Bosch Power Tools PS60BN, PS60-102 Temoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Modèle BC430

Page 24

BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 24

TEMOINS DE CHARGE, SYMBOLES ET SIGNIFICATION (Modèle BC430)

Si le témoin lumineux vert est éteint, ceci signifie que le chargeur ne reçoit pas de courant de la prise de courant.

Si le voyant vert s’allume, le chargeur est bran ché mais le bloc-piles n’est pas en place ou le bloc-piles est pleinement

chargé et ne reçoit qu’une charge de maintien.

Si le voyant vert « CLIGNOTE » pendant la charge rapide du bloc-piles. La charge rapide prend automatiquement

fin dès que le bloc-piles est totalement chargé.

Si le voyant rouge est allumé, le bloc- piles est trop chaud ou trop froid pour prendre la charge rapide. Le chargeur

adoptera la charge de main tien jusqu’à ce que la température se normalise, alors qu’il passera automatiquement à la charge rapide.

Si le voyant rouge « CLIGNOTE », cela signifie que le bloc-piles ne peut pas accepter une charge ou que les

contacts du chargeur ou du bloc-piles sont souillés. Nettoyez les contacts du chargeur ou du bloc-piles conformément aux recommandations des présentes instructions ou celles qui accompagnaient l'outil ou le bloc-piles.

CHARGEMENT DU BLOC-PILES (Modèle BC430)

La pile lithium-ion est protégée contre les décharges profondes par un système ECP (Electronic Cell Protection). Lorsque la pile est vide, l'outil est mis automatiquement hors service au moyen d'un circuit de protection.

La pile est fournie partiellement chargée. Chargez complètement la pile avant d'utiliser votre tournevis sans fil pour la première fois. La pile lithium-ion peut être chargé à tout moment sans réduire sa durée de vie utile. L'interruption de la procédure de charge n'endommage pas la pile.Branchez le cordon du chargeur dans votre prise de courant standard, insérez ensuite le bloc-piles dans le chargeur (Fig. 4).

Le témoin vert du chargeur commencera à CLIGNOTER, ce qui indique que la pile reçoit une charge rapide. La charge rapide s'arrêtera automatiquement lorsque le bloc-piles est à pleine charge.

Lorsque le témoin lumineux cesse de clignoter (et devient vert en continu), ceci signifie que la charge rapide est terminée.

On peut utiliser le bloc-piles même si le témoin clignote encore. Il peut falloir plus de temps pour que le témoin cesse de clignoter, suivant la température. Lorsque vous commencez le processus de charge du bloc-piles, un témoin rouge continu pourrait également signifier que le bloc-piles est trop chaud ou trop froid.

Le témoin vert a pour but d'indiquer que le bloc-piles est en charge rapide. Il n'indique pas le point exact de pleine charge. Le témoin cessera de clignoter en moins

de temp si le bloc-piles n'était pas entièrement déchargé.

Lorsque plusieurs piles sont chargées l'une après l'autre, le temps de charge peut augmenter légèrement.

Lorsque le bloc-piles est entièrement chargé, débranchez le chargeur (à moins que vous ne chargiez un autre bloc-piles) et insérez le bloc-piles dans l'outil.

FIG. 4

BLOC-PILES

CHARGEUR

VOYANT

ROUGE

VOYANT

VERT

-24-

Image 24
Contents Read Before Using Leer antes de usarBM 2610022011 04-12BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 210 PM SeeGeneral Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetySafety Rules for Cordless Reciprocating Saws Battery tool use and careService Power tools are dangerous in the hands of untrained usersAdditional Safety Warnings Battery/ChargerBattery Care Battery DisposalNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result LITHIUM-ION BatteriesSymbols Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Cordless Reciprocating SawAssembly Operating InstructionsPreparing the Saw Battery Charge Condition Indicator Lights TEMPERATURE/STALL Protection Indicator LightInserting and Releasing Battery Pack Battery Release Tabs Important Charging NotesCharger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC430 Charging Battery Pack Model BC430Battery Pack Charger RED Light Green Light Using the Saw FCC CautionSawing Tips WrongrightPOCKET/PLUNGE Cuts Maintenance AccessoriesCleaning Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueConsignes de sécurité pour les scies égoïnes sans fil Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles EntretienAvertissements supplémentaires concernant la sécurité Chargeur de pileInvite aux accidents Le plomb provenant des peintures à base de plombEntretien des piles Mise au rebut des pilesPiles LITHIUM-ION Symboles Symbole Nom Désignation/ExplicationTours, coups, vitesse en surface, orbites La vitesse augmente depuis le réglageSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications Scie égoïne sans filSabot PORTE-LAME Lame DE Scie Assemblage Consignes de fonctionnementApprêt de la scie Témoins Détat DE Charge DES Piles DELTémoin D’INDICATION DE Température EXCESSIVE/DE Calage Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESTemoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Modèle BC430 Chargement DU BLOC-PILES Modèle BC430BLOC-PILES Chargeur Voyant Rouge Vert Mise en garde de la FCC Utilisation de la scieBrider fermement la pièce Conseils Pour LE SciageSciages D’ÉVIDEMENTS/EN Plongée RemarquesNe sciez pas en plongeant dans le métal Accessoires EntretienNettoyage Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Normas de seguridad para sierras alternativas sin cordón MecánicasUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Servicio de ajustes y reparacionesAdvertencias de seguridad adicionales Batería/cargadorCuidado de las baterías Eliminación de las bateríasBaterías DE Iones DE Litio Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónUn número más alto significa mayor velocidad Símbolos continuación Descripción funcional y especificaciones Sierra alternativa sin cordónPLACA-BASE Portahoja Aberturas DE Ventilación Hoja DE SierraEnsamblaje Instrucciones de funcionamientoPreparación de la sierra Luces Indicadoras DEL Estado DE Carga DE LA Batería Luces LEDCapacidad LUZ Indicadora DE Temperatura Y Protección Contra ParadasCarga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC430 Paquete DE Baterías Cargador LUZ Roja LUZ VerdeUso de la sierra Consejos Para AserrarSeleccione la velocidad de corte apropiada IncorrectocorrectoNotas No haga cortes por penetración en superficies metálicasEl uso de cualquier accesorio no Especificado en este manual puede crear un peligroMantenimiento AccesoriosServicio LimpiezaBM 2610022011 04-12BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 210 PM Remarques BM 2610022011 04-12BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 210 PM 2610022011