Black & Decker BDGL1800, BDGL1440 instruction manual 90504494 02 BDGL1200 drill 8/29/06 839 AM

Page 31

90504494 02 BDGL1200 drill 8/29/06 8:39 AM Page 31

holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles. Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas móviles, por lo que también se deben evitar.

g)Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios para la recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

4)Uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica

a)No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para el trabajo que realizará. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que fue diseñada.

b)No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor. Toda herramienta eléctrica que no puede ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

c)Desconecte el enchufe de la fuente de energía y/o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental.

d)Guarde las herramientas eléctricas que no están en uso fuera del alcance de los niños y no permite que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados.

e)Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Controle que no haya piezas móviles mal alineadas o trabadas, piezas rotas y toda otra situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas eléctricas. Si encuentra daños, haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.

f)Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado, con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.

g)Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y de la forma prevista para el tipo de herramienta eléctrica en particular, teniendo en cuanta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada puede provocar una situación peligrosa.

5)Uso y mantenimiento de la herramienta con baterías

a)Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de insertar el paquete de baterías. Insertar el paquete de baterías en las herramientas eléctricas con el interruptor encendido puede provocar accidentes.

b)Recargue solamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de paquete de baterías puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otro paquete de baterías.

c)Utilice herramientas eléctricas sólo con paquetes de baterías específicamente diseñados. El uso de cualquier otro paquete de baterías puede producir riesgo de incendio y lesiones.

d)Cuando no utilice el paquete de baterías, manténgalo lejos de otros objetos metálicos como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan realizar una conexión desde un terminal al otro. Los cortocircuitos en los terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio.

e)En condiciones abusivas, el líquido puede ser expulsado de la batería. Evite su contacto. Si entra en contacto accidentalmente, enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con sus ojos, busque atención médica. El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o quemaduras.

31

Image 31
Contents VEA EL Espa OL EN LA Contraportada Save this Manual for Future ReferenceGeneral Safety Rules Specific Safety Rules First Aid Measures for Gel Components Battery CAP InformationFunctional Description 90504494 02 BDGL1200 drill 8/29/06 839 AM BDGL1200 BDGL1440 Safety Instructions LasersCharging the Battery Pack BDGL1200 Figure C Safety Warnings and Instructions ChargingOperating Instructions Charging the Battery Pack BDGL1440, BDGL1800 Figure DSafety Warnings and Instructions Drills Trigger Switch & Reversing Button Figure FOperating the Laser Screw Driving Using the Laser Level Function Horizontally Left Figure LUsing the Laser Level Function Vertically Figure M Using the Laser Level Function Horizontally Right Figure NAccessories MaintenanceTechnical Specifications of Laser Service Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantyConserver CE Manuel Pour UN Usage ULT Rieur Mode D EmploiGles de s curit g n rales Contrôler Premiers Soins Relatifs ¸ LA Composition DU GEL Règles DE Sécurité SpécifiquesInformation Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE Description Fonctionnelle90504494 02 BDGL1200 drill 8/29/06 839 AM 90504494 02 BDGL1200 drill 8/29/06 839 AM Directives DE S Curit Pour Lasers Chargement DU BLOC-PILES BDGL1200 Figure C Remarques Importantes DE Chargement Chargement DU BLOC-PILES BDGL1440, BDGL1800 Figure DFonctionnement Mise EN Marche ET Hors Tension DU Laser Figure J Utilisation DU LaserGlage DE LA Direction DU Faisceau Laser Figure K Entretien VissageRangement INT GR DES Møches PER AGEDépannage AccessoiresCaract Ristiques Techniques DU Laser Conserve Este Manual Para Futuras Consultas Meros DE CAT LogoNormas generales de seguridad 90504494 02 BDGL1200 drill 8/29/06 839 AM Normas DE Seguridad Específicas Informaci N Acerca DEL Protector DE LA Baterœa Descripci N DE LAS Funciones90504494 02 BDGL1200 drill 8/29/06 839 AM Instrucciones DE Seguridad Para EL L SER Advertencias E Instrucciones DE Seguridad Cargar Carga DEL Paquete DE Baterœas BDGL1440, BDGL1800 Figura D Carga DEL Paquete DE Baterœas BDGL1200 Figura CInstrucciones Y Advertencias DE Seguridad Taladros Notas Importantes Sobre LA CargaInterruptor Disparador Y BOT N DE Inversi N Figura F Encendido Y Apagado DEL L SER Figura J Engranaje DE Doble Alcance Figura G BDGL1800 SolamenteControl DE Torsi N Figura H Portabrocas SIN Llave FiguraDestornillado Configuraci N DE LA Direcci N DEL Rayo Figura KEspacio EN LA Herramienta Para Guardar Brocas Taladrado Detección DE ProblemasMantenimiento Accesorios MEXICO, D.F CULIACAN, SIN MONTERREY, N.LGUADALAJARA, JAL PUEBLA, PUE90504494 02 BDGL1200 drill 8/29/06 839 AM