Hitachi DV 24DV Utilisations, Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA Batterie

Page 39

Français

ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT

UTILISATIONS

Action combinée de ROTATION et MARTEAU:

Perçage de trous dans surfaces dures (béton, briques, granìte, etc.).

Par action de ROTATION:

Perçage de trous dans acier, bois et matières plastiques.

MÉTHODE DE RETRAIT ET D’INSTALLATION DE LA BATTERIE

1.Retrait de la batterie

Maintenir fermement la poignée et pousser les taquets de la batterie pour l’enlever. (Voir Fig. 3 et 4).

2.Mise en place de la batterie

Insérer la batterie en alignant le rail de guidage de la batterie sur celui du corps. Bien s’assurer que la batterie est solidement fixée (Voir Fig. 4)

Taquet Rail guide de la batterie

Poignée

Batterie rechargeable

 

Rail guide du boîtier

Fig. 3

Tirer vers

Insérer

l‘extérieur

 

 

 

 

 

Fig. 4

MÉTHODE DE RECHARGE

 

 

 

 

 

 

REMARQUE:

Avant de brancher le chargeur dans la prise, vérifier les points suivants:

La tension de la source d’alimentation est indiquée sur la plaque signalétique.

Le cordon n’est pas endommagé.

AVERTISSEMENT: Ne pas effectuer de recharge à une tension supérieure à la tension indiquée sur la plaque signalétique. Cela brûlerait le chargeur.

1.Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la prise.

Quand la fiche du chargeur de batterie est branchée dans la prise, le voyant de recharge clignote lentement en rouge. (A intervalles d’une seconde)

AVERTISSEMENT:

Ne pas utiliser le cordon électrique s’il est endommagé. Le faire réparer immédiatement.

39

Image 39
Contents Variable speed AvertissementContents Meanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules for ALL Battery Operated Tools SafetyEnglish Specific Safety Rules and Symbols Keep motor air vent clean Never use a tool which is defective or operating abnormallyDo not wipe plastic parts with solvent Read ALL Instructions Important Safety Instructions for Battery ChargerEnglish Make Them Available to Other Users Owners of this Tool Cordless Hammer Drill DV24DV Functional DescriptionModel Name of PartsBattery Charger UC24YFB SpecificationsCapacity with Angle Unit Optional accessory Applications Assembly and OperationRemoval and Installation Method of Battery Insert the plug of battery charger into the receptacleCharging Insert the battery to the battery chargerRemove the battery from the battery charger Disconnect battery charger from the receptacleBefore USE Prior to OperationMounting and dismounting of the bit Selecting the appropriate drill bit Installing the side handle and handle joint FigHigh-speed/Low-speed changeover Fig Hammer to Rotation changeover FigRemoving keyless chuck from hammer drill Fig Attaching the angle unit. Optional accessoryHOW to USE Switch operationWhen using as a Drill or an Hammer Drill English Maintenance and Inspection Check for Dust Disposal of the exhausted batteryService and repairs Service parts listModifications Accessories Standard AccessoriesBattery EB2420 Angle unit Code No Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéSecurite Conserver CES InstructionsAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions Avertissement NE Jamais toucher les parties mobiles Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Garder propres les évents d’air du moteurLire Tout CE Mode D’EMPLOI Français Français Marteau perforateur à batterie DV24DV Description FonctionnelleModele NOM DES PartiesChargeur de batterie UC24YFB Capacité avec angle accessoire en option Retrait de la batterie Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA BatterieUtilisations Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la priseRecharge Insérer la batterie dans le chargeur de batteriePrecaution Débrancher le chargeur de batterie de la priseRetirer la batterie du chargeur de batterie Avant L’UTILISATION Avant LA Mise EN MarchePose et dépose du foret Schéma vu du côté de la poignée Choix du foret de perçage correctMARTEAU/fonctionnement en Rota Installation de la poignée latérale et duJoint de poignée Fig Commutation fonctionnement enFixation de l’angle accessoire disponible en option Français Utilisation Fonctionnement de linterrupteurLa pièce à percer Entretien ET Inspection Entretien et réparation Vérifier s’il y a de la poussièreMise au rebut d’une batterie usée RangementListe des pièces de rechange Accessoires Accessoires StandardBatterie EB2420 Unité de perçage dangle No. de code Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadSeguridad Guarde Estas InstruccionesAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones Advertencia Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Utilice la herramienta correctaManeje correctamente la herramienta No limpie las partes de plástico con disolvente Maneje con cuidado las herramientas eléctricasLEA Todas LAS Instrucciones Español Español Martillo roto-percutor a batería DV24DV Descripción FuncionalModelo NomenclaturaCargador de baterías UC24YFB EspecificacionesCapacidad con unidad angular accesorio opcional Método DE Carga Montaje Y OperaciónAplicaciones Método DE Extracción E Instalación DE LA BateríaRoja Inserte la batería en el cargador de bateríasDesconecte el cargador de baterías del tomacorriente Extraiga la batería del cargador de bateríasPrecaución Antes DE LA Utilización Antes DE Usar LA HerramientaMontaje y desmontaje de la broca Instalación del asa lateral y de la unión del asa Fig Seleccionar la broca de taladro apropiadaCambio entre alta velocidad/baja velocidad Fig Cambio de Percusion a Rotacion FigFijación de la unidad angular Accesorio opcional Desmontaje del portabrocas de la unidad angular Como SE USA Operación del interruptorUso como taladro común o taladro de percusión Mantenimiento E Inspección Mantenimiento y reparación Comprobación del polvoEliminación de las baterías agotadas AlmacenamientoModificaciones Lista de repuestosBattería EB2420 Accesorios EstándarBroca para concreto y ladrillo Unidad argulara Núm. de códigoUC24YFB Page Hitachi Koki Canada Co