BOUCLES

 

Il faut tenir l’outil comme illustré sur le schéma. La tête de la ponceuse chauffe pendant l’utilisation. Faites bien attention de ne pas couvrir les ouïes de ventilation pendant l’utilisation.

PRISES D'AIR

ZONE CHAUDE

REMARQUE : Pour spécifications de l'outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil.

-17-

Image 17
Contents Contour Sander Work Area Power Tool Safety RulesService Contour Sander Safety RulesDM 2610919361 9/03 9/5/03 833 AM Symbols Contour Sander Functional Description and SpecificationsOperating Instructions ON/OFF and Variable Speed SwitchesTool Tips Accessory TipsSelecting Abrasives MaintenanceCleaning Canada Outside Dremel Limited WarrantyUnited States Manuel de l’utilisateur Aire de travail Règles de Sécurité GénéralesSécurité électrique Sécurité des personnesRéparation Règles de sécurité pour les ponceuses à contours03 833 AM Symboles Ponceuse à contours Description fonctionnelle et spécificationsConsignes de fonctionnement Interrupteur MARCHE/ARRÊT ET Commande À Vitesse VariableRéglage Sélection Dune Forme DE ContourConseils relatifs à loutil Conseils relatifs aux accessoiresConsignes de fonctionnement suite Entretien MaintenanceSélection DES Abrasifs Grain ApplicationCertains produits de NettoyageGraissage DE L’OUTIL ÉTATS-UNIS Garantie limitée de DremelPalm Springs, California Canada ’EXTÉRIEUR DU TerritoireLijadora de contornear Manual del usuario Area de trabajo Normas de seguridad para herramientas mecánicasSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para la lijadora de contornearDM 2610919361 9/03 9/5/03 833 AM De Ni-Cd SímbolosCon aislamiento doble Riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Descripción funcional y especificacionesLijadora de contornea Velocidad Variable Instrucciones de funcionamientoPosición Seleccion DE UNA Forma DE ContornoConsejos para la herramienta Consejos sobre accesoriosSeleccion DE Abrasivos MantenimientoGranoAplicación Escobillas DE CarbonLubricacion DE LAS Herramientas LimpiezaPara evitar accidentes desconecte siempre la La zapata para detalles y la zapata opcional paraEstados Unidos Garantía limitada DremelCanada Fuera DE LOS Territorios Continentales DE LOS EE.UUFO13600003 NO. DE LA Piece