Schumacher PS-1022M owner manual Consignes D’ENTRETIEN, Directives D’ENTREPOSAGE

Page 34

REMARQUE : Modèle PS-1275ACe modèle s’arrête lorsque la batterie est complètement chargée et se remet automatiquement en marche lorsque la batterie doit être rechargée.

Modèles PS-1022MA et PS-2100MACes modèles n’arrêtent pas sur la position « manuel ». Surveiller fréquemment le chargeur lorsque la charge d’une batterie se déroule á la position « manuel ».

14.CONSIGNES D’ENTRETIEN

14.1Avant une opération d’entretien, débranchez et déconnectez le chargeur de batterie (voir les sections 6, 7 et 8).

14.2Après avoir utilisé le chargeur, débranchez-le et utilisez un chiffon sec pour nettoyer toute corrosion de la batterie ainsi que la saleté ou l’huile sur les broches, les câbles et le boîtier du chargeur.

14.3L’entretien courant ne nécessite pas l’ouverture de l’appareil, car il ne contient aucune pièce que l’utilisateur puisse entretenir.

15.DIRECTIVES D’ENTREPOSAGE

15.1Entreposez le chargeur non branché, dans une position verticale. Le cordon conduira de l’électricité jusqu’à ce qu’il soit débranché de la prise.

15.2Entreposez-le à l’intérieur, dans un endroit sec et frais (à moins que vous n’utilisiez un chargeur de bord Marin).

15.3Ne pas ranger les pinces de batterie attachées ensemble, sur ou autour d’un métal ou accrochées aux câbles.

16.TABLEAU DE DÉPANNAGE

PROBLÉME

CAUSE POSSIBLE

RAISON/SOLUTION

 

 

 

L’ampèremètre

Les raccordements sont

Alors que le chargeur est

n’indique rien.

inversés.

débranché, inversez les pinces

 

 

et raccordez à nouveau (faites

 

 

bouger les pinces et s’assurez

 

 

qu’ils sont correctement

 

 

connecté).

 

La connexion électrique n’est

Nettoyez les pinces et les

 

pas bonne.

bornes de batterie et raccordez

 

 

à nouveau (faites bouger les

 

 

pinces et s’assurez qu’ils sont

 

 

correctement connecté).

 

La prise CA ne fonctionne pas.

Branchez une lampe ou un

 

 

autre appareil dans la prise pour

 

 

vérifier qu’il y a du courant.

 

La batterie est défectueuse (elle

Faites vérifier la batterie.

 

n’accepte pas la charge).

 

Le chargeur ne

La batterie a été récemment

La batterie n’a pas besoin d’être

se met pas en

chargée, ayant été utilisée dans

chargée. (Le fait d’allumer les

marche (lorsqu’il est

un véhicule en marche, et est

phares fera diminuer la tension

correctement connecté

complètement chargée.

de la batterie en quelques

à l’alimentation

 

secondes et le chargeur devrait

électrique) en

 

alors se mettre en marche).

mode automatique

 

 

seulement.

 

 

Le chargeur ne

La batterie est défectueuse

Faites vérifier la batterie.

s’arrête pas.

et n’accepte pas une charge

 

 

complète ou il s’agit d’un

 

 

chargeur manuel.

 

• 34 •

Image 34
Contents PS-1022M PS-1275A PS-2100MA Risk of Electric Shock or Fire Personal Precautions Risk of Explosive Gases DC Connection Precautions Assembly Instructions Control PANELS/OPERATING Instructions Model PS-1022MA Model PS-1275AModel PS-2100MA Fully Discharged BatteryFully Charged Battery Reading Meters PS-1022MAPS-1275MA Output Control Maintenance InstructionsCharge Period Troubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTION Storage InstructionsDo not Ship Unit Before Returning for RepairsDo not Return this Product to the Store Do not Send Unit to this Address for Repair NE PAS Envoyer L’UNITÉ À Cette Adresse Pour Réparation EL Riesgo DE Descarga Eléctrica O Incendio Riesgo DE Gases Explosivos Precauciones Personales Riesgo DE Gases ExplosivosPrecauciones DE Conexión EN CC Page Modelo PS-1022MA Instrucciones DE MontajePaneles DE CONTROL/INSTRUCCIONES DE Operación Modelo PS-1275AAmps Tipo DE BateriaBaterias Regulares DE Ciclaje Produndo Seleccion DE Carga Arranque DE Motor Modelo PS-2100MAAcercandose a Plena Carga Lectura DE LOS Medidores PS-1022MABatería Totalmente Carga Control DE Salida Período DE CargaInstrucciones DE Mantenimiento Resolutión DE Problemas Causa Posible SolutiónInstrucciones DE Almacenaje Problema Causa Posible Solutión Antes DE Devolver a Reparaciones¡NO LO Devuelva Este Producto a LA Tienda Risque DE Choc Électrique OU D’INCENDIE Risque DE GAZ Explosifs Précautions Personnelles Risque DE GAZ ExplosifsPrécautions SUR LA Connexion C.C Page Modèle PS-1022MA Directives DE MontagePanneau DE Contrôle / Consignes D’UTILISATION Modèle PS-1275AModèle PS-2100MA Lecture DES Ampèremètres PS-1022MACharge Presque Complète Batterie Complètement ChargéeCommande DE Sortie 13. Période DE ChargeConsignes D’ENTRETIEN Directives D’ENTREPOSAGEProbléme Cause Possible RAISON/SOLUTION Avant DE L’ENVOYER Pour RéparationNE PAS Retourner LE Produit AU Magasin