Bosch Power Tools PS60BN, PS60-102 Assemblage, Consignes de fonctionnement, Apprêt de la scie

Page 22
! AVERTISSEMENT

BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 22

Assemblage

Débranchez le bloc-piles ! AVERTISSEMENT de l'outil avant d'effectuer

tout assemblage ou réglage, ou de changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

Apprêt de la scie

CHOIX DE LAME

Aucune lame ne peut suffire adéquatement à toutes les tâches. Certains matériaux requièrent des lames spéciales. Étant donné que votre scie va-et-vient peut tailler tant de matériaux, BOSCH met plusieurs types de lames à votre disposition. Pour de meilleurs résultats, prenez soin de choisir la lame qui convient.

MONTAGE D’UNE LAME

1.Insérez la lame dans le porte-lame en faisant tourner la bague dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’elle s’arrête (Fig. 2).

2.Insérez une lame dans la fente d’insertion de lame jusqu’à ce que l’épaulement de la lame repose contre la bague.

3.Relâchez la bague, et la bague à ressort assujettira fermement la lame. (Remarque : si la bague ne revient pas dans sa position d’origine, faites-la tourner dans le sens contraire de celui de la flèche.)

4.Tirez et poussez sur la lame pour vous assurer que la goupille du boîtier de porte-lame pénètre dans le trou de la lame afin de maintenir celle-ci fermement

en place. La lame peut être montée avec les dents tournées soit vers le bas, soit vers le haut.

5.Pour retirer la lame, faites tourner la bague dans le sens de la flèche tout en faisant sortir la lame de la fente d’insertion. (Remarque : faites très attention car il se peut que la lame soit très chaude.)

Assurez-vous que l’extrémité avant de la lame dépasse du sabot sur toute la course de la lame.

N’utilisez pas de lames spéciales très courtes ou de lames qui sont tordues de manière significative. La lame ne doit pas toucher le sabot. Les lames trop courtes ou tordues risquent de se coincer à l’intérieur du sabot et de casser.

FIG. 2

Position

 

ouverte

LAME DE SCIE

FENTE D’INSERTION

DE LAME

BAGUE

Consignes de fonctionnement

PROTECTION CONTRE LES DÉCHARGES PROFONDES La pile lithium-ion est protégée contre les décharges profondes par un système ECP (Electronic Cell Protection). La pile lithium-ion est protégée contre les décharges profondes par un système ECP (Electronic Cell Protection). Lorsque la pile est vide, l'outil est mis automatiquement hors service au moyen d'un circuit de protection.

INTERRUPTEUR DE BLOCAGE

Votre outil est pourvu d'un interrupteur de blocage situé au-dessus de la gâchette. Ce levier est conçu pour verrouiller la gâchette dans la position de blocage (OFF) afin d'éviter à la fois une mise en marche par inadvertance et une décharge accidentelle des piles.

Pour activer le mécanisme de blocage de la gâchette, faites glisser l'interrupteur le plus à droite possible (Fig. 1).

Pour débloquer la gâchette, faites glisser l'interrupteur le plus à gauche possible.

GÂCHETTE DE COMMANDE A VITESSE VARIABLE

Votre outil est équipé d'une gâchette de commande à vitesse variable. L'outil peut être mis en marche ou à l'arrêt en appuyant sur la gâchette ou en relâchant celle-ci. Selon la pression que vous exercez sur la gâchette, vous êtes en mesure d'ajuster la vitesse de course du piston de la lame entre les valeurs minimale et maximale spécifiées sur la plaque signalétique. Exercez plus de pression pour augmenter la vitesse et relâchez la pression pour diminuer la vitesse.

-22-

Image 22
Contents BM 2610022011 04-12BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 210 PM Read Before UsingLeer antes de usar SeeElectrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyService Safety Rules for Cordless Reciprocating SawsBattery tool use and care Power tools are dangerous in the hands of untrained usersAdditional Safety Warnings Battery/ChargerNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result Battery CareBattery Disposal LITHIUM-ION BatteriesSymbols Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Cordless Reciprocating SawOperating Instructions AssemblyPreparing the Saw Inserting and Releasing Battery Pack Battery Charge Condition Indicator LightsTEMPERATURE/STALL Protection Indicator Light Battery Release Tabs Important Charging NotesCharging Battery Pack Model BC430 Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC430Battery Pack Charger RED Light Green Light Sawing Tips Using the SawFCC Caution WrongrightPOCKET/PLUNGE Cuts Accessories MaintenanceCleaning Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils à piles Consignes de sécurité pour les scies égoïnes sans filUtilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienInvite aux accidents Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéChargeur de pile Le plomb provenant des peintures à base de plombMise au rebut des piles Entretien des pilesPiles LITHIUM-ION Tours, coups, vitesse en surface, orbites SymbolesSymbole Nom Désignation/Explication La vitesse augmente depuis le réglageSymboles suite Scie égoïne sans fil Description fonctionnelle et spécificationsSabot PORTE-LAME Lame DE Scie Consignes de fonctionnement AssemblageApprêt de la scie Témoin D’INDICATION DE Température EXCESSIVE/DE Calage Témoins Détat DE Charge DES PilesDEL Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESChargement DU BLOC-PILES Modèle BC430 Temoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Modèle BC430BLOC-PILES Chargeur Voyant Rouge Vert Brider fermement la pièce Mise en garde de la FCCUtilisation de la scie Conseils Pour LE SciageRemarques Sciages D’ÉVIDEMENTS/EN PlongéeNe sciez pas en plongeant dans le métal Entretien AccessoiresNettoyage Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Normas de seguridad para sierras alternativas sin cordónMecánicas Servicio de ajustes y reparacionesAdvertencias de seguridad adicionales Batería/cargadorEliminación de las baterías Cuidado de las bateríasBaterías DE Iones DE Litio Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosUn número más alto significa mayor velocidad Símbolos continuación PLACA-BASE Portahoja Aberturas DE Ventilación Descripción funcional y especificacionesSierra alternativa sin cordón Hoja DE SierraInstrucciones de funcionamiento EnsamblajePreparación de la sierra Capacidad Luces Indicadoras DEL Estado DE Carga DE LA BateríaLuces LED LUZ Indicadora DE Temperatura Y Protección Contra ParadasCarga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC430 Paquete DE Baterías Cargador LUZ Roja LUZ VerdeSeleccione la velocidad de corte apropiada Uso de la sierraConsejos Para Aserrar IncorrectocorrectoEl uso de cualquier accesorio no NotasNo haga cortes por penetración en superficies metálicas Especificado en este manual puede crear un peligroServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaBM 2610022011 04-12BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 210 PM Remarques BM 2610022011 04-12BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 210 PM 2610022011