Hitachi DV 24DV Vérifier s’il y a de la poussière, Mise au rebut d’une batterie usée, Rangement

Page 49

PERCAUTION:

Bien veiller impérativement à insérer le clou du balai en carbone dans la section de con- tact à l’extérieur du tube de balai. (On pourra insérer n’importe lequel des deux clous fournis.)

Procéder avec précaution, car une erreur dans cette opération risque de déformer le clou du balai en carbone et d’endommager précocement le moterur.

6.Vérifier s’il y a de la poussière.

Enlever la poussière avec un chiffon doux ou un chiffon humecté d’eau savonneuse. Ne pas utiliser de décolorant, chlorure, essence ou diluant, car ces produits pourraient endommager le plastique.

7.Mise au rebut d’une batterie usée

AVERTISSEMENT:

Ne pas jeter la batterie usée aux ordures ménagères. La batterie risque d’exploser si elle est incinérée. L’appareil que vous avez acheté renferme une batterie rechargeable. La batterie est recyclable. Lorsqu’elle a atteint sa limite de service, selon les lois des états et les lois locales, il peut être illégal de jeter cette batterie aux ordures ménagères. Vérifier auprès de son service de ramassage d’ordures les options de recyclage et la procédure correcte de mise au rebut.

Français

Fig. 17

Section de contact

àl’extérieur du tube de balai

Fig. 18

8.Rangement

Ranger dans un lieu dont la température est inférieure à 104°F (40°C), et hors de portée des enfants.

9.Entretien et réparation

Tous les outils motorisés de qualité auront éventuellement besoin d’une réparation ou du remplacement d’une pièce à cause de l’usure normale de l’outil. Pour assurer que seules des pièces de rechange autorisées seront utilisées, tous les entretiens et les réparations doivent être effectués uniquement par UN CENTRE DE SERVICE HITACHI AUTORISE.

49

Image 49
Contents Variable speed AvertissementContents Meanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules for ALL Battery Operated Tools SafetyEnglish Specific Safety Rules and Symbols Never use a tool which is defective or operating abnormally Keep motor air vent cleanDo not wipe plastic parts with solvent Read ALL Instructions Important Safety Instructions for Battery ChargerEnglish Make Them Available to Other Users Owners of this Tool Model Functional DescriptionName of Parts Cordless Hammer Drill DV24DVBattery Charger UC24YFB SpecificationsCapacity with Angle Unit Optional accessory Removal and Installation Method of Battery Assembly and OperationInsert the plug of battery charger into the receptacle ApplicationsCharging Insert the battery to the battery chargerRemove the battery from the battery charger Disconnect battery charger from the receptaclePrior to Operation Before USEMounting and dismounting of the bit Selecting the appropriate drill bit Installing the side handle and handle joint FigHigh-speed/Low-speed changeover Fig Hammer to Rotation changeover FigRemoving keyless chuck from hammer drill Fig Attaching the angle unit. Optional accessorySwitch operation HOW to USEWhen using as a Drill or an Hammer Drill English Maintenance and Inspection Service and repairs Disposal of the exhausted batteryService parts list Check for DustModifications Standard Accessories AccessoriesBattery EB2420 Angle unit Code No Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéConserver CES Instructions SecuriteAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions Avertissement NE Jamais toucher les parties mobiles Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Garder propres les évents d’air du moteurLire Tout CE Mode D’EMPLOI Français Français Modele Description FonctionnelleNOM DES Parties Marteau perforateur à batterie DV24DVChargeur de batterie UC24YFB Capacité avec angle accessoire en option Utilisations Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA BatterieBrancher la fiche du chargeur de batterie dans la prise Retrait de la batterieRecharge Insérer la batterie dans le chargeur de batterieDébrancher le chargeur de batterie de la prise PrecautionRetirer la batterie du chargeur de batterie Avant LA Mise EN Marche Avant L’UTILISATIONPose et dépose du foret Schéma vu du côté de la poignée Choix du foret de perçage correctJoint de poignée Fig Installation de la poignée latérale et duCommutation fonctionnement en MARTEAU/fonctionnement en RotaFixation de l’angle accessoire disponible en option Français Fonctionnement de linterrupteur UtilisationLa pièce à percer Entretien ET Inspection Mise au rebut d’une batterie usée Vérifier s’il y a de la poussièreRangement Entretien et réparationListe des pièces de rechange Accessoires Standard AccessoiresBatterie EB2420 Unité de perçage dangle No. de code Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadGuarde Estas Instrucciones SeguridadAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones Advertencia Utilice la herramienta correcta Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadManeje correctamente la herramienta No limpie las partes de plástico con disolvente Maneje con cuidado las herramientas eléctricasLEA Todas LAS Instrucciones Español Español Modelo Descripción FuncionalNomenclatura Martillo roto-percutor a batería DV24DVCargador de baterías UC24YFB EspecificacionesCapacidad con unidad angular accesorio opcional Aplicaciones Montaje Y OperaciónMétodo DE Extracción E Instalación DE LA Batería Método DE CargaRoja Inserte la batería en el cargador de bateríasExtraiga la batería del cargador de baterías Desconecte el cargador de baterías del tomacorrientePrecaución Antes DE Usar LA Herramienta Antes DE LA UtilizaciónMontaje y desmontaje de la broca Instalación del asa lateral y de la unión del asa Fig Seleccionar la broca de taladro apropiadaCambio entre alta velocidad/baja velocidad Fig Cambio de Percusion a Rotacion FigFijación de la unidad angular Accesorio opcional Desmontaje del portabrocas de la unidad angular Operación del interruptor Como SE USAUso como taladro común o taladro de percusión Mantenimiento E Inspección Eliminación de las baterías agotadas Comprobación del polvoAlmacenamiento Mantenimiento y reparaciónModificaciones Lista de repuestosBattería EB2420 Accesorios EstándarBroca para concreto y ladrillo Unidad argulara Núm. de códigoUC24YFB Page Hitachi Koki Canada Co