Bosch Power Tools PS60BN, PS60-102 manual Assembly, Operating Instructions, Preparing the Saw

Page 9
! WARNING
! WARNING

BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 9

Assembly

Disconnect battery pack from tool before making any assembly, adjustments or changing

accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.

Preparing the Saw

BLADE SELECTION

No one blade can be efficient on all cutting jobs. Different materials require specially designed blades. Since your reciprocating saw can cut so many materials, many types of BOSCH blades are available. Be sure to use the proper blade to ensure proper cutting performance.

INSTALLING A BLADE

1.Insert the blade into the blade holder by twisting the collar in direction of arrow until it stops (Fig. 2).

2.Insert a blade into blade slot until blades shoulder rests against the collar.

3.Release collar and spring loaded collar will securely clamp the blade. (Note: If the collar does not return to it’s original position, rotate the collar in direction opposite of the arrow.)

4Push in and pull out on the blade to be sure the pin in the clamp housing goes

through the hole in the blade to hold the blade securely. The blade may be inserted with the teeth facing down or up.

5.To remove the blade, rotate the collar in direction of arrow while pulling the blade out of the blade slot. (Note: be careful, blade may be hot.)

Make sure that the front end of the blade extends through the footplate for the entire stroke length. Do

not use specialty blades that are very short or those with a significant cant. Blade must not contact footplate. A blade which is too short or tilted could jam inside the foot and snap.

FIG. 2

Open

 

Position

SAW BLADE

BLADE SLOT

COLLAR

Operating Instructions

PROTECTION AGAINST DEEP

DISCHARGING

The lithium ion battery is protected against deep discharging by the “Electronic Cell Protection (ECP)”. When the battery is empty, the tool is switched off by means of a protective circuit.

LOCK-OFF SWITCH

Your tool is equipped with a lock-off switch located above the trigger. This lever is designed for locking the trigger in the "OFF" position to help prevent accidental starts and accidental battery discharge.

To activate the trigger lock, move the switch to the far right position (Fig. 1).

To unlock trigger, move switch to the far left position.

VARIABLE SPEED CONTROLLED

TRIGGER SWITCH

Your tool is equipped with a variable speed controlled trigger switch. The tool can be turned "ON" or "OFF" by squeezing or releasing the trigger. The blade plunger stroke rate can be adjusted from the minimum to maximum nameplate stroke rate by the pressure you apply to the trigger. Apply more pressure to increase the speed and release pressure to decrease speed.

-9-

Image 9
Contents Leer antes de usar Read Before UsingBM 2610022011 04-12BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 210 PM SeeWork area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyBattery tool use and care Safety Rules for Cordless Reciprocating SawsService Power tools are dangerous in the hands of untrained usersBattery/Charger Additional Safety WarningsBattery Disposal Battery CareNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result LITHIUM-ION BatteriesName Designation/Explanation SymbolsSymbols Cordless Reciprocating Saw Functional Description and SpecificationsAssembly Operating InstructionsPreparing the Saw TEMPERATURE/STALL Protection Indicator Light Battery Charge Condition Indicator LightsInserting and Releasing Battery Pack Battery Release Tabs Important Charging NotesCharger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC430 Charging Battery Pack Model BC430Battery Pack Charger RED Light Green Light FCC Caution Using the SawSawing Tips WrongrightPOCKET/PLUNGE Cuts Maintenance AccessoriesCleaning Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité pour les scies égoïnes sans filUtilisation et entretien des outils à piles EntretienChargeur de pile Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéInvite aux accidents Le plomb provenant des peintures à base de plombEntretien des piles Mise au rebut des pilesPiles LITHIUM-ION Symbole Nom Désignation/Explication SymbolesTours, coups, vitesse en surface, orbites La vitesse augmente depuis le réglageSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications Scie égoïne sans filSabot PORTE-LAME Lame DE Scie Assemblage Consignes de fonctionnementApprêt de la scie DEL Témoins Détat DE Charge DES PilesTémoin D’INDICATION DE Température EXCESSIVE/DE Calage Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESTemoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Modèle BC430 Chargement DU BLOC-PILES Modèle BC430BLOC-PILES Chargeur Voyant Rouge Vert Utilisation de la scie Mise en garde de la FCCBrider fermement la pièce Conseils Pour LE SciageSciages D’ÉVIDEMENTS/EN Plongée RemarquesNe sciez pas en plongeant dans le métal Accessoires EntretienNettoyage Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Mecánicas Normas de seguridad para sierras alternativas sin cordónUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Servicio de ajustes y reparacionesBatería/cargador Advertencias de seguridad adicionalesCuidado de las baterías Eliminación de las bateríasBaterías DE Iones DE Litio Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónUn número más alto significa mayor velocidad Símbolos continuación Sierra alternativa sin cordón Descripción funcional y especificacionesPLACA-BASE Portahoja Aberturas DE Ventilación Hoja DE SierraEnsamblaje Instrucciones de funcionamientoPreparación de la sierra Luces LED Luces Indicadoras DEL Estado DE Carga DE LA BateríaCapacidad LUZ Indicadora DE Temperatura Y Protección Contra ParadasPaquete DE Baterías Cargador LUZ Roja LUZ Verde Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC430Consejos Para Aserrar Uso de la sierraSeleccione la velocidad de corte apropiada IncorrectocorrectoNo haga cortes por penetración en superficies metálicas NotasEl uso de cualquier accesorio no Especificado en este manual puede crear un peligroAccesorios MantenimientoServicio LimpiezaBM 2610022011 04-12BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 210 PM Remarques BM 2610022011 04-12BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 210 PM 2610022011