Black & Decker BDCDMT120C Colocación Y Extracción DE UNA Broca O UNA Punta, Destornillado

Page 41

Bloquee la unidad motriz fijando el interruptor deslizante de avance/reversa (7) en la posición central.

Para quitar un aditamento, oprima el botón de liberación (9) y extraiga el aditamento de la herramienta.

Para instalar un aditamento, alinéelo con la herramienta como se muestra y empújelo sobre la unidad motriz hasta que encaje en su lugar y se escuche un clic.

Asegúrese de que el aditamento esté firmemente instalado tirando de este con suavidad para intentar separarlo de la unidad motriz.

NOTA: Utilice únicamente aditamentos que estén específicamente diseñados para la unidad motriz y que sean compatibles con esta.

NOTA: Consulte los manuales de instrucciones de cada accesorio para conocer las advertencias de seguridad y las instrucciones de funcionamiento antes de utilizar los aditamentos con la unidad motriz.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN: ADITAMENTO DE TALADRO/ DESTORNILLADOR

ADVERTENCIA: Instrucciones y advertencias de seguridad: Taladros 1. Sostenga firmemente el taladro con una mano sobre el agarre y la otra sobre la parte

inferior del paquete de baterías.

2. Cuando acople accesorios en el portabrocas, ajuste manualmente y con firmeza el portabrocas sin llave.

ADVERTENCIA: El taladro se puede atascar (si se sobrecarga o se usa inadecuadamente) y provocar una torsión. Siempre espere el atascamiento. Sujete el taladro firmemente con ambas manos para controlar la torsión y evitar la pérdida de control que podría ocasionar lesiones personales. En caso de que la herramienta se atasque, suelte el disparador inmediatamente y determine la causa del atascamiento antes de encenderla nuevamente.

ADVERTENCIA: Deje la herramienta trabajar en su propio paso. No sobrecargue ADVERTENCIA: Antes de perforar en las paredes, los pisos o los techos, comprueban para

saber si hay la localización del cableado y de las pipas.

COLOCACIÓN Y EXTRACCIÓN DE UNA BROCA O UNA PUNTA

El aditamento de taladro/destornillador (11) cuenta con un mandril sin llave (12) que permite cambiar las brocas/puntas fácilmente.

• Bloquee la herramienta fijando el interruptor deslizante de avance/reversa (7) en la posición central.

• Abra el mandril girando la parte delantera en sentido de las agujas del reloj con una mano, mientras sostiene la parte trasera con la otra.

• Inserte el eje de la broca/punta en el mandril.

• Ajuste firmemente el mandril girando la parte delantera en sentido contrario a las agujas del reloj.

• Para sacar la punta del sujetador, levántela de la cavidad.

• Para guardar la punta, empújela firmemente en el SUJETADOR (10).

Destornillado

• Utilice siempre el tipo y tamaño correcto de punta de destornillador.

• Si los tornillos son difíciles de ajustar, pruebe aplicar una pequeña cantidad de detergente o jabón como lubricante.

• Siempre sostenga la herramienta y la punta de destornillador en línea recta con el tornillo.

• Para colocar sujetadores, se debe empujar el botón de inversión hacia la izquierda. Use la inversa (botón hacia la derecha) para retirar sujetadores. Al cambiar de avance a reversa, o viceversa, siempre libere el interruptor disparador primero.

41

Image 41
Contents VEA EL ESPA-OL EN LA Contraportada Catalog Number BDCDMT112 12V MAX BDCDMT120 20V MAXSave this manual for Future reference Work Area Safety Safety Guidelines DefinitionsSpecific Safety Rules Symbols Always Wear Certified Safety EQUIPMENT FUNCTIONAL DESCRIPTION Important Safety Instructions for Battery ChargersMinimum Gauge for Cord Sets Volts Read all Instructions12volt max* Charging Procedure 20volt Max** Charging Procedure Trigger Switch & forward/Reverse slider Operating Power UnitSafety Warnings and Instructions Drills Installing and removing attachments Figure GOperating Drill/Screwdriver attachment Fitting and removing a drill bit or screwdriver bitKeyless Chuck figure H Make sure switch turns drill on and off Drilling in WoodTorque Control figure On-board bit storageRbrc Seal TroubleshootingFor Service & Sales Service Information Full Two-Year Home Use WarrantySee ‘Tools-Electric’ Yellow PagesDe catalogue BDCDMT112 12V MAX BDCDMT120 20V MAX Mode D’EMPLOIModifiées correspondant à la prise Lignes directrices en matière de sécurité définitionsPage Règles de sécurité spécifiques Description Fonctionnelle SymbolesAvertissement Tension Longueur totale du cordon en pieds Lire toutes les directives12volt max* Procédure de charge 12volt max* Insertion et retrait du bloc-piles de l’outil Remarques importantes pour le chargementBloc-piles laissé dans le chargeur 20volt Max** Procédure de chargeDétente ET Commutateur Coulissant AVANT/ARRIÈRE Installation ET Retrait DES Modules Figure G20volt Max** Insertion et retrait du bloc-piles de l’outil Vissage Avertissement de sécurité et directives perceusesPerçage Réglage du couple figureRangement intégré des mèches Perçage DU Bois DépannagePerçage DU Métal EntretienInformation sur les réparations Le sceau RbrcPage Catálogo N BDCDMT112 12V MAX BDCDMT120 20V MAX Manual DE InstruccionesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Page Normas de seguridad específicas Símbolos Descripción de las funcionesAdvertencia Amperaje Lea todas las instrucciones12volt max* Procedimiento de carga Recomendaciones con respecto al almacenamiento Herramienta Notas importantes sobre la carga20volt Max** Procedimiento de carga Para extraer el paquete de baterías Presione el botón Para instalar el paquete de baterías Inserte elInstalación Y Extracción DE Aditamentos Figura G Precaución Riesgo de descarga eléctrica. BajoDestornillado Colocación Y Extracción DE UNA Broca O UNA PuntaAjuste del control de torsión figura Portabrocas sin llave figura HEspacio en la herramienta para guardar brocas TaladradoMantenimiento Información de mantenimiento El sello RbrcReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Garantía completa de dos años para uso en el hogarEsta Garantia no Aplica Cuando Solamente Para Propositos DE Mexico