Bosch Power Tools CLPK431-181 manual Battery Care, Battery Disposal, LITHIUM-ION Batteries

Page 5

2610025306 07-12_2610025306 07-12.qxp 7/12/12 8:30 AM Page 5

Charge only Bosch approved rechargeable batteries. See Functional Description and Specifications. Other types of batteries may burst causing personal injury and damage.

Charge battery pack in temperatures above +32 degrees F (0 degrees C) and below +113 degrees F (45 degrees C). Store tool and battery pack in locations where temperatures will not exceed 120 degrees F (49 degrees C). This is important to prevent serious damage to the battery cells.

Battery leakage may occur under extreme usage or temperature conditions. Avoid contact with skin and eyes. The battery liquid is caustic and could cause chemical burns to tissues. If liquid comes in contact with skin, wash quickly with soap and water. If the

liquid contacts your eyes, flush them with water for a minimum of 10 minutes and seek medical attention.

Place charger on flat non-flammable surfaces and away from flammable materials when re-charging battery pack.

The charger and battery pack heat during charging. Carpeting and other heat insulating surfaces block proper air circulation which may cause overheating of the charger and battery pack. If smoke or melting of the case are observed unplug the charger immediately and do not use the battery pack or charger.

Use of an attachment not recommended or sold by Bosch may result in a risk of fire, electric shock or injury to persons.

Battery Care

!WARNING When batteries are not in tool or charger, keep them

away from metal objects. For example, to protect terminals from shorting DO NOT place batteries in a tool box or pocket with

nails, screws, keys, etc. Fire or injury may result.

DO NOT PUT BATTERIES INTO FIRE OR ExPOSE TO HIGH HEAT. They may explode.

Battery Disposal

!WARNING Do not attempt to disas- semble the battery or

remove any component projecting from the battery terminals. Fire or injury may result. Prior to disposal, protect exposed terminals with heavy insulating tape to prevent shorting.

LITHIUM-ION BATTERIES

If equipped with a lithium-ion battery, the battery must be collected, recycled or disposed of in an environmentally sound manner.

“The EPA certified RBRC Battery Recycling Seal on the lithium-ion (Li-ion) battery indicates Robert Bosch Tool Corporation is voluntarily participating in an industry

program to collect and recycle these batteries at the end of their useful life, when taken out of service in the United States or Canada. The RBRC program provides a convenient alterative to placing used Li-ion batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be illegal in your area.

Please call 1-800-8-BATTERY for information on Li-ion battery recycling and disposal bans/restrictions in your area, or return your batteries to a Skil/Bosch/Dremel Service Center for recycling. Robert Bosch Tool Corporation’s involvement in this program is part of our commitment to preserving our environment and conserving our natural resources.”

-5-

Image 5 Contents
Ver la página 2610025306 07-122610025306 07-12.qxp 7/12/12 830 AMWork area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyBattery tool use and care Safety Rules for Cordless Reciprocating SawsService Many accidents are caused by poorly maintained power toolsOr accessory. Accessories may be hot after prolonged use Additional Safety WarningsBattery/Charger Battery Disposal Battery CareNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result LITHIUM-ION BatteriesSymbol Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Rubber Boot Rubberized Soft Grip Battery Pack Functional Description and SpecificationsCordless Reciprocating Saw SAW BladePreparing the Saw AssemblyOperating Instructions Dual Speed Selector Switch Trigger Lock Using the SawSawing Tips WrongrightPocket Cuts POCKET/PLUNGE Cuts May create a hazard Inserting and Releasing BATTERy PackImportant Charging Notes Charger INDICATORS, SyMBOLS and Meaning Model BC630Charging BATTERy Pack Model BC630 Charger Green Light FCC CautionRED Light Battery Pack Charger Green Light Charger INDICATORS, SyMBOLS and Meaning Model BC660Charging BATTERy Pack Model BC660 Cleaning MaintenanceAccessories Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité pour les scies égoïnes sans filUtilisation et entretien des outils à piles EntretienLe plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéChargeur de pile Mise au rebut des piles Entretien des pilesPiles LITHIUM-ION Robert Bosch Tool Corporation participe volontairementSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesTours, coups, vitesse en surface, orbites La vitesse augmente depuis le réglageSymboles suite Scie égoïne sans fil Description fonctionnelle et spécificationsPréparation de la scie AssemblageConsignes de fonctionnement Positions & Blocage DE LA Gâchette Utilisation de la scieConseils Pour LE Sciage NonouiSciages D’ÉVIDEMENTS/EN Plongée Mode d’emploi risque de présenter un dangerRemarques Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESRemarques Importantes Concernant LA Charge Temoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Modèle BC630Chargé Charge DU BLOC-PILES Modèle BC630BLOC-PILES Chargeur Voyant Vert Mise en garde de la FCCCharge DU BLOC-PILES Modèle BC660 TEMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC660Fin dès que le bloc-piles est totalement chargé Nettoyage AccessoiresEntretien Seguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Mecánicas Normas de seguridad para sierras alternativas sin cordónUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Servicio de ajustes y reparacionesBatería/cargador Advertencias de seguridad adicionalesCuidado de las baterías Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY paraEliminación de las baterías Baterías DE Iones DE LitioUn número más alto significa mayor velocidad SímbolosSímbolo Nombre Designación/explicación Símbolos continuación Sierra alternativa sin cordón Descripción funcional y especificacionesHoja DE Sierra Interruptor Gatillo DE Velocidad Variable ControladaPreparación de la sierra EnsamblajeInstrucciones de funcionamiento Cierre DE Gatillo Uso de la sierraConsejos Para Aserrar IncorrectocorrectoNotas Cortes DE Bolsillo Y POR PenetraciónNo haga cortes por penetración en superficies metálicas Puede crear un peligroCarga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC630 Notas Importantes Para CargarLUZ Roja Paquete DE Baterías Cargador LUZ Verde Aviso de precaución de la FCCPaquete DE Baterías Cargador LUZ Verde INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC660Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC660 Accesorios MantenimientoServicio Limpieza2610025306
Related manuals
Manual 44 pages 45.03 Kb