Bosch Power Tools PS60-102, PS60BN manual Sciages D’ÉVIDEMENTS/EN Plongée, Remarques

Page 26

BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 26

6.Pour scier des métaux fins, mettez la pièce en sandwich entre deux chutes de bois. Bridez l’ensemble ou mettez-le dans un étau. Si le bridage est suffisant, une seule chute de bois sur le dessus suffit. Faites votre tracé sur la chute de bois.

7.Ne forcez pas sur la scie. Laissez la lame et la scie faire le travail.

SCIAGES D’ÉVIDEMENTS/EN PLONGÉE

La scie égoïne peut être utilisée pour faire des coupes en plongeant dans les matériaux mous (comme par exemple le bois ou les matériaux de construction légers pour murs) sans faire d’avant-trou (Fig. 5).

1.Tracez la ligne de coupe sur la pièce.

2.Maintenez le bord de la semelle fermement appuyé sur le matériau.

3.Placez la pointe de la lame (au repos) sur la ligne de coupe.

4.Inclinez la scie de sorte que la lame ne touche pas au matériau.

5.Appuyez sur la gâchette, puis pivotez soigneusement la lame sur le matériau.

6.Quand la lame pénètre dans le matériau, continuez à scier le long du tracé.

REMARQUES :

Pour faciliter le sciage en plongée, utilisez une lame épaisse, montez-la avec les dents vers le haut et tenez la scie à l’envers comme illustré (Fig. 6).

Ne sciez pas en plongeant dans le métal.

Dans les matériaux épais et dans les matériaux durs comme le métal, il ne faut pas scier en plongeant. Pour scier ces matériaux à l’égoïne, il est impératif de partir du bord de la pièce ou d’un avant-trou débouchant d’un diamètre suffisant pour accommoder la lame.

L’utilisation d’accessoires ! AVERTISSEMENT non mentionnés dans ce

mode d’emploi risque de présenter un danger.

FIG. 5

FIG. 6

-26-

Image 26
Contents BM 2610022011 04-12BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 210 PM Read Before UsingLeer antes de usar SeeElectrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyService Safety Rules for Cordless Reciprocating SawsBattery tool use and care Power tools are dangerous in the hands of untrained usersAdditional Safety Warnings Battery/ChargerNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result Battery CareBattery Disposal LITHIUM-ION BatteriesSymbols Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Cordless Reciprocating SawPreparing the Saw AssemblyOperating Instructions Inserting and Releasing Battery Pack Battery Charge Condition Indicator LightsTEMPERATURE/STALL Protection Indicator Light Battery Release Tabs Important Charging NotesBattery Pack Charger RED Light Green Light Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC430Charging Battery Pack Model BC430 Sawing Tips Using the SawFCC Caution WrongrightPOCKET/PLUNGE Cuts Cleaning MaintenanceAccessories Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils à piles Consignes de sécurité pour les scies égoïnes sans filUtilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienInvite aux accidents Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéChargeur de pile Le plomb provenant des peintures à base de plombPiles LITHIUM-ION Entretien des pilesMise au rebut des piles Tours, coups, vitesse en surface, orbites SymbolesSymbole Nom Désignation/Explication La vitesse augmente depuis le réglageSymboles suite Sabot PORTE-LAME Lame DE Scie Description fonctionnelle et spécificationsScie égoïne sans fil Apprêt de la scie AssemblageConsignes de fonctionnement Témoin D’INDICATION DE Température EXCESSIVE/DE Calage Témoins Détat DE Charge DES PilesDEL Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESBLOC-PILES Chargeur Voyant Rouge Vert Temoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Modèle BC430Chargement DU BLOC-PILES Modèle BC430 Brider fermement la pièce Mise en garde de la FCCUtilisation de la scie Conseils Pour LE SciageNe sciez pas en plongeant dans le métal Sciages D’ÉVIDEMENTS/EN PlongéeRemarques Nettoyage AccessoiresEntretien Seguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Normas de seguridad para sierras alternativas sin cordónMecánicas Servicio de ajustes y reparacionesAdvertencias de seguridad adicionales Batería/cargadorBaterías DE Iones DE Litio Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Un número más alto significa mayor velocidad SímbolosSímbolo Nombre Designación/explicación Símbolos continuación PLACA-BASE Portahoja Aberturas DE Ventilación Descripción funcional y especificacionesSierra alternativa sin cordón Hoja DE SierraPreparación de la sierra EnsamblajeInstrucciones de funcionamiento Capacidad Luces Indicadoras DEL Estado DE Carga DE LA BateríaLuces LED LUZ Indicadora DE Temperatura Y Protección Contra ParadasCarga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC430 Paquete DE Baterías Cargador LUZ Roja LUZ VerdeSeleccione la velocidad de corte apropiada Uso de la sierraConsejos Para Aserrar IncorrectocorrectoEl uso de cualquier accesorio no NotasNo haga cortes por penetración en superficies metálicas Especificado en este manual puede crear un peligroServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaBM 2610022011 04-12BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 210 PM Remarques BM 2610022011 04-12BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 210 PM 2610022011